Monday, September 28, 2009

မႏၱေလး
ေရးသူ- ဒဂုန္တာရာ

သခင္ႏုႏွင့္ စာေရးဆရာအသင္း
'နာမည္ ဘယ္သူလဲ'
'စာေရးဆရာအသင္း ဥကၠဌ ဒဂုန္တာရာပါ'
ေသနတ္ကိုင္ စစ္သားက လက္ျပကာ ခြင့္ျပဳလိုက္မွ ေမာ္ေတာ္ကားကို သံဆူးႀကိဳး၀ိုင္းထဲသို႔ ေမာင္း၀င္ရေလသည္။
'ေဟာ ၀င္ႏိုင္ၿပီ တဲ့' ဟု ဒဂုန္နတ္သွ်င္က ဆိုသည္။ ေဇာ္ဂ်ီ ကမူကား မရန္းပင္မ်ားျဖင့္ မိႈင္းညိႇဳ႔ေသာ ၀င္ဒါမီယာဘက္သို႔ ေငးကာ 'ေဟာ ဟိုမွာ သခင္ႏု ပုတီးစိပ္တဲ့ ေနရာ' ဟု ျပေလသည္။ မုေလး႐ံု ေတာစ၊ ေဒါနလမ္း ေျမညီ။




အိမ္၀င္းထဲတြင္ ကားမ်ားရပ္ထားသည္ကို ေတြ႔ရသည္။ ကက္ဘိနက္ အစည္းအေ၀း႐ွိသျဖင့္ ဧည့္ခန္းတြင္ ထိုင္ေစာင့္ေနၾကရသည္။
ဧည့္ခန္းမွာ ႐ိုး႐ိုးကေလးျဖစ္သည္။ အဆန္းအျပားမ႐ွိ။ လြတ္လပ္ေရးေက်ာက္တိုင္ ဓါတ္ပံု၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ဓာတ္ပံုမွာ ပံုႀကီးျဖစ္၍ ေပၚထင္သည္။ အျခား ၀ါဒျဖန္႔ခ်ိေရးဌာနမွ ကားမ်ား။ တေထာင့္တြင္ ျမန္မာမႈလက္ရာ စဥ့္အတတ္ပညာျဖင့္ လုပ္ထားေသာ ပန္းစိုက္အိုးႀကိီး။
အတန္ၾကာေသာအခါ ေကာ္ဖီ လာခ်သည္။ သာမန္အိမ္မ်ားတြင္ ေတြ႔ေနက် သာမန္ လက္ဖက္ရည္ ပန္းကန္အျပာ။ ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလး မူကား သၾကားပါသျဖင့္ မေသာက္ေပ။
ေလတိုက္သျဖင့္ ပန္းပြင့္ခန္းဆီးသည္ ေဖာင္းကာ ႐ြက္တိုက္ေနသည္။ မၾကာမီ အပါးေတာ္ျမဲက 'အေပၚထပ္ကို ႂကြပါတဲ့' ဟု လာေျပာသည္။ ဒါႏွင့္ အေပၚသို႔ တက္ၾကသည္။
သခင္ႏုက 'အစည္းအ၀းေတြက ဆက္ေနတာ။ ေတာ္ေေတာ္မ်ား ေစာင့္ေနရသလား' ဟုဆိုကာ ကၽြန္ေတာ္တို႔အား ႏႈတ္ဆက္ေလသည္။
သခင္ႏု၏ ႏႈတ္ဆက္ေသာအၾကည့္ကို တုန္႔ျပန္ခံယူ၍ မရေအာင္ ျဖစ္ေနသည္။ သည္အတြက္မူ လိႈက္ဖိုျခင္း မျဖစ္မိ။ သခင္ႏုကို ၁၉၄၆ ခုႏွစ္ ကုန္ေလာက္က တာရာမဂၢဇင္းတြင္ ေဆာင္းပါး ေတာင္းစဥ္က ျမန္မာ့အလင္းသတင္းတိုက္တြင္ ေနာက္ဆံုးေတြ႔ခဲ့၏။ 'ကၽြန္ေတာ္တို႔က စာေပ၀ါသနာပါတယ္ ဆိုေပမယ့္ မီးေလာင္ေနတာေတြ႔ေတာ့ မီးကို ၀င္ၿငိမ္းရေသးတယ္' ဟု သူက ေျပာခဲ့သည္။
သည့္ေနာက္ တခါမွ် သူႏွင့္မေတြ႔။ ေတြ႔စရာလည္း အေၾကာင္းမ႐ွိ။
ယခု ေတြ႔ရေသာအခါ မ်ားစြာေျပာင္းလဲေနသည္ကို ျမင္ရ၏။ ယခင္ကမူ တဦးစီကို တဦးစီကို ႏႈတ္ဆက္ေသာ အၾကည့္႐ွိ၏။ ထိုအၾကည့္မွာ ၾကည္ႏူးစရာ။ ယခုမူ အားလံုးကို ေမွးကာ ၾကည့္၏။ အေသးစိပ္ ျမင္ဟန္မ႐ွိ။ အားလံုးကို တခါတည္းျခံဳ၍ ၾကည့္၏။ ထိုအၾကည့္မွ သဘင္ ဆံေနေပသည္။
ထို႔ေၾကာင့္ သူ၏ ေမွးေသာအၾကည့္ကို ခံယူရာ၌ ဖိုလိႈက္ျခင္း မျဖစ္မိ။ စြဲလမ္းေသာ ကေခ်သည္တဦးက ဇာတ္ခံုေပၚမွ ပရိသတ္ကို ၾကည့္ေသာ အၾကည့္ကို ခံယူရသည့္ အခါမ်ိဳး ျဖစ္၏။ အကယ္၍သာ အိမ္တအိမ္၌ ထိုစြဲလမ္းေသာ ကေျခသည္ကို ဆံုေတြ႔ရေခ်က ဖိုလိႈက္မိေပမည္။ ရင္ခုန္မိေပမည္။ ဤ ဖိုလိႈက္ျခင္း ရင္ခုန္ျခင္းက ၾကည္ႏူးစရာ။
ထိုသို႔ ေျပာင္းလည္းလာသည္ကို နားလည္ႏိုင္ပါ၏။ သခင္ႏုသည္ ၄ ႏွစ္အတြင္း မုန္တိုင္းထဲက သစ္႐ြက္လို လြင့္ေမ်ာေန႐ွာသည္။ စဥ္ မက်သြားေအာင္ တြယ္ကပ္ထားရ၏။ ပရိသတ္မ်ားကို တိုးေ၀ွ႔ကာ ႐ွင္းရ၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ပရိသတ္အားလံုးကို ဇာတ္ခံုေပၚမွ ၾကည့္ေသာ ေမွးေၾကာင္ေၾကာင္ အၾကည့္ကို ရ႐ွိလာဟန္ တူ၏။
ထိုသို႔ ေမွးေၾကာင္ေသာ အၾကည့္ျဖင့္ ၾကည့္ကာ စကားေျပာေနသျဖင့္ ေဇာ္ဂ်ီက ကၽြန္ေတာ့္ကို သခင္ႏု မမွတ္မိဘူးထင္ကာ 'ဒဂုန္တာရာကို သိတယ္ မဟုတ္လား' ဟု ေျပာရ၏။
'ဘယ္ႏွယ့္ မသိဘဲ ႐ွိပါ့မလဲ။ ေကာင္းေကာင္းသိတာေပါ့' ဟု ျပံဳးကာ ျပန္ေျဖသည္။
ထိုအျပံဳးႏွင့္ အၾကည့္မွ ၾကည္ႏူးစရာ ေကာင္းသည္။ သို႔ေသာ္ လွ်ပ္ျပက္လိုက္ျခင္းမွ်သာ။

သံဆူးႀကိဳးထဲမွ မီးခိုး မိႈင္း
သခင္ႏု၏ အၾကည့္သာမဟုတ္။ ေျပာသည့္ စကား၀ါစာ၊ လက္ဟန္ အမူအရာတို႔မွာ ဇာတ္သဘင္ ဆံေနေလၿပီ။ စင္ျမင့္ ႏိုင္ငံေရးသမားဟန္ ပါေနေလၿပီ။ ဤ ဟန္ပန္ျဖင့္ ကရဖန္ မ်ားလာသျဖင့္ အမူအရာမွာ စက္ယႏၱရားလို လည္ေနေလၿပီ။ ကၽြန္ေတာ္ကမူ ၁၉၃၆ သပိတ္က သိဖူးသည့္ 'ကိုႀကီးႏု' သ႑ာန္ႏွင့္ ႏိႈင္းယွဥ္ ၾကည့္ေနမိသည္။
ေဇာ္ဂ်ီက စတင္၍လားမသိ။ စာဆိုေတာ္ပြဲေန႔ကို တက္ေရာက္ဖြင့္ရန္ ေျပာသည္။ ဂ်ာနယ္ေက်ာ္ မမေလးကလဲ ထပ္ေျပာ၏။
'မတက္ႏိုင္ဘူးထင္တယ္။ ဒီဇင္ဘာလ ၆ ရက္ေန႔က စၿပီး မႏၱေလးက သင္းေဘာနဲ႔ ထြက္လာမွာ။ စာဆိုေတာ္ေန႔မွာက လမ္းမွာ ႐ွိလိမ့္မယ္။ တိုင္း ကြန္ဖရင့္အတြက္ အေရးႀကီးတယ္။ ေနာက္ၿပီး တခ်ိဳ႔ၿမိဳ႔ေတြမွာ သူပုန္က လြတ္စ ႐ွိေသးတယ္။ ဒီၿမိဳ႔ေတြရဲ႔ စိတ္ဓာတ္ကို ျမႇင့္တင္အားေပးရမယ္'
သူ၏ လကၤာ၀ါစာမွာ ေျပျပစ္လွသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔က ဇြတ္ေျပာၾကရေသာ္လည္း သူ၏ အေၾကာင္းျပခ်က္တို႔မွာ ခိုင္လံုသည္။ ဒါႏွင့္ ဘာမွ် မတတ္ႏိုင္။
သခင္ႏုက 'အေျခအေနကိုက ဒီလိုျဖစ္ေနတာ။ ကၽြန္ေတာ္ကလဲ တက္ခ်င္ပါတယ္။ ဘယ္ႏွယ့္လုပ္မလဲ' ဟု ဆိုသည္။ တရာတန္ လက္မွတ္ ၅၀ ေရာင္းေပးရန္ အလြယ္တကူ တာ၀န္ယူလိုက္သည္။
ေနာက္ဆံုး သခင္ႏုက စာဆိုေတာ္ေန႔တြင္ ခါတိုင္းႏွစ္မ်ားလို လာေရာက္ မဖြင့္လွစ္ႏိုင္ျခင္းကို အားနာသြားသျဖင့္ 'ကဲ အၾကံတခုရတယ္။ ဒီလို လုပ္ပါ။ မႏၱေလးကို လာလည္ဖို႔ ကၽြန္ေတာ္ ဖိတ္လိုက္မယ္။ ဟိုမွာ ႐ွိတဲ့ စာေရးဆရာေတြနဲ႔ မိတ္ဆက္ၾကေပါ့။ ဘယ့္ႏွယ္လဲ။ ကၽြန္ေတာ္ အသြားအျပန္ ေလယာဥ္ပ်ံနဲ႔ ပို႔ေပးမယ္။ ဟိုက်ေတာ့ တည္းဖို႔ ေနဖို႔ေတာ့ ခင္ဗ်ားတို႔ပဲ ၾကည့္ စီစဥ္ၾကေပါ့။ မႏၱေလးမွာ ၃ ရက္ေလာက္ ေနၾကေပါ့'
ကၽြန္ေတာ္တို႔က နားေထာင္ေနၾကသည္။
'ေလယာဥ္ပ်ံတစီးစာဆိုရင္ လူႏွစ္ဆယ္ေလာက္ေတာ့ လိုက္ႏိုင္မယ္။ အဲ စာေရးဆရာအသင္း အမႈေဆာင္က ဘယ္ႏွစ္ေယာက္ ႐ွိသလဲ'
'ဆယ့္ေျခာက္ေယာက္'
သခင္ႏုက ျပတင္းေပါက္ဘက္ကို ေငးေနၿပီးမွ
'သတင္းစာဆရာအသင္းလဲ ေခၚပါအုံးေလ။ အဲဒါ ဒဂုန္တာရာကပဲ တာ၀န္ယူပါ။ သတင္းစာဆရာအသင္း ကို ေမးၿပီး ေမာ္လၿမိဳင္ကအျပန္ စေနေန႔ အေၾကာင္းျပန္ေပးပါ'
ထိုအခိုက္ ေအာက္ထပ္ မီးဖိုမွ မီးခိုးမ်ား အေပၚသို႔ တက္လာကာ အခန္းထဲသို႔ ၀င္လာသည္။ သခင္ႏုလည္း မီးခိုးသျဖင့္ လက္ႏွင့္ ယပ္ေနရာက ထၿပီး ေအာက္သို႔ ငံု႔ၾကည့္ကာ 'ကိုၾကဴစိန္ေရ' ဟု အပါးေတာ္ျမဲကို လွမ္းေခၚသည္။
'မီးခိုးေတြ လုပ္ပါအုန္း။ အေပၚတက္ေနတယ္။ မီးမခိုးေအာင္ လုပ္ေပးပါ'
ေဇာ္ဂ်ီက ျပံဳးရယ္ေနသည္။ သို႔ေသာ္ မီးခိုးသည္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ထံသို႔ မေရာက္ေပ။
'ရန္ကုန္က သံအမတ္ေတြလည္း ဖိတ္မယ္။ မႏၱေလးမွာလဲ ႏိုင္ငံေရးအားျဖင့္ ဘယ္ေလာက္ အေရးႀကီးတယ္ ဆိုတာ ျပရမွာပဲ။ အိုင္ေဆး ေနာက္ ဒိျပင္ ဘယ္သူေတြကို ေခၚရေကာင္းမလဲ။ အၾကံေပးပါအုံး'
ကၽြန္ေတာ္က 'ပန္းခ်ီဆရာေတြ၊ ဂီတဆရာေတြေကာ' ဟု အၾကံေပးသည္။ သခင္ႏုကား ၿငိမ္သက္ေန သည္။
ထို႔ေနာက္ သခင္ႏုက မႏၱေလးသို႔ သြားေရာက္မည့္အေၾကာင္း ေျပာျပေနသည္။ 'လူထုေအာင္သံ' ျပဇာတ္အေၾကာင္းလည္း ညႇပ္ကာေျပာသည္။ ႐ွိတ္စပီးယား၏ ျပဇာတ္ကို ျမန္မာလို ျပန္၍ ကရန္လည္း ေျပာေသးသည္။
ေနာက္တေန႔တြင္ သတင္းစာဆရာအသင္း အတြင္းေရးမွဴး ကိုတက္တိုးႏွင့္ ေတြ႔ကာ ေျပာရာ လိုက္ပါမည္ဟု ေျပာ၍ သခင္ႏုသို႔ အေၾကာင္းျပန္ၾကားလိုက္သည္။ ႏွစ္ဆယ္လိုက္မည္ဆိုကာ ဆယ္ဦးစီလိုက္ရန္ ကၽြန္ေတာ္က အၾကံေပးသည္။
၁၄-၁၁- ၅၀ ေန႔တြင္ ျပန္ၾကားေရး ၀န္ႀကီး ဦးေယာ ထံမွ မႏၱေလးလိုက္ရန္ စာေရးဆရာအသင္းမွ ႐ွစ္ဦး နာမည္စာရင္း ေပးသြင္းရန္ စာ ရ႐ွိသည္။ ေနာက္ သတင္းေထာက္အသင္းပါ ပါသည္ဟု သိရသည္။ ေနာက္ အစီအစဥ္မ်ားကို ျပန္ၾကားေရးဌာနမွ လုပ္ေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘာမွ မသိရေတာ့ေပ။

မဂၤလာဒံုမွ ခ်မ္းျမသာစည္သို႔
၁၇-၁၁-၅၀။
တြန္႔လိမ္ ေကာက္ေကြ႔၍ေနေသာ ေငြမ်ဥ္းေၾကာင္းမွာ ျမစ္မ်ားပင္။ လယ္ကြင္းတို႔ကား ကတၱီပါ ေကာေဇာ။ သစ္ေတာႀကီးကား မိႈင္းညိဳ႔၍ ေနေလသည္။ ႐ိုးမေတာင္ေပၚမွ ျမဴမင္းလြင္တို႔သည္ ယွက္သန္းလ်က္။
နံနက္ခင္း ေနေရာင္၀ယ္ အင္း အိုင္ ေခ်ာင္းေျမာင္းတို႔သည္ တဖိတ္ဖိတ္ ေတာက္ပေနၾကသည္မွာ ခမ္းနားလွသည္။ တိမ္တိုက္တို႔သည္ ေ႐ြ႔႐ွားကာ မွန္ေပါက္ကို လာတိုးေနၾကကုန္သည္။
မိႈင္းညိဳ႔ေသာ ေတာအုပ္ ေတာင္တန္းႀကီးမ်ားကို ျဖတ္လာရေလၿပီ။ ညိဳေမွာင္ေသာ အရိပ္မ်ားကား သန္းလ်က္။
ေအာက္သို႔ေငးၾကည့္ေနေသာ ညိဳျမအား ကၽြန္ေတာ္က လွမ္း၍ 'လင္းယုန္ စခန္းေရာက္ရင္ေျပာပါ' ဟု ေနာက္သည္။
စကားလွမ္းေျပာလိုက္ၾက၊ ေသာလံုးထုတ္လိုက္ၾက၊ လိေမၼာ္သီး ႏႊာစားလိုက္ၾကႏွင့္ပင္ မႏၱေလးသို႔ ေရာက္ေလၿပီ။ ဘုရားပုထိုး ျဖဴျဖဴ လိႈင္ဂူမုခ္၀တို႔ျဖင့္ ဆင္ယင္ေသာ မႏၱေလးသို႔ ေရာက္ေလၿပီ။
ေလယာဥ္ပ်ံကြင္းတြင္ ႀကိဳဆိုၾကေသာ ကေလာင္မိတ္ေဆြ လူအုပ္ႀကီးထဲမွ လူထုကိုလွ၊ ျမမ်ိဳးလြင္ စေသာ သူမ်ားကို လွမ္းျမင္ရသည္။
ဟာသ၀တၳဳမ်ားကို ေရးေလ့႐ွိေသာ စာေရးဆရာမ မာလာ မွာ ကုတ္အက်ႌ တိမ္မီးခိုေရာင္ႏွင့္ ဂ်စ္ကားကို ကိုယ္တိုင္ေမာင္းကာ လာႀကိဳသည္။
ဖံုလြင့္ေသာ လမ္းမတေလွ်ာက္မွ ၿမိဳ႔ထဲသို႔ သြားၾကသည္။ က်ံဳးေဘးသို႔ ေရာက္ေသာအခါ ၿမိဳ႔႐ိုးေ႐ွ႔႐ွိ မ႑ပ္ႀကီးမ်ား စီရရီကို ေတြ႔ရသည္။
ကားေမာင္းသူက 'မေန႔ကပဲ သခင္ႏုကထိန္ပြဲ ၿပီးသြားတယ္။ သိပ္စည္တာပဲ။ နိဗၺာန္ေစ်းဆိုတာလည္း တိုးမေပါက္ဘူး' ဟု ေျပာျပသည္။
က်န္ရစ္ခဲ့ေသာ ပေဒသာပင္ အခြံမ်ားကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ ကထိန္ပြဲမွာ မည္မွ် ႀကီးက်ယ္ေၾကာင္း သိႏိုင္သည္။ သခင္ႏုမွာ သာသနာ့ ဒါယကာဘြဲ႔ကို ခံယူရန္ ႀကိဳးစားေနပံုရသည္။
က်ံဳးကို ျဖတ္ေသာ တံတားအသစ္ ျဖဴျဖဴကို ေတြ႔ရသည္။
'ဒီတံတားက ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ လာမယ္ဆိုလို႔ ခ်က္ခ်င္းလုပ္ရတာ'
'ေၾသာ္ ေၾသာ္'
စိမ္းညိဳ႔ေသာ က်ံဳးလယ္၌ ေရာင္ျပားတို႔ျဖင့္ လက္ေနေသာ ကရ၀ိတ္ေဖာင္ႀကီးကို ေတြ႔ရျပန္သည္။
'၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေရသဘင္ခံတာ'
'ေၾသာ္ ေၾသာ္'
ထိုကရ၀ိတ္ေဖာင္၌ ေ႐ႊနားေတာ္သြင္းေတးကို နားေထာင္သည္။ ထီးေခတ္ နန္းေခတ္ကမူ ပေဒသရာဇ္မင္းကို ေျဖေဖ်ာ္ ယုယခဲ့ၾက၏။ ယခုမူ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ကို ယုယၾကသည္။ မႏၱေလးကား ပေဒသရာဇ္မင္း၏ ၿမိဳ႔ေတာ္ေဟာင္းေပကား။
မႏၱေလး ကေလာင္ေပါင္းခ်ဳပ္အဖြဲ႔၏ စီစဥ္ခ်က္အရ ေစ်းခ်ိဳေတာ္အနီး ငပိတန္း လက္ၾကားအရပ္႐ွိ တိုက္တြင္ တည္းခိုရေလသည္။

အေမရိကန္ ၀ါဒ ျဖန္႔ခ်ိေရး
နံနက္စာကို ၀င္းလိုက္ ႐ုပ္႐ွင္႐ံုတြင္ စားရသည္။
ေထာပတ္ထမင္း စားၿပီးေသာအခါ သီေပါလိေမၼာ္သီး၊ ေ႐ႊငွက္ေပ်ာ ႏွင့္ ကာဖီကိုေသာက္ရင္း ႐ုပ္႐ွင္ ၾကည့္ရသည္။ လိေမၼာနံ႔သင္းသင္းႏွင့္ ႐ုပ္႐ွင္ပိတ္ကားေပၚမွ ကိုးရီးယား စစ္သတင္းကို ႐ႈျမင္ရသည္။
ကုလသမဂၢ တံဆိပ္ ကပ္ထားေသာ အေမရိကန္ဗံုးၾကဲေလယာဥ္ပ်ံက ဗံုးေတြ ဘယ္ေလာက္ၾကဲခ်လိုက္ သလဲဆိုတာကို ျမင္ရသည္။ ရက္ရက္စက္စက္ ၾကဲခ်သည္။ ကိုးရီးယားလူထုမွာ မည္မွ် ပ်က္စီးဆံုးပါးမည္နည္း။ မည္မွ် ေသေၾက ၾကမည္နည္း။
ကိုးရီးယားတြင္ အေမရိကန္က မည္မွ် ရက္စက္စြာ ဗံုးၾကဲခ်သည္ကို ျပၿပီးေနာက္ သူတို႔ အရင္း႐ွင္ႏိုင္ငံ႐ွိ ယု၀တီ အလွၿပိဳင္ပြဲသတင္းကို ၾကည့္ရျပန္သည္။
ကိုးရီးယားလူထုတြင္ ႏိုင္ငံျခားစစ္တပ္တို႔၏ ရက္စက္စြာ ဗံုးၾကဲျခင္း၊ ႏွိပ္စက္ျခင္းကို ခံေနရစဥ္ ဖင္ကေလး ေကာ့ကာ တင္ကေလးေမာ့ကာ ေၾကာ့ေနေသာ အေမရိကန္အလွၿပိဳင္ပြဲ သတင္းကားကို ၾကည့္ရရာ ရင္ထဲက မသက္သာလွ။ ဒါႏွင့္ လိေမၼာ္သီးကိုသာ ႏႊာစားေနရသည္။
ကၽြန္ေတာ္က မေနႏိုင္၍ ညိဳျမအား 'ဘယ္ႏွယ္လဲဗ်။ မႏၱေလးေရာက္လာလဲ ဒီအေမရိကန္ ၀ါဒျဖန္႔ခ်ိေရး ကိုပဲ ေတြ႔ေနရတာပါပဲလား။ လြတ္ကို မလြတ္ဘူးေနာ္' ဟု ေျပာမိသည္။
ညိဳျမက ထံုးစံအတိုင္း မတုန္မလႈပ္ႏွင့္ 'အင္း ဟင္' ဟု ဆိုသည္။
၀င္းလိုက္၏ ေက်းဇူးေၾကာင့္ မႏၱေလး အေျခအေနကို အကဲခတ္မိသည္။ မႏၱေလးတြင္ ဤမွ် အေမရိကန္၀ါဒျဖန္႔ခ်ိခြင့္ ရေနသည္။
ရန္ကုန္တြင္ကား အေမရိကန္၀ါဒ ျဖန္႔ခ်ိေရးသည္ အသြင္အမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ ႐ွိသည္။ သံ႐ံုးမွ ထုတ္ေသာ သတင္းလႊာ၊ စာအုပ္စာတမ္းမ်ားအျပင္ မဂၢဇင္း၊ ဂ်ာနယ္ ႐ုပ္႐ွင္တို႔ပါ ပါသည္။ မဂၢဇင္း ဂ်ာနယ္မ်ားထဲတြင္ ဒိုင္ဂ်က္(စ္)၊ လိုက္(ဖ္)မ်ားမွာ အဆိုး႐ြားဆံုးပင္။ ႐ုပ္႐ွင္မွ ကြန္ျမဴနစ္ဆန္႔က်င္ေရးမ်ားကို တြင္တြင္ လုပ္ၾကံကာ ၀ါဒ ျဖန္႔ခ်ိေနၾက၏။ ဟိုးလီး၀ုဒ္ကား တို႔ကား အရင္း႐ွင္ဘ၀ကို အျပစ္မျမင္ေအာင္ ဖံုးဖိကာ 'ႏိုင္လြန္ကန္႔လန္႔ကာ' ျဖင့္ ကြယ္ထားၾကသည္။ ကိုးရီးယားတြင္ အေမရိကန္က ဘယ္ေလာက္ ဗံုးၾကဲႏိုင္သည္ကို ျပ၏။ သို႔ေသာ္ အေမရိကန္ လူမိုက္၀ါဒကိုသာ ျမင္ေနသည္။ မႏၱေလးတြင္ ဤ၀ါဒျဖန္႔ကားေတြက တင္းက်မ္းပါတကား။
မႏၱေလး သတင္းစာဆရာ အသင္းမွ တဆင့္ သခင္ႏု၏ ႏိုင္ငံျခားသံမ်ား ဧည့္ခံပြဲသို႔ တက္ေရာက္ရန္ ဖိတ္စာရသည္။ သို႔ေသာ္ တက္ခ်င္စိတ္မ႐ွိ၍ မတက္ေတာ့ေပ။

ေယာ အတြင္း၀န္၏ ႐ုပ္ထု
ထိုေနာက္ မဟာျမတ္မုနိဘုရားသို႔ သြားၾက၏။ ဘုရားႀကီးေစ်းမွာ စည္ကားလွသည္။ ျမန္မာမႈ ပန္းပုလက္ရာမ်ားကို ေတြ႔ရ၏။ ရန္ကုန္ႏွင့္ ကြာျခားလွသည္။ ဘယ္ၾကည့္ၾကည့္ ျမန္မာမႈကိုသာ ျမင္ရသည္။ ဖိုး၀႐ုပ္ကအစ ဘုရား တံကဲကေလးမ်ားႏွင့္ ဆရာျမ၏ ပန္းခ်ီကားအထိ ျမန္မာမႈလက္ရာမ်ားကိုသာ ေတြ႔ျမင္ရသည္။ ပန္းတြန္႔တိုင္း ျမန္မာဆံဆံ တြန္႔႐ွက္သည္။
ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလးက ဘုရားကပ္ရန္ ႏွင္းပန္းမ်ား လိုက္ေပးသည္။ မဟာျမတ္မုနိကား ေ႐ႊျဖင့္ အိလြန္းေနသည္။
မႏၱေလးသားအခ်ိဳ႔က 'စစ္အတြင္းက ဘုရားႀကီးကို အသက္နဲ႔လဲၿပီး ကာကြယ္ခဲ့ၾကတာပဲ။ လူကလဲ ေတာ္ေတာ္ေတာင့္တယ္။ ဘယ္သူလာလာ ဒီအထဲကေနၿပီး ခ်မွာပဲ' ဟု ေျပာျပေနသည္။
ျပတိုက္ထဲတြင္ ေယာအတြင္း၀န္ႏွင့္ အျခား မႉးမတ္မ်ား၏ ႐ုပ္ထုမ်ားကို ေတြ႔ရသည္။ ဒဂုန္နတ္႐ွင္က 'ေတာ္ေတာ္တူတယ္' ဟု မွတ္ခ်က္ခ်သည္။
ဤကဲ့သို႔ ေ႐ွးေဟာင္းပစၥည္း ျမန္မာမႈမ်ားကို ထိန္းသိမ္းရာတြင္ ယခုထက္ ႀကီးက်ယ္ ခမ္းနားသင့္သည္။
ေ႐ွးျမန္မာမႈမ်ားကို စနစ္တက် ထိန္းသိမ္းထားရမည္။ သို႔မွသာ အစဥ္အလာ ယဥ္ေက်းမႈ အေဟာင္းမွ ထက္သန္ေသာ ယဥ္ေက်းမႈသစ္သည္ ေပၚထြန္းႏိုင္ေပမည္။ ယခုမူ ၿပီးစလြယ္သာ ထိမ္းထားဟန္ တူသည္။ အကယ္၍ အမ်ိဳးသားျပတိုက္မ်ိဳး က်က်နန ဖြင့္လွစ္ ထား႐ွိလွ်င္ ထိန္းသိမ္းမႈ၌ စနစ္႐ွိေပမည္။ အမ်ိဳးသားမႈ၌ သန္စြမ္းျခင္း ႐ွိမွလည္း ႏိုင္ငံျခား လႊမ္းမိုးမႈကို ခံႏိုင္မည္ ျဖစ္ေပမည္။
မဟာျမတ္မုနိမွ ထြက္ေသာအခါ ညိဳျမ ႏွင့္ ကိုလွတို႔က 'သံအမတ္ ဧည့္ခံပြဲ ေန႔လည္စာစားပြဲ လိုက္အုံးမလား' ဟု ေခၚသည္။
'မလိုက္ခ်င္ဘူးဗ်ာ။ မႏၱေလးေတာင္ပဲ သြားမယ္'

ဘုရားနီ
မႏၱေလးေတာင္ေျခတြင္ ဦးခႏၱီ ရေသ့အေလာင္းကို ဘုရားဖူးမ်ားက ပူေဇာ္သည္ကို ေတြ႔ရသည္။ ေ႐ႊခ်မွန္ေခါင္းႀကီးထဲ၌ ရေသ့ႀကီူ၏အေလာင္းကို ေတြ႔ရသည္။ ေဆးထိုးကာ စီရင္ထားသျဖင့္ ပံုမပ်က္။ သို႔ေသာ္ မ်က္ႏွာကို ေ႐ႊခ်ထားသည္မွာ အၾကည့္ရ ဆိုးလွသည္။
ဘုရားဖူးလာေသာ ကေလးမ်ား၊ မိန္းမမ်ားသည္ မွန္စီေ႐ႊခ် မွန္ေခါင္းထဲ႐ွိ အေလာင္းႀကီးကို ၀တ္ခ်ေနၾကသည္။ တခ်ိဳ႔ကလည္း အထူးအဆန္းအျဖစ္ လာေရာက္ ၾကည့္႐ႈၾကသည္။
မႏၱေလးေတာင္သို႔တက္ေသာ သံေစာင္းတန္း၊ သံတန္ေဆာင္းႀကီးမ်ားမွာ ခမ္းနားလွပါသည္။ သို႔ေသာ္ ႏိုင္ငံျခားအရင္း႐ွင္ သံကုမၸဏီမ်ား၊ အဂၤေတ ကုမၸဏီမ်ားသည္ အေတာ္ ေငြရလိုက္ၾကေပသည္။ ဟိုေခတ္က မီးရထားကုမၸဏီႏွင့္ သံကုမၸဏီမ်ားက ဦးခႏၱီကို အေတာ္ အေရးတယူ ႐ွိၾကသည္ကို သြားအမွတ္ရသည္။
သံတံေဆာင္း လိႈင္ဂူမ်ား၌ အလႉ႔႐ွင္၏ အမည္စာရင္းမ်ားကို ေတြ႔ရသည္။ ျမမ်ိဳးလြင္က ဤ အၿမိဳ႔ၿမိဳ႔ အ႐ြာ႐ြာမွ စာရင္းအမည္မ်ားကို ျပကာ 'ကၽြန္ေတာ့္ ၀တၳဳဇာတ္လမ္းက ဇာတ္တည္သူေတြဟာ ဒီက ရတာေပါ့' ဟု ရယ္ေမာကာ ေျပာေနသည္။ ျမမ်ိဳးလြင္ ၀တၳဳမ်ားကို စြဲခဲ့ေသာ ငယ္စဥ္အခါက သူ႔၀တၳဳထဲ႐ွိ နာမည္မ်ားကိုပင္ တသသ စြဲလန္း ႏွစ္သက္သည္ကို သတိရမိသည္။
မႏၱေလးေတာင္ကို တက္ရသည္မွာ တေပ်ာ္တပါးႀကီးပင္။ သို႔ေသာ္ ေမာလွသည္။ အဆင့္ဆင့္တို႔တြင္ နားစရာ တန္ေဆာင္မ်ားႏွင့္ ေစတီပုထိုး။ ေတာင္ေပၚမွ ဆီး၍ ျမင္ရေသာ မႏၱေလးၿမိဳ႔ ႐ႈခင္းကား လွပသည္။ ျမဴေတြၾကား၀ယ္ ရန္ကင္းေတာင္ကို ျမင္ရသည္။
သံလက္ရမ္းကို မွီကာ မိႈင္းညိဳ႔ေသာ ေတာင္တန္းမ်ားကို ေငးၾကည့္ေနစဥ္ ေက်ာင္းသားတဦးက 'သူပုန္ေတြ ဒီေတာထဲမွာ ႐ွိတာပဲ' ဟု ျပသည္။
'ဟာ ကပ္လို႔ပါလား' ဟု ကၽြန္ေတာ္က အ့ံၾသရသည္။
ထို႔ေနာက္ တျဖည္းျဖည္းတက္ၾကရင္း ေတာင္ထိပ္႐ွိ တန္ေဆာင္းသို႔ ေရာက္ၾကသည္။ ဒဂုန္နတ္႐ွင္ကား ေမာသည္ဆို၍ အေပၚထိပင္ မလိုက္။ သတင္းေထာက္မ်ားမွာ တဖ်ပ္ဖ်ပ္ ဓါတ္ပံု ႐ိုက္ၾကသည္။
ေတာင္ထိပ္ ႐ုပ္ပြါးေတာ္ဘုရားမ်ား နီေနသည္ကို ေတြ႔ရ၍ ေမးၾကည့္ရသည္။
'ေ႐ႊမခ်ရေသးလို႔ နီေနတာပါ။ စစ္ေစးက နီေနတာ'
'ဒီေနရာက တေလာကပဲ စစ္ဘက္က ျပန္ရတာ၊ အရင္ကဆိုရင္ စစ္တပ္လက္ထဲမွာ၊ ေတာင္ေပၚ ဘယ္သူမွ မတက္ရဘူး' ဟု မႏၱေလးက ကေလာင္တဦးက ႐ွင္းျပသည္။
အေျခအေနအရ ႐ုပ္ပြါးေတာ္မ်ားပင္ နီေနၾကေလၿပီ။ ဘုရားဖူးမ်ားသည္ ေငြေၾကးေခ်ာင္လည္က ေ႐ႊေတြ၀င္းေနေအာင္ ေ႐ႊခ်ခ်င္ၾကေပမည္။ ယခုမူကား အေျခအေနအရ ေ႐ႊျပား မခတ္ႏိုင္သျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္မ်ား မွာ စစ္ေစးေရာင္ျဖင့္ နီေနၾကေပသည္တကား။

မွန္စီ႐ုပ္ ယြင္းပ်က္ေလၿပီ
မႏၱေလးေတာင္က အျပန္တြင္ နန္းေတာ္ထဲသို႔ ခန္႔ခန္႔ႀကီးဓါတ္ပံုတိုက္႐ွင္ မခင္မႀကီး(ပတၱျမားခင္)က ကား ကိုယ္တိုင္ေမာင္းကာ လိုက္ပို႔ေပးသည္။ ၿမိဳ႔႐ိုး နန္းေတာ္တြင္းသို႔ ၀င္ခြင့္လက္မွတ္႐ွိမွ ၀င္ရသည္။ သူမထံတြင္ ၀င္ခြင့္လက္မွတ္႐ွိ၍ အလြယ္တကူ ၀င္ခြင့္ရေပသည္။
နန္းေတာ္ထဲတြင္ သခင္ႏု တည္းေနေပသည္။ အေျမာက္တပ္၊ ေျခလ်င္တပ္ စေသာ စစ္တပ္ႀကီးမ်ား လည္း နန္းေတာ္ထဲတြင္ ႐ွိသည္။ စစ္သားမ်ားတင္ေဆာင္ထားေသာ ထရပ္ကားႀကီးမ်ား ျဖတ္သြားလ်က္။
၁၉၃၉ ခုက သခင္ဗဟိန္းႏွင့္ အတူ နန္းေတာ္ကို ၾကည့္ဖူးသည္။ ယခု လံုး၀ မ႐ွိေတာ့။ အုတ္ခံုသာ က်န္ေတာ့သည္။
မခင္မႀကီးက 'ေဟာဒါက ဗုတ္တလုပ္ေရကန္၊ ဒါက ပြဲၾကည့္ေဆာင္၊ ဒါက နန္းျမင္၊့ ဒါက ျဗဲတိုက္' စသည္ျဖင့္ ျမက္႐ိုင္းတို႔ျဖင့္ ထူထပ္ေသာ ေနရာမ်ားကို ျပသည္။
စိတ္ထဲကမူ သိပ္မထိခိုက္လွ။ ေၾသာ္ အရင္က တို႔ဗမာ ႐ွင္ဘုရင္မ်ား ေနခဲ့တဲ့ နန္းေတာ္ပဲ ဟုသာ သိရေပသည္။ ဘားနဒ္ေ႐ွာ၏ 'ဆီဇာႏွင့္ ကလီယိုပါထရာျပဇာတ္' ၌ စာၾကည့္တိုက္ႀကီး မီးဟုန္းဟုန္း ေလာင္ကာ ေနေသာအခါ ပညာ႐ွိ သီ႐ိုဒိုးတပ္စ္က 'ဘယ္ႏွယ္လဲဆီဇာ၊ အေဟာင္းေတြ မီးေလာင္ေစမလို႔လား' လို႔ ညည္းသတဲ့။ အဲဒီေတာ့ ဆီဇာက 'အတိတ္ကေန အနာဂတ္ထြက္လာမွာေပါ့။ အေဟာင္း ျပာပံုထဲက အသစ္တည္ေဆာက္မွာေပါ့' ဟု ျပန္ေျပာလိုက္သည္။
ယခုမူကား သခင္ႏုသည္ နန္းေတာ္ အပ်က္အစီးေဘး႐ွိ ဗိုလ္အိမ္မ်ား၌ ေနသည္။ ေရာင္ျပားကပ္ ကရ၀ိတ္ေဖာင္ျဖင့္ ေရသဘင္ခံသည္။ ႏိုင္ငံျခား သံတမန္တို႔ကို က်ဳံးေဘး မ႑ပ္၌ ဧည့္ခံသည္။ ကထိန္ပြဲႀကီးကို အႀကီးအက်ယ္ က်င္းပသည္။
နန္းေတာ္ ပံုသ႑န္ ကေလးမ်ားသာ က်န္ရစ္ခဲ့သည္။ အေဆာင္ေဆာင္ အခန္းခန္းကို ျပတိုက္ထဲ၌သာ ေတြ႔ရေတာ့သည္။
မခင္မႀကီးက 'မိဖုရားေဆာင္ေတြက သိပ္မ်ားတာပဲ' ဟု ၿပံဳးကာ ေျပာသည္။

မယ္ဇယ္ပင္ ေအာက္၀ယ္
မယ္ဇယ္ပင္ကိုင္းမ်ားမွာ ယွက္ကာ ေအာက္သို႔ ညြတ္ေကြးက်ေနရာ အရိပ္အာ၀ါသ ေကာင္းလွသည္။ မယ္ဇယ္႐ြက္တို႔မွာ စိမ္း၍ ေနသည္။ တဖက္တြင္ လယ္ကြင္း႐ွိသည္။ ေရစပ္မွာ ႏြားမ်ား ေခြးမ်ားကို ေတြ႔ရသည္။
စစ္ကိုင္းတံတားမွာအျပန္ အမရပူရ႐ွိ ေတာင္သမန္ ဦးပိန္တံတားဦး မယ္ဇယ္ပင္မ်ားေအာက္၀ယ္ ငွက္ေပ်ာ႐ြက္ခင္းကာ ထမင္းစားၾကသည္မွာ ၿမိန္႐ွက္လွသည္။
ပန္းတေနာ္ဦးသန္႔က ဦးပိန္တံတားအေၾကာင္း အဘိုးႀကီးတဦးအား ေမးေနသည္။ စစ္ကိုင္းတံတား ေလာက္ပင္ ႐ွည္လ်ားသည္။ သစ္သားလံုးႀကီးမ်ားကို တိုင္ထူကာ ျမန္မာ့ဗိသုကာ အတတ္ျဖင့္ ေဆာက္ထားေသာ တံတားႀကီးပင္။ ျမန္မာမင္းလက္ထက္က ထိုတံတားႀကီးမ်ားကို ေဆာက္ခဲ့သည္။
ယခုကား သစ္လံုးတိုင္ေလာက္သာ လွလွပပ ျမင္ရေတာ့သည္။ အထူးအဆန္း လာေရာက္ၾကည့္ၾက ေသာ သူမ်ားသည္ တံတားေပၚေလွ်ာက္ကာ ၾကည့္ေနၾကသည္။ အမယ္အိုမ်ားလည္း တံတားေပၚမွ တဖက္သို႔ ေလွ်ာက္သြားသည္ကို ျမင္ရသည္။
'ဟိုဘက္ တံတားအဆံုးအထိ ေလွ်ာက္ၾကည့္ရေအာင္' ဟု ကၽြန္ေတာ္က အေဖာ္ လိုက္ညႇိသည္။
မႏၱေလးက သတင္းစာဆရာတဦးက 'မျဖစ္ဘူး၊ စိတ္မခ်ရဘူးဗ်။ သူပုန္နယ္နဲ႔ ကပ္ေနတယ္' ဟု ပုခုန္းတြန္႔ကာ ဆိုသည္။
အျပန္တြင္ အမရပူရ ပိုး ရကၠန္းစင္မ်ားသို႔ ၀င္ၾကည့္ၾကေသးသည္။ ရကၠန္းစင္တို႔တြင္ ျမန္မာခ်ိတ္ဆင္ တို႔သည္ ဖိတ္ဖိတ္ေတာက္ကာ အေရာင္အေသြးတို႔သည္ လိႈင္းထေနသည္။

ေစ်းခ်ိုၿမိဳ႔ေတာ္
မႏၱေလးၿမိဳ႔၏ ေစ်းခ်ိဳကား ထင္႐ွားေက်ာ္ေစာသည္။ စင္စစ္အားျဖင့္ မႏၱေလးၿမိဳ႔သည္ ကုန္သည္ ၿမိဳ႔ေတာ္ပင္။
႐ွမ္းျပည္ဘက္မွ ကုန္သြယ္ရာ လမ္းဆံုလည္း ျဖစ္သည္။ တ႐ုတ္ျပည္ဘက္မွလည္း ကုန္မ်ားလာသည္။ ေအာက္အေၾကဘက္မွ ကုန္မ်ားလည္း ေရာက္သည္။ တ႐ုတ္ ကုလားစေသာ ကုန္သည္တိုက္မ်ား တင္းက်မ္း႐ွိသည္။ အညာအေၾက ကုန္အေရာင္းအ၀ယ္ အခ်က္အခ်ာျဖစ္ေသာ ကုန္သည္ၿမိဳ႔ေတာ္။ စစ္ဒဏ္ ေၾကာင့္ ပ်က္စီးေနေသာ ေနရာမ်ားတြင္ ပြဲ႐ံုတိုက္တာမ်ား အစားေရာက္ေနသည္ကို ေတြ႔ရသည္။ ဘယ္သြားသြား အေရာင္းအ၀ယ္ကိုသာ ျမင္ရေပသည္။

မႏၱေလး စာေပႏွင့္အႏုပညာ
ေ႐ွးျမန္မာစာေပ အတၳဳပၸတၱိတြင္ မႏၱေလးေခတ္စာေပ ဟူ၍ ႐ွိသည္။ ယခုကား သီးျခားဟန္ပန္ႏွင့္ မ႐ွိေပ။
အေမ၊ လြတ္လပ္ေရး၊ ေခါင္းေလာင္း စေသာ ဘာသာျပန္ ၀တၳဳမ်ားကို ေရးေသာ ခ်စ္ညိဳ ကို ေတြ႔သည္။ ေရာက္သည့္ ညေနေစာင္းတြင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ တည္းခိုေသာ ငပိတန္းလက္ၾကားသို႔ လာကာ ေစာင့္ေနသျဖင့္ ေတြ႔ရသည္။ တာရာတြင္ ၀တၳဳေဆာင္းပါးမ်ား ေရးသူျဖစ္၍ စာခ်င္းသိေနသူ ျဖစ္သည္။
'အခု ဘာေတြေရးေနသလဲ' ဟု ကၽြန္ေတာ္က ေမးသည္။
'မအားပါဘူးဗ်ာ။ သတင္းစာနဲ႔ တေန႔လံုး အခ်ိန္ကုန္တာပါပဲ။ ညက်ေတာ့လဲ ေမာလို႔ မေရးႏိုင္ပါဘူး' ဟု ခ်စ္ညိဳက ညည္းသည္။ သူသည္ လူထုသတင္းစာ လက္ေထာက္ အယ္ဒီတာ ျဖစ္သည္။
'သတင္းစာလုပ္တာ ကၽြန္ေတာ့္ စာေပလုပ္ငန္းကို လက္လႊတ္ရတာပါပဲ'
သူ၏ အျဖစ္ကို ကၽြန္ေတာ္ နားလည္သည္။ စာေပဆန္းသစ္မႈမ်ား ဖန္တီးလိုလွ်င္ အခ်ိန္အားရမွ ျဖစ္ေပမည္။ ကၽြန္ေတာ္က ၀တၳဳစာအုပ္မ်ားကို ကိုယ္တိုင္ထုတ္ရန္ အၾကံေပးသည္။ ေဂၚကီ၊ လူ႐ႊန္း စေသာ ျပည္သူ႔စာေရးဆရာမ်ား၏ ၀တၳဳတို႔ကို ဘာသာျပန္ရန္လည္း တိုက္တြန္းခဲ့သည္။
အျခား မႏၱေလးမွ စာေရးသူမ်ားျဖစ္ေသာ ႏွင္းဦး၊ ၾကည္ျမ စသူမ်ားကို ေတြ႔ရေသးသည္။ သို႔ေသာ္ မိတ္ဆက္ပြဲ အစီအစဥ္မွာ ရင္းႏွီးနီးကပ္စြာ ေတြ႔ဆံုေျပာဆိုခြင့္ မရ၍ လက္ပြန္းတတီး မဆံုျဖစ္ခဲ့ရေပ။ အခ်ိန္ကလည္း မရေပ။
စစ္ကိုင္းတံတားေပၚတြင္ 'မမအုန္း၊ အမ္ေအ' ႏွင့္ ေတြ႔သည္။
'ဒဂုန္တာရာဆိုတာ ဘယ္သူလဲလို႔ မအံုးက ေမးေနတယ္' ဟု မအမာက ရယ္ေမာကာ ေျပာသည္။ မမအံုးမွာ ပြင့္႐ိုက္ လည္စည္းကို ေခါင္း စည္းထားသည္။ ျပံဳး၍ ႏႈတ္ဆက္လိုက္သည္။
မႏၱေလးဟန္ႏွင့္ ၀တၳဳေရးသူကား ျမမ်ိဳးလြင္ပင္ ျဖစ္သည္။ သူ၏ ၀တၳဳထဲမွာလိုပင္ စကားကို ေ၀ေ၀ဆာဆာႏွင့္ မန္းဆန္ဆန္ ေျပာသည္။
စာေပအေၾကာင္း စကားစပ္မိေလတိုင္း 'ေလႏုေအးသည္ ေနာ့ေနသည္' ဟူ၍ ႐ြတ္ဆိုကာ ကၽြန္ေတာ့္အား ေနာက္သည္။ ခ်မ္းျမသာစည္ ထမင္းစားပြဲတြင္လည္း သတင္းေထာက္တဦးက 'အျပံဳး၏လုလင္' ဟူ၍ ေနာက္သည္ကို ျမမ်ိဳးလြင္က 'အဲဒီ အဓိပၸါယ္ကို ေ၀ါဟာရသစ္ေတြ ထြင္ေနတဲ့ တာရာကို ေမးပါ' ဟု လွမ္းတိုင္ လိုက္ေသးသည္။
ကၽြန္ေတာ္က သူ၏ 'တခုလပ္' ၀တၳဳထဲမွ 'အေမွာင္တို႔သည္ သန္းေနၾကေလသည္။ ေတာင္တို႔သည္ တန္းေနၾကေလ၏' ဟူေသာ အပိုဒ္ကို ႐ြတ္ဆိုျပသည္။ ငယ္စဥ္က ျမမ်ိဳးလြင္၏ ၀တၳဳမ်ားကို အေတာ္စြဲခဲ့သည္။ ထိုေခတ္က သူ၏ဟန္ကို လိုက္တုသူမ်ား ေပၚေပါက္ခဲ့သည္ကို အမွတ္ရမိ၏။
ေမၿမိဳ႔က အျပန္ တလမ္းလံုး သူတို႔ေခတ္က စာေပေလာကအေၾကာင္း ေျပာသည္မွာ နားေထာင္၍ မၿငီး။ ျမမ်ိဳးလြင္ကို ဧည့္ခန္းေဆာင္က အပ်ိဳမကေလးမ်ားက စြဲလန္းစဥ္၊ ေခတ္ေကာင္းစဥ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ စာေပ၀ါသနာပါစ ခ်ာတိတ္ ျဖစ္ေပ၏။
ဇ၀န၊ ပန္းခ်ီ ကိုအုန္းလြင္၊ ေ႐ႊလင္းယုန္၊ ပီမိုးနင္း စေသာသူမ်ားအေၾကာင္း ေျပာျပေန၏။ ေသာ္တာေဆြမွာ မ်က္လံုးႀကီးနီကာ ေဂၚရခါးသီးကို အစိမ္း၀ါးစားရင္း အိပ္မက္ထဲမွာလို နားေထာင္ေန၏။
ျမမ်ိဳးလြင္၏ စကားသံမ်ားကို ၾကားရေသာအခါ သူ၏၀တၳဳမ်ားကို သြားအမွတ္ရ၏။ ယခုကား မန္းဆန္ဆန္ေရးေလ့႐ွိေသာ ျမမ်ိဳးလြင္သည္ စာေပကို ပစ္ကာ ဟံသာ၀တီ ကိုယ္စားလွယ္ ျဖစ္ေနေလၿပီ။
ကၽြန္ေတာ္က နတ္႐ွင္ေနာင္၊ ပ်ိဳ႔မွာတမ္း သီခ်င္းမ်ား ေရးစပ္သူ ၿမိဳ႔မၿငိမ္းအေၾကာင္း ေမးၾကည့္သည္။ ၿမိဳ႔မၿငိမ္းမွာ ဆန္းသစ္ေသာ အသံမ်ားႏွင့္ သီခ်င္းစပ္ႏိုင္သူ ျဖစ္သည္။
'သူ႔ အေျခအေနက တမ်ိဳးျဖစ္ေနတယ္။ စကားလဲ သိပ္ မေျပာေတာ့ဘူး။ ေျပာရင္လဲ ေလာကႀကီးရဲ႔ ၾကမ္းတမ္းခက္ထန္ပံုကို တိုင္လိမ့္မယ္' ဟု ျမမ်ိဳးလြင္က ေျပာသည္။ ျပန္မည့္ညတြင္ ေတြ႔ဖို႔ စီစဥ္ေသးသည္။ သို႔ေသာ္ အခ်ိန္က မရေတာ့ေပ။

ခ်မ္းျမသာစည္မွ မဂၤလာဒံုသို႔ မွတ္တမ္း
အလိုေတာ္ရိ သတင္းစာမ်ားက မႏၱေလးလူထုသည္ သခင္ႏုလူထု ျဖစ္သြားၿပီဟု မွန္နန္းရာဇ၀င္သစ္ ေရးၾကသည္။ သူတို႔သည္ မ႑ပ္ထဲမွ ဧည့္ခံပြဲ ပရိသတ္ကို ၾကည့္၍ ေရးဟန္တူသည္။ မ႑ပ္မ်ားတြင္ကား မႏၱေလးမွ အျပင္ ရန္ကုန္မွ ထြက္၀င္ကုန္ လိုင္စင္ရသူ သူေဌးသူႂကြယ္မ်ားလည္း ႐ွိေသးသည္။
တညေန လမ္းမေပၚမွ သာမန္ မႏၱေလးသားမ်ားႏွင့္ စကားေျပာမိသည္။
ကၽြန္ေတာ္က 'လမ္းေတြက ဖုန္ေတြ သိပ္မ်ားတာပဲေနာ္။ ေနာက္ၿပီး ခ်ိဳင့္ေတြကလဲ သိပ္ေပါတယ္။ လမ္းေတြက ဒီလိုပဲ ဆိုးသလား' ဟု ေမးသည္။
'ဒါေတာင္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ လာမယ္ဆိုလို႔ ညတြင္းခ်င္း ျပင္ရတာ'
'ေၾသာ္ ေၾသာ္'
လမ္းလယ္တြင္ ခ်ထားေသာ ပေဒသာပင္ အခြံမ်ားကို ၾကည့္ကာ '၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ကထိန္က သိပ္စည္ မွာပဲေနာ္'
'စည္ပါတယ္။ ပိုက္ဆံ႐ွိသူမ်ား ကေတာ့ လႉႏိုင္ၾကေပမေပါ့ ခင္ဗ်ာ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကေတာ့ တေန႔ရ တေန႔စားပါပဲ။ ထမင္း အလ်ဥ္မီေအာင္ စားရရင္ ေက်နပ္တာပါပဲ'
ခ်မ္းျမသာစည္သို႔ အသြားတြင္ က်ံဳးနန္းေတာ္ကို ျဖတ္လာရသည္။ မ႑ပ္ႀကီးမ်ားသည္ ေရညႇိ ေမွာ္ရိပ္သန္းေသာ ေရျပင္၀ယ္ အလွ ႐ႈေနၾကသည္။ သို႔ေသာ္ ေရညႇိေမွာ္တို႔က ယွက္သန္းေနသျဖင့္ က်ံဳးမွာ မၾကည္လင္။
ေလယဥ္ေပၚသို႔ တက္ေသာအခါ မႏၱေလး ထိုးမုန္႔ႏွင့္ စာပုေလြ ပါလာ၏။ ခ်မ္းျမသာစည္မွ မဂၤလာဒံုသို႔ အျပန္ တိမ္တိုက္မ်ားကို ျဖတ္ရင္း အိပ္မက္တ၀က္ မက္ေန၏။ အိပ္မက္ထဲတြင္ ကရ၀ိတ္ေဖာင္ႀကီးသည္ "အိမ္ျဖဴ" ထဲသို႔ ၀င္သြားေလသည္။

ဒဂုန္တာရာ။
['မႏၱေလး' ႐ႈမ၀မဂၢဇင္း၊ ၁၉၅၀ ဒီဇင္ဘာ။]

{ဒဂုန္တာရာ၏ 'ဧရာ၀တီ၊ ယန္စီ၊ ေဘာလ္ဂါ' စာအုပ္၊ ပထမႏွိပ္ျခင္း၊ ၁၉၇၂မွ ကူးယူေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။}


Friday, September 25, 2009

ဒီမိုကေရစီဆိုတာ ေနာက္ဆံုးပန္းတိုင္မဟုတ္
ေရးသူ-လူထုစိန္၀င္း

မိတ္ေဆြတေယာက္ အီးေမလ္နဲ႔ပို႔လိုက္တဲ့ မာယာဖတ္ဖို႔ေဆာင္းပါးကို မာယာက ႀကိဳက္လို႔ စာဖတ္ပရိသတ္အတြက္ ကူးယူေဖာ္ျပေပးပါတယ္။ မူရင္းဘေလာ့ဂါာဆရာမ်ားကို မသိရေပမယ့္ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း မွတ္တမ္းျပဳပါတယ္။
( ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲနီးလာတာနဲ႕အမွ် ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပမွာ ဒီမိုကေရစီ အေၾကာင္း၊ ေရြးေကာက္ပြဲ အေၾကာင္း ပိုေရး၊ ပိုေဆြးေႏြး လာပါတယ္။ ၈၈ မွာ ပါတီစံုဒီမိုကေရစီစနစ္ကို ေျပာင္းဖို႕ ၾကိဳးစားခဲ့တဲ့ အခ်ိန္ကစျပီး ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈေတြ ေပၚခဲ့ ပါတယ္။ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပမွာ ဒီမိုကေရစီ အေရးအတြက္ လႈပ္ရွားသူမ်ား ေပၚခဲ့ပါတယ္။ အစိုးရဘက္ကလည္း သူတို႕လည္း ဒီမိုကေရစီ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ဖို႕ လုပ္ေနတယ္လုိ႕ ဆိုပါတယ္။ ဆရာ လူထုစိန္၀င္း ကေတာ့ ဒီမိုကေရစီ ေျပာတာေတာ့ ေကာင္းပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာ ၉၆ပါးေရာဂါ ေပ်ာက္တဲ့ေဆး မဟုတ္ဘူး၊ ဒီမိုကေရစီဆိုတုိင္း ေကာင္းတာ မဟုတ္ဘူး။ ဆရာ့အဆို ျဗဟၼပါလ ႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးဆီ အေရာက္လႇမ္းဖို႔ လုပ္ရာမွာ ဒီမိုကေရစီ အျပင္ တစ္ျခား နည္းေတြလည္း ရိွေသးတယ္လို႕ ေျပာလာပါျပီ။ အဲဒီ အယူအဆအေပၚ ဆင္ျခင္ႏုိင္ဖို႕ ဒီအပတ္ထုတ္ Weekly Eleven ဂ်ာနယ္က ေဆာင္းပါးကို တင္ျပ ေပးလိုက္ပါတယ္။ )
ဒီမိုကေရစီဆိုတဲ့ စကားကို ေဘးကင္းရန္ကြာ ေျပာခြင့္ရတဲ့ အခ်ိန္ကစၿပီး လူတိုင္း ပါးစပ္ဖ်ားမွာ သီးေနၾက႐ံု သာမက၊ စာနယ္ဇင္း စာမ်က္ႏွာေတြမွာပါ အဆက္မျပတ္ ဖတ္ေနရပါတယ္၊ ဒါ အင္မတန္ ၀မ္းသာစရာ ေကာင္းတဲ့ ကိစၥ ျဖစ္တယ္။




မစားရ၀ခမန္း
ဒီမိုကေရစီ အေၾကာင္း ၀မ္းသာအားရ ေျပာၾက ေရးၾကရင္းနဲ႔ အရွိန္လြန္ၿပီး ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာ 'မဟာၾသသဓ' နတ္ေဆးႀကီး သဖြယ္ ေရာဂါအားလံုးကို ကုစားႏိုင္တယ္၊ ဒီမိုကေရစီ ႏုိင္ငံဆိုတာ အရာအားလံုး ၿပီးျပည့္စံုတဲ့ 'ေရႊျပည္ေတာ္ႀကီး' ျဖစ္တယ္၊ ဒီမိုကေရစီမွ တစ္ပါး အျခားမရွိၿပီ ဆိုတဲ့ ေျပာဆို ေရးသားခ်က္ေတြ ကိုလည္း အမ်ားႀကီး ေတြ႕ေန ရပါတယ္၊ ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာ ကိုယ္ေတြ႕ မႀကံဳဘူးသူ မ်ားက 'မစားရ ဝခမန္း' ေျပာဆို ေရးသားခ်က္ ေတြကို အဟုတ္ႀကီး ထင္ၿပီး ေနာင္ နဖူးေတြ႕ ဒူးေတြ႕ ရတဲ့ အခါက်မႇ ထင္တာနဲ႔ ျမင္တာ 'ပါစင္ေအာင္' လြဲေနတာေတြ ေတြ႕ရရင္ အႀကီးအက်ယ္ စိတ္ပ်က္ သြားႏိုင္ ပါတယ္။ ဒါ ဆိုရင္လည္း မေကာင္းပါဘူး။ 'ေနာက္ လာတဲ့ ေမာင္ပုလဲ ဒိုင္း၀န္ထက္ကဲ' တဲ့ အတြက္ ဒိုင္း၀န္ကို ျပန္လြမ္းတာမ်ိဳး ျဖစ္သြား ပါလိမ့္မယ္၊ ဒါေၾကာင့္ ေျပာဆို ေရသားခ်က္ေတြ ဆင္ျခင္သင့္ၾက ပါတယ္။
မေကာင္းမႈေတြ ဘယ္ကစ
ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာ မဟာၾသသဓ နတ္ေဆးႀကီး ျဖစ္တယ္ဆိုရင္ ဒီေန႔ အေနာက္ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံႀကီးေတြမွာ ျမင္ေတြ႕ေနရတဲ့ လူမႈေရး ေဖာက္ျပန္ ပ်က္စီးမႈေတြ၊ ရက္စက္ ၾကမ္းၾကဳတ္တဲ့ အၾကမ္းဖက္မႈေတြ၊ ႏိုင္ငံရဲ့ ထိပ္တန္း ေခါင္းေဆာင္ႀကီးေတြၾကား အက်င့္ပ်က္မႈေတြ၊ အလုပ္လက္မဲ့ ျဖစ္မႈေတြ၊ ေနစရာ မရွိလို႔ လမ္းေဘး အိပ္ရတဲ့ သူေတြ ဘယ္ ရႇိေနေတာ့မႇာလဲ၊ အခုေတာ့ လူ႕ေလာကရဲ့ မေကာင္းမႈ မွန္သမ် အဲဒီ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံႀကီးေတြက စခဲ့တာလို႔ေတာင္ ေျပာရမယ္ ထင္ပါတယ္။ ကမၻာမွာ မူးယစ္ေဆး၀ါး ျပႆနာႀကီး ေပၚေပါက္လာေအာင္လည္း ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံႀကီး ဆိုတဲ့ အေမရိကန္က စလိုက္တာပါ။ ဗီယက္နမ္ စစ္ေျမျပင္မႇာ စိတ္ႂကြေဆးျပားေတြ တီထြင္ ထုတ္လုပ္ၿပီး ျဖန္႔ေ၀ေပးရာက အေရွ႕ေတာင္ အာရႇမွာ မူးယစ္ေဆး၀ါး ေစ်းကြက္ႀကီး ေပၚထြန္း လာခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္၊
ေကာင္းဘြိဳင္ ယဥ္ေက်းမႈအစ
အီရတ္က ဆက္ဒမ္ဟူစိန္ ဆိုတာလည္း ပနားမားက ေနာရီေအးဂါး (Noriega) လိုပဲ အေမရိကန္ စီအုိင္ေအက ေမြးထုတ္ ေပးခဲ့တာ ျဖစ္တယ္။ အာဖဂန္နစၥတန္က တာလီဘန္ေတြ လည္း စီအိုင္ေအက ေမြးထုတ္ေပးခဲ့ တာပါပဲ။ ေသနတ္အားကိုးနဲ႔ အၾကမ္းဖက္ လူသတ္တဲ့ လုပ္ရပ္မႇန္သမ် အေမရိ ကန္ရဲ့ ေကာင္းဘြိဳင္ယဥ္ေက်းမႈကစခဲ့ တာခ်ည့္ပါ။ ရမ္ဘုိလို အာႏိုးလို ႐ုပ္ရႇင္ကား ေတြကိုပဲ ၾကည့္ပါ။ ဒါေၾကာင့္ ဒီမိုကေရစီဆိုတုိင္း နတ္ေဆးႀကီး မဟုတ္သလို ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံ ျဖစ္တုိင္း သာယာ ေရႊျပည္ ႏိုင္ငံႀကီး မဟုတ္ဘူး ဆိုတာ သိထားဖို႔ လိုပါတယ္။
လူသားမ်ားရဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္
တကယ္ ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာ ေနာက္ဆံုး ရည္မႇန္းခ်က္ ပန္းတိုင္ မဟုတ္ပါဘူး။ ပန္းတိုင္ကို သြားတဲ့ နည္းလမ္းေတြ ထဲက နည္းလမ္းတစ္ခုသာ ျဖစ္တယ္။ လူသားမ်ား ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ပန္းတိုင္က စစ္ပြဲႀကီးေတြ မရႇိ ပကတိ ၿငိမ္းခ်မ္း သာယာတဲ့၊ အားႀကီးသူက အားငယ္သူကို အႏုိင္က်င့္မႈေတြ ကင္းစင္ၿပီး ျဗဟၼစိုရ္ တရားေတြ ထြန္းကားတဲ့၊ ခ်မ္းသာသူေတြက ဆင္းရဲသူေတြ အေပၚ ေခါင္းပံုျဖတ္ၿပီး ေသြးစုပ္ ျခယ္လွယ္မႈ ကင္းတဲ့၊ အဓမၼ ၀ါဒ မွန္သမွ် ခ်ဳပ္ၿငိမ္းခ်မ္းၿပီး ဓမၼတရား ထြန္းကားတဲ့၊ တရားဥပေဒရဲ့ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္မႈကို လူသားတိုင္း အညီအမွ် ခံစားခြင္႕ရရႇိ ၿပီး၊ တရားဥပေဒရဲ့ အထက္မႇာ ဘယ္သူမွ မရွိတဲ႕၊ သဘာ၀ တရားက လူသားတိုင္း အတြက္ ဖန္တီးေပးထားတဲ့ အခြင့္အေရး မွန္သမွ်ကို လူသားတိုင္း အယုတ္အလတ္ အျမတ္မေရြး လြတ္လပ္စြာ ရရႇိခံစားႏိုင္တဲ့ လူသားတိုင္းရဲ့ အမြန္အျမတ္ ထားၾကတဲ့ လူ႔တန္ဖုိးမ်ားကို လူသားတိုင္း ေစာင့္စည္း ႐ိုေသ ထိန္းသိမ္းတဲ့ လူ႕ အဖြဲ႕အစည္းမ်ိဳးမႇာ ေနထုိင္ႏိုင္ေရး ဆိုတာပဲ ျဖစ္တယ္။
ျပဳတ္ေအာင္လုပ္လို႔ ေဘာနပ္စ္ရ
အခု ျဖစ္ေနတာ ကေတာ့ စေတာ့ ေစ်းကြက္နဲ႕ ဘဏ္လုပ္ငန္းႀကီးေတြ ၿပိဳလဲသြားလို႔ ကုမၸဏီေတြ စက္႐ံုေတြ ပိတ္ကုန္ၾကရၿပီး၊ အလုပ္သမားေတြ အလုပ္လက္မဲ့ ျဖစ္ၾက၊ အိမ္ေတြေပၚက ႏွင္ခ်ခံရလို႔ လမ္းေဘးအိပ္ရ ျဖစ္ေနၾကတဲ့ အခ်ိန္မႇာ အစိုးရဆီက ေငြေၾကး ေထာက္ပံ့မႈ ရဖို႔ လႊတ္ေတာ္မႇာ လာေရာက္တင္ျပ ေတာင္းဆိုတဲ့ ဘဏ္ လုပ္ငန္းရႇင္ေတြ ကေတာ့ ကိုယ္ပိုင္ ဂ်က္ေလယာဥ္ႀကီးေတြ စီးၿပီး လႊတ္ေတာ္ကို ေရာက္လာ ၾကတယ္ေလ။ ဒါတင္ မကေသးပါဘူး။ အစိုးရဆီက ေထာက္ပံ့ ေၾကးလည္း ရေရာ၊ အဲဒီ ဘဏ္ႀကီးေတြရဲ႕ စီအီးအုိေတြက သူတို႔အတြက္ ေဘာနပ္စ္ ဆိုၿပီး တစ္ေယာက္ တစ္ေယာက္ကို ေဒၚလာ သန္းေပါင္း ၁၅၀ စီ ၂၀၀ စီ ထုတ္ယူ လိုက္ၾက တယ္ေလ။ ဘဏ္ႀကီး ျပဳတ္သြားေအာင္ လုပ္တဲ့အတြက္ အပိုဆု ခ်ီးျမႇင့္တယ္ ဆိုတာမ်ဳိး ၾကားဖူးၾကရဲ့ လား။ အဲဒါ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံဆိုတဲ့ အေမရိကန္ ႏိုင္ငံႀကီးမႇာ ျဖစ္ခဲ့တာပါ။
ေဒၚလာ ၆ သိန္းတန္ေခြး
စက္တင္ဘာ ၁၄ ရက္ထုတ္ ျမန္မာ့အလင္း(အဂၤလိပ္) သတင္းစာ ထဲမႇာ ဖတ္လိုက္ရတဲ့ သတင္းတစ္ခု ေျပာပါရေစဦး၊ တ႐ုတ္ျပည္ ရွန္စီး ျပည္နယ္ စီအန္းေလဆိပ္ကို သန္းႂကြယ္ သူေဌးမ '၀မ္' ဆိုတဲ့ အမ်ဳိးသမီးတစ္ဦး တိဘက္မတ္စတစ္မ်ိဳး ေခြးတစ္ေကာင္ ၀ယ္ၿပီး ေရာက္လာတာကို ၿပိဳင္ကားႏွစ္စီး ေရႇ႕ေဆာင္တဲ့ မာစီးဒီး ကားနက္ႀကီး ၃၀ နဲ႔ လာႀကိဳဆိုၾက ပါတယ္တဲ့။ အဲဒီ သူေဌးမက တိဘက္လူမ်ိဳးေတြ ေနထိုင္ၾကတဲ့ တ႐ုတ္ျပည္ ေျမာက္ပိုင္း 'က်င္ဟိုင္း' ျပည္နယ္ ကိုသြားၿပီး ရႇားပါးမ်ိဳး ျဖစ္တဲ့ အဲဒီေခြးနက္ကို ခက္ခက္ခဲခဲ ရွာေဖြၿပီး ယြမ္ေငြ ေလးသန္း(ေဒၚလာ ၆၀၀,၀၀၀)နဲ႔ ၀ယ္ခဲ့တာပါ။ 'ေရႊကို တန္ဖိုး သတ္မႇတ္လို႔ ရတယ္၊ ဒီ တိဘက္မတ္စတစ္ေခြးမႇာ တန္ဖိုး အကန္႔အသတ္ မရွိဘူး'လုိ႔ သူေဌးမက ဆိုပါတယ္။ သူလို ေခြးခ်စ္သူေတြက ေခြးႀကိဳဆိုေရး ေကာ္မတီဖြဲ႕ၿပီး ရွားပါး တိဘက္ေခြးနက္ကို မာစီဒီး ကားႀကီး ၃၀နဲ႔ လာႀကိဳၾကတာပါတဲ့။
ဒီမိုကေရစီအႏႇစ္သာရလား
အားလံုးသိၾကတဲ့ အတုိင္းပဲ ကမၻာ့လူဦးေရ အမ်ားဆံုးျဖစ္တဲ့ တ႐ုတ္ ႏိုင္ငံႀကီး ဆင္းရဲတြင္းက လြတ္ေအာင္ မနည္းႀကီး ႐ုန္းထြက္လာရတာ ဘာမွ် မၾကာေသးပါဘူး။ ဒါေတာင္ လူဦးေရ အမ်ားစုႀကီးဟာ လယ္ယာ လုပ္ငန္းကို မႇီခုိေနရတဲ့ ဆင္းရဲသား လယ္သမား ဘ၀မွာ ရႇိေနပါေသးတယ္။ ဒီလို အေျခအေနမႇာ သူေဌးမ '၀မ္' လို သူကေတာ့ ေခြးတစ္ေကာင္ကို ေဒၚလာ ၆ သိန္း အကုန္ခံ ၀ယ္႐ံုမက ေခြးႀကိဳဆိုေရး ေကာ္မတီဖြဲ႕ၿပီး မာစီဒီးကားနက္ႀကီး ၃၀ နဲ႔ ႀကိဳဆိုခိုင္းတယ္ဆိုတာမ်ဳိးကို ဒီမိုကေရစီရဲ့ အႏွစ္သာရလို႔ ဘယ္လို ေျပာႏိုင္မႇာပါလဲ။ ဒါ ဒီမိုကေရစီပဲလုိ႔ ေျပာရင္လည္း ဘယ္လိုမႇ လက္မခံႏိုင္ ပါဘူး။
ျဗဟၼပါလႏိုင္ငံေတာ္
လူသားအားလံုးရဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ပန္းတိုင္က မတရားမႈ ဒုစ႐ိုက္ေတြ၊ ရက္စက္ ၾကမ္းၾကဳတ္မႈေတြ၊ လူသတ္ စစ္ပြဲေတြ လံုး၀ကင္းစင္တဲ့ 'ျဗဟၼပါလ ႏိုင္ငံေတာ္ႀကီး' ဆီအေရာက္လွမ္းဖို႔ သာျဖစ္တယ္။ အဲဒီ ႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးဆီ သြားဖို႔ စနစ္ အမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ နည္းလမ္း အသြယ္သြယ္ ရွိတယ္။ ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာက အဲဒီ နည္းလမ္းေတြ ထဲက တစ္ခုသာ ျဖစ္တယ္။ သူ႕အျပင္ တျခား နည္းလမ္းေတြ အမ်ားႀကီး ရွိပါေသးတယ္။ ႏိုင္ငံတိုင္း လူမ်ိဳးတိုင္းက ကိုယ့္လမ္းနဲ႔ကိုယ္ သြားေနၾကတာပဲ၊ ဘယ္သူမွ ေရာက္ၾကေသးတာ မဟုတ္ေတာ့ ဘယ္လမ္းက မႇန္တယ္၊ ေကာင္းတယ္ ဆိုတာ ဘယ္သူမွ မေျပာႏိုင္ေသးပါဘူး။
လမ္းေတြမွအမ်ားႀကီး
ဒါကိုပဲ ဒီမိုကေရစီမွတစ္ပါး အျခား မရွိလို႔ ေႂကြးေၾကာ္ေနတာ ကေတာ့ ေကာင္းဘြိဳင္ သမၼတႏႇစ္ဦး ျဖစ္တဲ့ ေရာ္နယ္ေရဂန္နဲ႔ ေဂ်ာ့ဘုရွ္တို႔ရဲ့ ေလသံနဲ႔ တစ္ထပ္တည္း တူေနတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ အေမရိကန္ လုပ္တာဆို အလြန္ေကာင္း၊ သိပ္ေကာင္း၊ အလြန္႔အလြန္ ေကာင္းဆိုၿပီး မ်က္စိမွိတ္ေအာင္ရင္း 'ေက်းဇူးဆပ္စာေပ'ေတြ အေရးေကာင္း ေနသူေတြကို ေျပာလုိက္ ခ်င္ပါတယ္။ ဒီမိုကေရစီအျပင္ အျခားနည္းလမ္း ေတြအမ်ားႀကီး ရွိေနပါတယ္။ ဒီမိုကေရစီ ဆိုတာက လူသားမ်ားရဲ့ ပန္းတိုင္ ရည္မွန္းခ်က္ ပန္းတိုင္ မဟုတ္ပါဘူး။ ေနာက္ဆံုးပန္းတိုင္က 'ျဗဟၼပါလ ႏိုင္ငံေတာ္ ႀကီးဆီ အေရာက္လွမ္းဖို႔သာ ျဖစ္ပါ တယ္'။
လူထုစိန္၀င္

Saturday, September 19, 2009

Ann Beattie တြင္ ေပ်ာ္၀င္ျခင္း
ေရးသူ- ဂ်ဴး



ကၽြန္မ၏ အေရအတြက္ အလြန္နည္းပါးလွေသာ စာေပမိတ္ေဆြသူငယ္ခ်င္း လက္တဆုပ္စာထဲတြင္ Ann Beattie ကို ႀကိဳက္သူ သံုးေယာက္႐ွိေန၏။ ကၽြန္မႏွင့္ ဆိုလွ်င္ေတာ့ ေလးေယာက္ေပါ့။
အမ်ိဳးသမီး စာေရးဆရာတေယာက္ကို အမ်ိဳးသား စာေရးဆရာက ေတာ္ေတာ္ ေလးစား ႏွစ္သက္ဖို႔ဆိုတာ ႐ွားပါးေပမယ့္ တေယာက္ေသာ American Journalist ကေတာ့ Ann Beattie ၀တၳဳတိုမ်ားကို အလြန္သေဘာက်သည္။ သူ႔ အႀကိဳက္ဆံုး ၀တၳဳတို စာေရးဆရာေတြမွာ John Cheever, Raymond Carver ႏွင့္ Ann Beattie ဟု ဆိုပါသည္။
ကၽြန္မဖတ္ေသာ ေနာက္ပိုင္းစာေရးဆရာမ်ားတြင္ ကၽြန္မႀကိဳက္ႏွစ္သက္သူေတြ မနည္းေပမယ့္ ကၽြန္မ၏စိတ္ကို ယူငင္ဆြဲပစ္ႏိုင္ေသာ ၀တၳဳေတြက နည္းပါးသည္။ ထို၀တၳဳေတြထဲတြင္ Ann Beattie ၏၀တၳဳေတြ ပါေနခဲ့သည္။ သူမ၏ ၀တၳဳကို ဖတ္ရသည့္အခါ ထို၀တၳဳသည္ ကၽြန္မအတြက္ ေရးသားထားသလားဟု ထင္ရေလာက္ေအာင္ ကၽြန္မကို မိန္းေမာေစခဲ့သည္။ သူမ၏ ဇာတ္ေကာင္ေတြ (မိန္းမ၊ ေယာက်္ားေရာ) သည္ ကၽြန္မလိုပင္ အေတြးေခါင္ၾကသည္။ ခံစားမႈထဲတြင္ နစ္ေမ်ာတတ္၏။ အစြဲအလန္း ႀကီးတတ္ၾက၏။ အတိတ္ႏွင့္ ပစၥဳပၸန္ကို ေရာယွက္ ေပါင္းစပ္လိုၾက၏။ ဒါေတြေၾကာင့္လည္း ကၽြန္မသည္ သူ႔ဇာတ္ေကာင္ေတြကို ရင္းရင္းႏွီးႏွီး တြယ္တာေနခဲ့သည္။



Ann Beattie ကို ကၽြန္မ စ၍ သိရသည္မွာ အေမရိကန္စာေရးဆရာမ်ား၏ ၀တၳဳတိုေပါင္းခ်ဳပ္မ်ားမွာ ပါ၀င္တတ္ေသာ တပုဒ္စ ႏွစ္ပုဒ္စ ၀တၳဳတိုကေလးမ်ား ျဖစ္သည္။ ေနာက္ေတာ့ ကံအားေလ်ာ္စြာ သူမ၏ ၀တၳဳတို ေပါင္းခ်ဳပ္ စာအုပ္တအုပ္ Where You'll Find Me ကို ရသည္။ ထို၀တၳဳတိုမ်ားကို ဖတ္ၿပီးေနာက္ သူမသည္ ကၽြန္မ၏ ကိုယ္ပြါးသဖြယ္ ခံစားရသည္။ ေနာက္ပိုင္းက်မွ သူမ၏ နာမည္ႀကီးလွေသာ လံုးခ်င္း၀တၳဳ Chilly Scenes of Winter ကို ဖတ္ရပါသည္။ ထို၀တၳဳကို ကၽြန္မသံုးေလးႀကိမ္ ျပန္ဖတ္မိသည္။ ဇာတ္လမ္းဇာတ္ကြက္ ေကာင္းလြန္းလို႔ဟု မထင္ေစလိုပါ။ ဇာတ္လမ္းက ဘာဆို ဘာမွ်မ႐ွိပါ။ ထို၀တၳဳထဲက ဇာတ္ေကာင္ေတြက ကၽြန္မ၏ အိမ္နီးခ်င္း လူသားမ်ားပမာ လူပီသလွေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ပါသည္။
Chilly Scenes of Winter ၀တၳဳတြင္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ ၆-ေယာက္ ပါ၀င္သည္။ ထို ၆- ေယာက္ထဲမွ ပို၍ အဓိကက်သူ ႏွစ္ေယာက္ ႐ွိသည္။ Charles ႏွင့္ Sam ဟူေသာ လူ႐ြယ္ႏွစ္ေယာက္ျဖစ္သည္။ ဇာတ္ေကာင္ အားလံုးသည္ အျပင္မွာ ေတြ႔ေနက်၊ သာမန္ လူသားမ်ားအတိုင္း ျဖစ္သည္။ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးလွသူမ်ား မဟုတ္ၾကသလို၊ ခ်မ္းသာႂကြယ္၀သူမ်ားလည္း မဟုတ္ၾက။ လူေနမႈစနစ္၏ ဒုကၡထဲမွာ သူတို႔ကိုယ္သူတို႔ ႐ုန္းရင္းကန္ရင္း ဘ၀ကို ေမာင္းႏွင္ေနၾကသူမ်ား ျဖစ္သည္။
Charles က အလြန္ ခ်စ္စရာေကာင္းၿပီး သူတပါးကို ကူညီတတ္သူ၊ Sam က ဘြဲ႔ရ အလုပ္လက္မဲ့ (ေလာေလာဆယ္) သူ႔ေခြးႀကီးကို အလြန္ခ်စ္ခင္ တြယ္တာလ်က္၊ ေခြးေသဆံုးသြားေသာအခါ ရဲေဘာ္ရဲဘက္ တေယာက္ ဆံုး႐ံႈးသလို ခံစားရသူ၊ ဘ၀မွာ နာက်င္ရသူ။ Charles ၏ မိခင္ ကေလာ္ဒီယာက သားသမီးတို႔၏ ဖခင္ ကြယ္လြန္သည့္အခါ စိတ္က်ေ၀ဒနာ ခံစားရၿပီး ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳေသာ္လည္း ေ၀ဒနာကို ေပ်ာက္ေအာင္ မဖယ္ထုတ္ႏိုင္သူ၊ ကေလာ္ဒီယာ၏ ေနာက္အိမ္ေထာင္ ပိ(တ္) Pete သည္ ကေလာ္ဒီယာအား ခ်စ္ခင္ယုယစြာ ျပဳစုေစာင့္ေ႐ွာက္သူ၊ မယားပါသားအား တူသားသဖြယ္ ခင္မင္တြယ္တာသူ၊ သာမန္၀န္ထမ္းတေယာက္၊ ခ်ားလ္စ္ ၏ ႏွမ ဆူဆန္သည္ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသူ သို႔ေသာ္ ဘာကိုမွ် အေလးအနက္မ႐ွိဘဲ လမ္းစေပ်ာက္ေနသူ ျဖစ္သည္။ ခ်ားလ္စ္ ႏွင့္ ဆူဆန္ အျမင္ခ်င္းမတူၾက။ ဆူဆန္သည္ ေဒးလ္ကာနယ္ဂ်ီကို မသိ။ မဖတ္ဖူး႐ံုမွ်မက၊ မၾကားဖူး။ ဆူဆန္သည္ သူမ၏ ခ်စ္သူ (ခ်ားလ္စ္က Gay ဟု ထင္မိသူ) အား လက္ထပ္လိုသည္။ သို႔ေသာ္ သူမကစ၍ လက္ထပ္ဖို႔ေျပာရမွာ ခက္ေနသည္။ ဆူဆန္႔အကို ခ်ားလ္စ္က "ဘာျဖစ္လဲ နင္က စေျပာလိုက္ေပါ့" ဟု အၾကံေပးသည္။
Charles ကိုယ္တိုင္ကလည္း အိမ္ေထာင္ေရး အဆင္မေျပသည့္ အိမ္ေထာင္႐ွိ အမ်ိဳးသမီး Laura အား စြဲလမ္းတြယ္တာေနသည္။ သူ႔အျဖစ္မွာ ေ႐ွ႔ဆက္လည္း မတိုးသာ၊ ေနာက္လည္း မဆုတ္သာ ျဖစ္ေနသည္။
သူတို႔အားလံုးသည္ အေမရိကန္ၿမိဳ႔ေတာ္ႀကီးတၿမိဳ႔တြင္ ေနထိုင္ရင္း လူမႈေရးေ၀ဒနာ၊ စီးပြါးေရးေ၀ဒနာ မ်ား ခံစားေနရသူမ်ား ျဖစ္သည္။ တခါတခါ အူေၾကာင္ေၾကာင္အေတြးမ်ားေတြးမိ၊ ျပဳမူမိတတ္သည္။ တခါတရံ သူတပါးအား ကူညီကာ သူတပါး၏ေ၀ဒနာကို မွ်ေ၀ခံစားရင္း စိတ္လက္ၾကည္ႏူး ခ်မ္းေျမ့ၾကသည္။
ခ်ားလ္စ္ႏွင့္ ဆူဆန္၏ မိခင္ ကေလာ္ဒီယာသည္ သူမ၏ ဘ၀အခ်ိန္အေတာ္မ်ားမ်ားကို ေရခ်ိဳးေႂကြကန္ (Bath Tub) ထဲတြင္ စိမ္ရင္း ကုန္လြန္ေစသည္။ သူမဘ၀၏ ခ်မ္းသာသုခမွာ ေရျဖည့္ထားေသာ ေရခ်ိဳးေႂကြကန္ပဲ ျဖစ္သည္။ ကေလာ္ဒီယာကို ကၽြန္မ နားလည္ စာနာႏိုင္ပါသည္။
အကယ္၍သာ ထို၀တၳဳကို ကၽြန္မ အသက္ငယ္စဥ္က ဖတ္ရလွ်င္ ကေလာ္ဒီယာအား ယခုေလာက္ နားလည္မိမည္ မထင္။ ယခုေတာ့ ကၽြန္မသည္ "တကိုယ္ေရ တိတ္ဆိတ္စြာ လြတ္ေျမာက္ရာ ႐ွာျခင္း" ဟူေသာ ဘာသာရပ္ကို ကၽြမ္းက်င္စြာ တတ္ေျမာက္ခဲ့ၿပီးၿပီ။
ကိုယ္ေရးကိုယ္တာေတြ၊ လူမႈေရး၀န္ေတြ၊ စီးပြါးေရးေသာကေတြ အားလံုးကို ေမ့ထားၿပီး ေရ အျပည့္ ျဖည့္ထားသည့္ ေရခ်ိဳးကန္ထဲတြင္ စိမ္ေနရသည့္အရသာသည္ ဘယ္ေလာက္ေပါ့ပါးလြတ္ေျမာက္လိုက္ပါသလဲ။ ပူေႏြးလွသည့္ ေရဆိုလ်င္ တကိုယ္လံုး စိတ္တင္းက်ပ္မႈသာမက ကိုယ္ခႏၶာတင္းက်ပ္မႈေတြပင္ ေလ်ာ့သြားႏိုင္ ေသးသည္။ ေရေႏြးကန္ထဲမွာ ေရစိမ္ေနရင္းက ဂီတကို နားေထာင္ႏိုင္ေသးသည္။ ေဘးနားမွုာ ခံုပုကေလးတလံုး ခ်ၿပီး ၀ိုင္ဖန္ခြက္ကေလးတင္ ထားလိုက္၊ ဂီတႏွင့္ ၀ိုင္ကို အတူတြဲ ေသာက္ႏိုင္ေသးသည္။ အစစအရာရာကို ေမ့ထားလိုက္။
ကၽြန္မသည္ ကိုယ့္ကိုယ္ကို အားမရတိုင္း၊ ပတ္၀န္းက်င္ကို စိတ္ပ်က္တိုင္း (အခုတေလာ) Chilly Scense of Winter ကို ၾကံဳသည့္ စာမ်က္ႏွာမွ လွန္ေလွာကာ ဖတ္မိသည္။
၀တၳဳထဲက ဇာတ္ေကာင္ေတြသည္ ႐ိုးစင္းစြာ ေတြးၿပီး သာမန္လူသားေတြအျဖစ္ ေရာင့္ရဲ ေက်နပ္စြာ ေနၾကသည္။ ေနာက္ဆယ္ႏွစ္မွာ ဘာျဖစ္ရမည္ဟူေသာ ရည္မွန္းခ်က္မ႐ွိ။ ဒါေၾကာင့္လည္း သူတို႔သည္ ဘ၀ကို အရသာ႐ွိ႐ွိ ျမည္းစမ္းခြင့္ ရေနျခင္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ ကိုယ္အသက္႐ွင္ေနသမွ် ကိုယ္တတ္ႏိုင္သေလာက္ လုပ္ေပးလိုက္၊ မတတ္ႏိုင္ ေသာအရာကို ေခါင္းထဲက ေဖ်ာက္ထားလိုက္။ ဒုကၡေတြကို အရည္ေဖ်ာ္ကာ ေသာက္ခ်လိုက္၊ မီးခိုးထဲမွာ ထည့္မႈတ္ပစ္လိုက္။ အဲဒါ သူတို႔၏ ဘ၀ပဲ။
သူတို႔သည္ စကားႀကီးစကားက်ယ္ေတြ မေျပာ။ တိုင္းျပည္အတြက္၊ လူမ်ိဳးအတြက္ ဘာညာ ဘာရည္မွန္းခ်က္မွ် မ႐ွိ။ လူမႈဒုကၡ ေရစီးေၾကာင္းထဲမွာ သက္သက္သာသာေလး လိုက္ၾကသည္။ ကိုယ္မႏိုင္ေသာ ၀န္ကို ထမ္းပိုးမေနပဲ လႊတ္ခ်ပစ္ခဲ့သည္။ ဘယ္ေလာက္မ်ား စိတ္သက္သာလိုက္မလဲ။
သူတို႔၏ ေန႔စဥ္ဘ၀သည္ ကၽြန္မ၏ ေန႔စဥ္ ဘ၀လိုပါပဲ။ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ အႀကီးအက်ယ္မ႐ွိ၊ ထူးျခားဆန္း သစ္မႈ ဘာမွ်မ႐ွိ။ သည္ေန႔အေတြ႔အၾကံဳသည္ မေန႔ကအတိုင္းပဲ။ မနက္ျဖန္ အေတြ႔အႀကံဳ သည္ေန႔အတိုင္းပဲ ျဖစ္သည္။
သူတို႔၏ ပတ္၀န္းက်င္သည္ ကၽြန္မ၏ ပတ္၀န္းက်င္လိုပင္ ႏွစ္ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာ ဘာမွ်မေျပာင္းလဲ ေသာ ပတ္၀န္းက်င္ျဖစ္သည္။ စာေပအႏုပညာမွာ နစ္ေမ်ာခ်ိန္ မ႐ွိ။ အလုပ္ကအျပန္ ညစာျပင္ဆင္စားၿပီးေနာက္ ရသမွ်အခ်ိန္ကေလးမွာ ဘီယာစေတ႐ွင္ကေလးသြား၊ ဂီတအရသာႏွင့္ ဘီယာအရသာကို ခံစား။ ညဆယ္နာရီ ဆယ့္တနာရီက်ေတာ့ အိမ္ျပန္သင့္ၿပီဟု ဆံုးျဖတ္ကာ အိမ္ျပန္ၾက။ အိမ္အျပန္မွာ လမ္းမႀကံဳပါပဲႏွင့္ မိမိအခ်စ္ ေဟာင္းေနထိုင္ေသာ တိုက္ခန္းကေလး တခုေ႐ွ႔မွာ ကားကို ျဖည္းျဖည္းေလး ျဖတ္ေမာင္းၿပီး ခ်စ္သူအခန္းက မီးေရာင္ကို ေမွ်ာ္ၾကည့္။ အိမ္ျပန္အိပ္၊ ေနာက္တေန႔ အလုပ္သြား၊ အဲသည္ သံသရာသည္ ကၽြန္မႏွင့္ ကၽြန္မ၏ အနီးက လူမ်ား၏ သံသရာအတိုင္း ျဖစ္သည္။
သူတို႔၏ အလုပ္သည္ ကၽြန္မတို႔ အလုပ္လိုပင္ ထူးျခားတိုးတက္မႈ မ႐ွိ။ မေမွ်ာ္လင့္ဘဲ ေငြရလမ္း မ႐ွိ။ ကိုယ္အသည္းအထန္ ႀကိဳးစားမွ စား၀တ္ေနေရး ေျပလည္႐ံုပဲ ႐ွိသည္။ အတူတူပါပဲ။
တခုပဲ ကြာျခား၏။
သူတို႔က ေပ်ာ္႐ႊင္သည္။
ဒါေၾကာင့္လည္း Chilly Scences of Winter ကို ကၽြန္မႀကိဳက္သည္။

ဂ်ဴး
[စာအုပ္ေလာက၊ ၂၀၀၀ျပည့္ႏွစ္၊ ဒီဇင္ဘာလမွာ ကူးယူေဖာ္ျပပါတယ္။]

Friday, September 18, 2009

လမ္းေဘးတကၠသိုလ္
ေရးသူ- ေဇယ်

ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွ၍ ဟိုက္စကူးဖိုင္နယ္ေခၚ ဆယ္တန္းပညာအထိသာ သင္ၾကားခဲ့ရေပသည္။ တကၠသိုလ္ပညာကို မသင္ၾကားခဲ့ရေခ်။
ဆယ္တန္းပညာကို သင္ၾကားခဲ့ရသည္မွာလည္း လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ေပါင္း ၄၀ ခန္႔က ျဖစ္ေပသည္။ ခုႏွစ္တန္းေအာင္ၿပီးေနာက္ ႐ွစ္တန္း ကိုးတန္းသို႔ ေရာက္သည္ဆိုလွ်င္ ျမန္မာစာ၊ အဂၤလိပ္စာ အေတာ္အတန္ ဖတ္တတ္လ်က္ ဥာဏ္လည္း အေတာ္အသင့္ ပြင့္လာၿပီျဖစ္၍ စာေပဖတ္႐ႈလိုေသာ စိတ္ဆႏၵမ်ား ထက္ထက္သန္သန္ ေပၚေပါက္လာေလသည္။




ထိုစဥ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနခဲ့ရေသာ ျပည္ၿမိဳ႔မွာ ရန္ကုန္ႏွင့္ မႏၱေလးၿမိဳ႔မ်ားမွ လြဲ၍ ေ႐ွ႔တန္းက်ေသာ ၿမိဳ႔ႀကီးတၿမိဳ႔ ျဖစ္ေသာ္လည္း လူငယ္လူလတ္မ်ား ဖတ္႐ႈရန္ စာေပမူကား အလြန္ပင္ နည္းပါးေလသည္။ လူအမ်ား ဖတ္႐ႈႏိုင္ေသာ စာၾကည့္တိုက္ဟူ၍ တတိုက္သာ႐ွိရာ ထိုတတိုက္တည္းမွာလည္း ဘုရာ့တကာ၊ ေက်ာင္းတကာ လူႀကီးအနည္းငယ္မွ်သာ ၀င္ထြက္ခြင့္ရ၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေက်ာင္းသားလူငယ္မ်ားမွာ အနီးသို႔ပင္ ကပ္ခြင့္ မရၾကေခ်။ ေက်ာင္းတြင္း႐ွိ စာၾကည့္တိုက္ ဆိုသည္မွာလည္း ဘီ႐ိုတလံုးႏွင့္ ေခတ္မမီေသာ အဂၤလိပ္စာအုပ္ အေဟာင္းမ်ားသာ ႐ွိသည့္အျပင္ ေက်ာင္းသားမ်ား ငွားယူဖတ္႐ႈျခင္းကို အားမေပးဘဲ အျမဲပိတ္ထားသျဖင့္ ေက်ာင္းသားမ်ား အဖို႔မွာ စာၾကည့္တိုက္မ႐ွိသည္ႏွင့္ တူေနေလသည္။ အားလပ္ခ်ိန္တြင္ ေက်ာင္းသားမ်ား စု႐ံုးၾကေသာ ခန္းမႀကီးတြင္မူကား ရန္ကုန္ေဂဇက္၊ ရန္ကုန္တိုင္း၊ ဘားမားတိုင္း၊ ဆန္းေဒးတိုင္း စေသာ အစိုးရႀကိဳက္ အဂၤလိပ္သတင္းစာ ေလးေစာင္ႏွင့္ သူရိယမဂၢဇင္းတေစာင္သာ ႐ွိေလသည္။ အဂၤလိပ္သတင္းစာ မ်ားကို ကိုးတန္းဆယ္တန္း ေက်ာင္းသားႀကီး ေလးငါးေယာက္သာ ဖတ္႐ႈၾက၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔တသိုက္ကမူကား သူရိယမဂၢဇင္းကို ႀကိဳက္ၾကသည္။ သို႔ေသာ္ မဂၢဇင္းတေစာင္သာ႐ွိလ်က္ ဖတ္လိုေသာ ေက်ာင္းသားက သံုးေလးဆယ္ ျဖစ္ေနသျဖင့္ သူ႔ထက္ငါဦး၊ အျပင္းအထန္ လုယက္ႏိုင္မွ ဖတ္ရေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္မွာ ႏွစ္လေလာက္မွ တေစာင္ဖတ္ရေလသည္။
ေက်ာင္းတြင္း၌ ဤမွ် ဖတ္႐ႈဖြယ္ရာ ႐ွားပါးရာ ေက်ာင္းျပင္မွာလည္း ေပါေပါမ်ားမ်ား ႐ွိပါသလားဟု ဆိုလွ်င္ မ႐ွိေခ်။ အိမ္မ်ားတြင္ ၾကည့္လွ်င္ အဂၤလိပ္စာအုပ္ဟူ၍ တအုပ္မွ်ပင္ မ႐ွိတတ္ေခ်။ ျမန္မာစာအုပ္ဆိုလွ်င္လည္း ဘုရား႐ွိခိုး မူေဟာင္း၊ သုတသႏၷိစၥယ၊ အိပ္မက္တိတၳံဳ၊ က်ပင္းတရားစာ စသည္မ်ားသာ သံုးေလးအုပ္မွ် ႐ွိတတ္ေပသည္။ အခ်ိဳ႔ စာဖတ္သည္၊ ေခတ္မီသည္ဆိုေသာ အိမ္မ်ားတြင္ လယ္တီဆရာေတာ္ဘုရားႀကီး စီရင္ေရးသားေသာ ဒီပနီစာအုပ္ တအုပ္ႏွစ္အုပ္မွ် ႐ွိတတ္ေလသည္။ ေက်ာင္းသားအ႐ြယ္ႏွင့္ သင့္ေလ်ာ္ေသာ စာအုပ္မူကား မ႐ွိသေလာက္ ျဖစ္ေလသည္။ ေက်ာင္းသားအ႐ြယ္ လူငယ္မ်ားမွာ မိမိတို႔ ဖတ္႐ႈနားလည္ စိတ္ပါ၀င္စားေသာ ၀တၳဳမ်ားကို ဖတ္လိုၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ မွန္မွန္ဖတ္ႏိုင္ေသာ စာအုပ္မွာ ရက္သတၱတပတ္ တႀကိမ္ ထုတ္ေ၀ေသာ တမတ္တန္ ၀တၳဳစာအုပ္ကေလးမ်ား ျဖစ္ေလသည္။ ၎တို႔မွာ ဂ်ာနယ္ေယာင္ေယာင္၊ မဂၢဇင္းေယာင္ေယာင္၊ အဆက္ႏွင့္ထုတ္ေသာ စာအုပ္မ်ိဳး ျဖစ္၍ တပတ္လွ်င္ ၀တၳဳတိုတပုဒ္ႏွင့္ 'ဆက္ရန္႐ွိေသးသည္' ၀တၳဳ႐ွည္တပိုင္းသာ ပါ၀င္လ်က္ လက္တ၀ါးစာေလာက္ ဒီမိုင္းဆိုက္ႏွင့္ စာမ်က္ႏွာ ေလးငါးဆယ္မွ်သာ ပါ႐ွိသျဖင့္ တမနက္မွ်ပင္ မဖတ္ရေခ်။
အမွန္အားျဖင့္ဆိုလွ်င္ ထိုေခတ္က နယ္မ်ား၌ ေနထိုင္ရေသာ ေက်ာင္းသားလူငယ္မ်ားအတြက္ စာေပ႐ွားပါး ငတ္မြတ္ေသာေခတ္ ျဖစ္ေပသည္။
ဤသို႔ နယ္ေက်ာင္းတြင္ စာေပ ငတ္ငတ္မြတ္မြတ္ ေနခဲ့ရာမွ အဂၤလိပ္သကၠရာဇ္ ၁၉၂၀ ျပည့္ႏွစ္ ဆယ္တန္းစာေမးပြဲ ေအာင္ၿပီးေနာက္ ရန္ကုန္သို႔ လာေရာက္၍ အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းမႈအတြက္ အလုပ္ကို စတင္ လုပ္ကိုင္ရေလသည္။ ထိုအခ်ိန္မွာ ပထမကမၻာစစ္ႀကီး ျဖစ္ပါြးၿပီးေနာက္ ႏွစ္ႏွစ္သာ ႐ွိေပေသးသည္။ ထိုစစ္ႀကီး အတြင္း၌ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ၿဗိတိသွ်အင္ပါယာအတြင္း၌ ပါ၀င္ေသာ္လည္း စစ္ႀကီးမွာ ဥေရာပတိုက္ႏွင့္ အာ႐ွတိုက္အေနာက္ပိုင္း တူရကီျပည္၊ မက္ဆိုပိုေတးမီးယားျပည္တို႔တြင္သာ ျဖစ္ပြါး၍ ျမန္မာျပည္သို႔ မေရာက္သည့္အျပင္ စစ္ႀကီးကို အေၾကာင္းျပဳ၍ ဆန္စပါး၊ ေရာ္ဘာ၊ ခဲမျဖဴ၊ ပဲျဖဴကေလး စေသာ ျမန္မာျပည္ ထြက္ကုန္ပစၥည္းမ်ားမွာ အေရာင္းရလည္း တြင္က်ယ္ ေစ်းႀကီးႀကီးလည္း ရသျဖင့္ ျမန္မာျပည္တလွ်ာက္ ေတာေရာၿမိဳ႔ပါ ေငြေၾကးေခ်ာင္လည္ သာယာ၀ေျပာလ်က္ ႐ွိၾကေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေရာက္လာေသာအခါ ရန္ကုန္ၿမိဳ႔ႀကီးမွာလည္း မ်ားစြာပင္ ဖြ႔ံၿဖိဳးစည္ကားလ်က္ ႐ွိသည္။ ၁၉၂၀ ျပည့္ႏွစ္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႔မွာ ယခုရန္ကုန္ၿမိဳ႔ႏွင့္ ႏိႈင္းယွဥ္လ်င္ ေတာၿမိဳ႔ကေလးတၿမိဳ႔ေလာက္သာ ႐ွိေသးေသာ္လည္း မီးလင္းလင္းမွ်ပင္ မျမင္ခဲ့ရ ဖူးေသာ ေတာက လူမ်ားအတြက္မူကား နတ္ဘံုနတ္နန္းသို႔ ေရာက္လာသကဲ့သို႔ ၾကည့္၍မဆံုး၊ ေပ်ာ္၍မဆံုး၊ ႀကီးက်ယ္ခမ္းနား လွေသာ ၿမိဳ႔ႀကီး ျဖစ္ေပသည္။

ရန္ကုန္တြင္ ပထမ၀ယ္ေသာ စာအုပ္
ရန္ကုန္ၿမိဳ႔သို႔ေရာက္လ်င္ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ အျခားအရာမ်ားထက္ စာအုပ္မ်ားကို ဂ႐ုစိုက္ၾကသည္။ ထိုစဥ္က စာအုပ္ဆိုင္မ်ားမွာ ဘားလမ္း႐ွိ စမတ္အင္မူကာဒမ္၊ ကုန္သည္လမ္း႐ွိ အေမရိကန္ပံုႏွိပ္တိုက္၊ ပန္းဆိုးတန္း႐ွိ ဖာနင္းဒက္ ဟူ၍ သံုးဆိုင္သာ ႐ွိသည္။ ႐ိုးကုမၸဏီႏွင့္ ၀ိွက္တေ၀းတိုက္မ်ားတြင္လည္း စာအုပ္မ်ား ေရာင္းသည္။ သို႔ေသာ္ အနည္းစီသာ ျဖစ္သည့္ျပင္ ၀တၳဳစာအုပ္မ်ားသာ ျဖစ္ေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္ေရးသားခဲ့ ေသာ 'ျမတ္ေလးေ႐ႊဓါးဗိုလ္' ၀တၳဳ၏ မွီးရာျဖစ္ေသာ 'စကားလက္ပင္ပါနယ္' ေခၚ အဂၤလိပ္၀တၳဳကို ၁၉၂၀ ျပည့္ႏွစ္ ေမလ ၂၈ ရက္ေန႔၊ ေန႔လည္ ၁၂ နာရီေလာက္တြင္ ႐ိုးကုမၸဏီတိုက္မွ အဖိုးေငြ ၁ က်ပ္ေပး၍ ၀ယ္ယူရရွိေပသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ရန္ကုန္တြင္ ပထမဦးစြာ ၀ယ္ေသာ စာအုပ္ျဖစ္သည္။
ဤစာအုပ္ဆိုင္ႀကီးမ်ားသို႔ ေရာက္သြားေသာအခါ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ မျမင္ဖူး၊ မၾကားဖူးေသာ စာအုပ္ႀကီး၊ စာအုပ္ငယ္၊ မဂၢဇင္း၊ သတင္းစာ၊ ဂ်ာနယ္ စသည္တို႔ကို ေတြ႔ျမင္ရသျဖင့္ တအံ့တၾသႀကီး ျဖစ္ေနေပသည္။ တခါတရံ ဆိုင္တြင္းသို႔ ေရာက္မိလွ်င္ ေတာ္ေတာ္ႏွင့္ျပန္၍ မထြက္ႏိုင္ၾကေခ်။ မ်ား မ်ား ၀ယ္ႏိုင္ၾကသူမ်ား မဟုတ္ေသာ္လည္း ဆိုင္႐ွင္မ်ားက သေဘာေကာင္းသျဖင့္ ကိုင္တြယ္ၾကည့္႐ႈလိုသေလာက္ ၾကည့္႐ႈခြင့္ရေသာ ေၾကာင့္ မၾကာမၾကာ သြားေရာက္ၾကသည္။

စာအုပ္ေဟာင္းဆိုင္မ်ား
သို႔ေသာ္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အႀကိဳက္ဆံုးကား ညေစ်းတန္း လမ္းေဘးတြင္ ခ်၍ ေရာင္းၾကေသာ စာအုပ္ အေဟာင္းဆိုင္ကေလးမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ထိုကဲ့သို႔ ႀကိဳက္သည္မွာ အျခားေၾကာင့္မဟုတ္။ ထိုအခ်ိန္က ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ လခ ၅၀ိမွ်သာ ရ႐ွိေသးရာ စာအုပ္အတြက္ တလလံုးမွ ေလးငါးက်ပ္ေလာက္သာ သံုးစြဲႏိုင္ေပ သည္။ အထက္ပါ စာအုပ္ဆိုင္ႀကီးမ်ားတြင္ စာအုပ္သစ္မ်ားမွာ အည့့ံဆံုး၊ အေပါဆံုးပင္ တအုပ္ တက်ပ္က်ေလာက္ ေပးရသည္ျဖစ္ရာ ညေစ်းတန္း အေဟာင္းဆိုင္ကေလးမ်ားတြင္မူကား အိပ္ထဲတမတ္ေလာက္ ပါ႐ွိလွ်င္ပင္ ႀကိဳက္ရာစာအုပ္ ႏွစ္အုပ္သံုးအုပ္ ရ႐ွိႏိုင္ျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ေလသည္။ ၀ယ္ေနက်ျဖစ္၍ တခါတရံ ပိုက္ဆံမပါလ်င္ အေႂကြးယူလည္း အလြယ္တကူ ရ႐ွိႏိုင္ေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ရန္ကုန္တြင္ အလုပ္စ၍၀င္ေသာ ၁၉၂၀ ျပည့္ႏွစ္ ဇြန္လ ၁ ရက္ေန႔ ညဦး ေျခာက္နာရီခြဲေလာက္တြင္ စစ္ကဲေမာင္ေထာ္ေလးလမ္းထိပ္ ဆိုင္ႀကီးတဆိုင္ေဘးနားတြင္ မွီကပ္၍ ေရာင္းေနေသာ စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္ေလးတဆိုင္မွ မစၥက္ဟမ္ဖရီ၀ပ္ ေရးေသာ 'အိစ္လင္း' ေခၚ ေျခာက္ပဲနိတန္ အပါးစား၀တၳဳစာအုပ္ အေဟာင္းတအုပ္၊ ခ်ားလ္စ္ဂါဗစ္ ေရးသားေသာ တသွ်ီလင္တန္ အပါးစား ၀တၳဳ အေဟာင္းတအုပ္၊ အဂၤလိပ္ကဗ်ာဆရာႀကီး ႐ွဲလီေရးသားေသာ ကဗ်ာစာအုပ္တအုပ္ ဤ သံုးအုပ္ကို ငါးပဲမွ်ႏွင့္ ၀ယ္ယူခဲ့ေလသည္။ ('အိစ္လင္း' ၀တၳဳမွာ ဆရာႀကီးေ႐ႊဥေဒါင္း၏ ထိုေခတ္က ၿပိဳင္ဘက္မ႐ွိေလာက္ ေအာင္ ထင္႐ွားေသာ 'ရတနာပံု' ၀တၳဳႀကီး၏ မွီးရာ ျဖစ္ေပသည္။) ခ်ားလ္စ္ဂါးဗစ္မွာ ထိုေခတ္က အဂၤလန္ျပည္ တြင္ အခ်စ္ဇာတ္လမ္း ၀တၳဳမ်ားကို ေရးသားရာ၌ တုဘက္ၿပိဳင္ဘက္မ႐ွိ၊ လူႀကိဳက္အမ်ားဆံုး ၀တၳဳေရးဆရာႀကီး ျဖစ္သည္။ ဆရာႀကီး ပီမိုးနင္း၏ လက္စြဲႀကီးျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔လည္း ထိုဆရာႀကီး၏ ၀တၳဳမ်ားကို အထူးအားကိုးသည္။
ထိုစဥ္က ညေစ်းတန္းတြင္ စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္မ်ားမွာ စနစ္တက် မ႐ွိေသးေခ်။ အျခားအလုပ္မ႐ွိ၊ အရင္းအႏွီးကင္းမဲ့ေနေသာ ဒုကၡသည္ က်ဴလီယာသံုးေလးေယာက္ စသည္တို႔၏ ရမိရရာ တပါးသူပစ္ထားေသာ စာအုပ္စုတ္ စာအုပ္ေဟာင္းေလးမ်ားကို တပဲႏွစ္ျပားေပး၍ ယူခဲ့ၿပီးလွ်င္ ဆိုင္ႀကိဳဆိုင္ၾကား ေနရာလြတ္မ်ားတြင္ အခင္းမွ်ပင္မ႐ွိ၊ လူသြားစၾကၤန္ေပၚတြင္ ခ်၍ ေရာင္းခ်ေနၾကေလသည္။ ၎တို႔မွာလည္း မ်ားမ်ားမ႐ွိ၊ မဂၢဇင္းေဟာင္း၊ စာအုပ္ေဟာင္း အနည္းငယ္မွ်သာ ႐ွိေလသည္။ ေရာင္းေသာေစ်းႏႈန္းမွာလည္း ေမးလိုက္လွ်င္ နားလည္သေယာင္ေယာင္ျပဳ၍ ငါးမူးတက်ပ္က စ၍ဆိုသည္။ သို႔ေသာ္ 'ေဟ့ ပိုက္ဆံ မပါဘူး၊ တပဲပဲ ႐ွိတယ္' ေျပာလွ်င္ တပဲမွ်ပင္ ယူလိုက္ေလသည္။
ထိုမွ်မကေသး၊ အဂၤလိပ္စာအုပ္မ်ားတြင္ တခါတရံ ျမန္မာစာအုပ္မ်ား ေရာေႏွာ၍ ပါလာတတ္ေလသည္။ သကၠရာဇ္ ၁၂၅၀ ေလာက္မွစ၍ ေခတ္စားလ်က္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ရန္ကုန္ေရာက္သည့္အခ်ိန္တြင္ ကြယ္ေပ်ာက္ေနၿပီ ျဖစ္ေသာ ေ႐ွးနံပါတ္ ၈၀၊ နံပါတ္ ၆၀ ဇာတ္စာအုပ္ကေလးမ်ားကို ထိုဆိုင္ကေလးမ်ား မွာမွပင္ ရ႐ွိတတ္ေလသည္။ ယင္းဆိုင္ကေလးမ်ားတြင္ ႐ွာေဖြ ၀ယ္ယူရျခင္းျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွ ေ႐ွးက မၾကံဳဘူး မၾကားဘူးေသာ အဂၤလိပ္စာအုပ္၊ ျမန္မာစာအုပ္မ်ားကို ကိုယ္တတ္ႏိုင္ေသာ အဖိုးႏႈန္းထားျဖင့္ ေပါေပါမ်ားမ်ား႐ွိၾက၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ ၀တၳဳဖတ္ေသာ အဆင့္အတန္းမွ ကဗ်ာ၊ ရာဇ၀င္၊ အတၳဳပၸတၱိ၊ ျပဇာတ္၊ ဘာသာ၀ါဒ၊ ႏိုင္ငံေရး စေသာ အျမင္က်ယ္မႈ အဆင့္အတန္းသို႔ တျဖည္းျဖည္း တက္ခဲ့ၾကေလသည္။
သို႔ေသာ္လည္း တႏွစ္ေလာက္ၾကာေသာအခါ ထိုသို႔ ရတတ္တစု ေျမႀကီးတြင္ပံု၍ ေရာင္းေသာ စာအုပ္ေဟာင္းကေလးမ်ားေလာက္ႏွင့္ မေက်နပ္ေတာ့ေခ်။ တေန႔ေသာအခါ ညေစ်းတန္း ၃၄ လမ္းထိပ္၀၊ လမ္းအစြန္း သူတပါး၏ ဆိုင္မွ မီးေရာင္ကို ခိုကပ္၍ ဗန္းကေလးႏွင့္ ခ်၍ေရာင္းေနေသာ မာရီကား အမည္႐ွိေသာ က်ဴလီယာကုလားႀကီးတဦးႏွင့္ ေတြ႔ေလသည္။ ၎၏ ဗန္းကေလးထဲတြင္ အဂၤလိပ္စာအုပ္ အေဟာင္းကေလး ဆယ္အုပ္ေလာက္သာ ႐ွိသည္။ ထိုဗန္းကေလးထဲမွ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္က ပံုႏွိပ္ေသာ အက္ဒ၀ပ္ဂစ္ဘြန္း ေရးသားသည့္ ေရာမရာဇ၀င္ႀကီးပထမတြဲ တတြဲကို ပိုက္ဆံတမတ္ႏွင့္ ရ႐ွိခဲ့ေလသည္။ ထိုစာအုပ္မွာ နာမည္ႀကီးစာအုပ္ျဖစ္လ်က္ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ တတိယတြဲ စသျဖင့္ ရဦးမည္လားဟု ထိုကုလားႀကီး၏ ဗန္းကေလးကို ေန႔တိုင္း သြားၾကည့္ေလသည္။ သို႔ေသာ္ ထိုကုလားႀကီး၏ ဆိုင္မွာ တိုးတက္ျခင္း မ႐ွိ။ တခါတရံ ဗန္းကေလးထဲတြင္ စာအုပ္ေလးငါးအုပ္ေလာက္သာ ႐ွိေလသည္။

ဗန္းကေလးမွ ဆိုင္တဆိုင္သို႔
တေန႔ေသာ္ ကၽြန္ေတာ္က ဒီလိုေရာင္းေနလို႔ မျဖစ္ဘူး။ စာအုပ္မ်ားမ်ားရေအာင္ ႐ွိမွေပါ့ဟု ေျပာရာ ကုလားႀကီးက ဘယ္မွာရႏိုင္သလဲ၊ မ႐ွာတတ္ဘူးဟု ေျပာေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္က လက္ထဲမွာ ေငြ သံုးေလးက်ပ္ေဆာင္သြား၊ အဂၤလိပ္ေတြ မ်ားမ်ားေနသည့္ ေယာက္လမ္း၊ လန္ကတ္စတာလမ္း၊ ျပည္လမ္း၊ ပဲခူးကလပ္ စသည္တို႔ကို သြား၊ ေနာက္ေဖးေပါက္က၀င္၊ အေစခံကုလားမ်ားထံေမး၊ အဂၤလိပ္မ်ားသည္ မဂၢဇင္းမ်ား၊ စာအုပ္မ်ားကို ဖတ္ၿပီးလွ်င္ စြန္႔ပစ္တတ္ၾကသည္။ အဂၤလိပ္မ်ား စြန္႔ပစ္လိုက္ေသာ စာအုပ္ေဟာင္း မ်ားကို အေစခံမ်ားက ေကာက္ယူထားတတ္ၾကသည္။ သူတို႔ထံမွ ၀ယ္ဟု အၾကံေပးေလသည္။ ထိုေန႔မွစ၍ ကုလားႀကီးလည္း ကၽြန္ေတာ္ အၾကံေပးသည့္အတိုင္း လွည့္လည္ရာ ေန႔စဥ္ေန႔တိုင္း စာအုပ္အေဟာင္း ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ရ႐ွိေလသည္။ အတန္ၾကာေသာအခါ ကိုယ္တိုင္လွည့္လည္၍ပင္ မေနရေတာ့ဘဲ အေစခံကုလားမ်ားက ဆိုင္အေရာက္ လာ၍ပို႔ၾကသျဖင့္ မာရီကားမွာ ဗန္းကေလးႏွင့္ လမ္းေပၚတြင္ ခ်ေရာင္းရေသာ ဘ၀မွ ဆိုင္တဆိုင္ တည္းခင္းေရာင္းခ်ႏိုင္ေသာ ဘ၀သို႔ ေရာက္႐ွိေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာလည္း ေလးက်ပ္ခြဲ ငါးက်ပ္အထိ ေပးရသျဖင့္ မ၀ယ္ႏိုင္ မဖတ္ႏိုင္ေသာ 'အီဒင္းဘရား-ရီဗ်ဴး' 'ကြာတာလီ-ရီဗ်ဴး' စေသာ သံုးလတႀကိမ္ထုတ္ နာမည္ေက်ာ္မဂၢဇင္းႀကီးမ်ားကိုပင္ တမတ္၊ ငါးပဲႏွင့္ ရ႐ွိသျဖင့္ တြင္တြင္ႀကီး ဖတ္႐ႈႏိုင္ေလေတာ့သည္။
ထို႔ေနာက္ စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္မ်ား တေ႐ြ႔ေ႐ြ႔ တိုးတက္လာ၍ ၁၉၂၇ ခုႏွစ္ေလာက္သို႔ ေရာက္ေသာ အခါ ညေစ်းတန္းတြင္သာ မဟုတ္ေတာ့ဘဲ ယခု ဗိုလ္ခ်ဳပ္လမ္းဟုေခၚေသာ ေမာင္ဂိုမာရီလမ္းမႀကီးတေလွ်ာက္ စပတ္လမ္း(ဗိုလ္ေအာင္ေက်ာ္လမ္း) မွ မဂိုလမ္း( ေ႐ႊဘံုသာလမ္း)အထိ ဆိုင္ေပါင္းမ်ားစြာ တိုးတက္လာေလသည္။
ကၽြန္ေတာ္တို႔ကဲ့သို႔ ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွသျဖင့္ တကၠသိုလ္သို႔ မေရာက္ရသူတို႔အဖို႔ တကၠသိုလ္တြင္မွ ရႏိုင္ေသာ စာေပဗဟုသုတ အျမင္က်ယ္မႈမ်ားကို ကိုယ္တတ္ႏိုင္သေလာက္ေသာ ေငြကေလး ျဖင့္ ထို စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္ကေလးမ်ားမွ ရ႐ွိခဲ့ၾကေပသည္။ စင္စစ္အားျဖင့္ စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္ကေလး မ်ားသည္ ဆင္းရဲသားမ်ား၏ တကၠသိုလ္ ျဖစ္၏။ သူတို႔၏ ေက်းဇူးကား ႀကီးေပစြ။ သူတို႔သာ မ႐ွိခဲ့ပါမူ ကၽြန္ေတာ္တို႔မွာ ဗဟုသုတ က်ယ္၀န္းစြာ ႐ွာမွီးခြင့္ ရၾကမည္ မဟုတ္။ ေ႐ွ႔သို႔ တိုးေလတိုးေလ စာအုပ္ေဟာင္းဆိုင္ ကေလးမ်ား၏ ေက်းဇူး မည္မွ်ႀကီးမားေၾကာင္းကို သိေလေလ ျဖစ္ေပသည္။

ေဇယ်။
(႐ႈမ၀မဂၢဇင္း၊ အတြဲ ၁၂ အမွတ္ ၁၃၃၊ ဇြန္၊ ၁၉၅၈)

[စာေပေလာက အေရာင္းဆိုင္ အမွတ္ ၅ စတင္ဖြင္လွစ္ျခင္း အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ အခမဲ့ေ၀ငွေသာ စာေစာင္ငယ္မွ ကူးယူ ေဖာ္ျပပါတယ္။]

Wednesday, September 16, 2009

ေပ်ာက္ကြယ္သြားတဲ့ အမွတ္တရ ရင္ခုန္မႈမ်ား
ေရးသူ- ခြန္းခ

အႀကိမ္အခါ မ်ားစြာပါပဲ၊ မျမင္ေတြ႔ရေတာ့တဲ့၊ တိမ္ျမဳပ္ေပ်ာက္ကြယ္သြားတဲ့၊ ပ်က္စီးသြားတဲ့၊ လြင့္ပါးေ၀းကြာသြားတဲ့၊ လံုးလံုးလ်ားလ်ား အစအစကို ႐ွာမရေတာ့တဲ့ ျဖစ္အင္ေတြ၊ လူေတြ၊ ျဖတ္သန္းမႈေတြ၊ အေဆာက္အဦေတြ၊ သံေယာဇဥ္ေတြကို တမ္းတသသနဲ႔ ေဆြးလ်ေနမိေသးေတာ့တယ္။
ငယ္ငယ္တုန္းကဆိုရင္ အင္းစိန္ေစာ္ဘြားႀကီးကုန္းကေန ေစ်းအထိ သံုးဘီးကား လိေမၼာ္ေရာင္ေလးေတြ ကို တမတ္ႀကီးေတာင္ ေပးစီးခဲ့ရတာ။ ခုခါေတြလို တကၠစီကားကို ေထာင္နဲ႔ခ်ီၿပီး ငွားစီးေနရေပမယ့္ အဲသည့္ သံုးဘီးကားေပၚမွာ ရ႐ွိလာတဲ့ ရသဟာ ခုထိ ၿမိန္ရည္ယွက္ရည္ ႐ွိေနဆဲပါပဲေလ။ သူတို႔ေလးေတြလည္း ၿမိဳ႔ေတာ္ႀကီးရဲ႔ အရာခ်ျခင္းကို ခံရၿပီ။ ခုဆို ဘယ္အရပ္ဌာေနမွာ ခိုကပ္ေျပးဆြဲေနၾကမလဲ မသိႏိုင္ေတာ့ဘူး။




ရန္ကုန္ၿမိဳ႔ထဲကို သြားေလတိုင္း ဗိုလ္႐ႈသဘင္ေ႐ွ႔က ျခေသၤ့ႏွစ္ေကာင္ကို အရမ္းကို သေဘာက်ခဲ့တာ။ ခုေတာ့ သူတို႔ခမ်ာလည္း ဘယ္မွာ နားစက္ေနၾကၿပီလဲ မသိ။
သည္ ဆယ္ႏွစ္အတြင္းမွာပဲ အေဖပိုင္တဲ့ အိမ္တလံုးရယ္၊ အေမ့ရဲ႔ စိန္နားကပ္တရံ၊ စိန္ဘယက္တခု၊ ေ႐ႊလက္ေကာက္ ငါးကြင္း၊ ေက်ာက္စိမ္းလံုးေခ်ာ လက္စြပ္တကြင္း ကုန္သြားခဲ့တယ္။ တခ်ိဳ႔က ကၽြန္ေတာ္တို႔ တေတြရဲ႔ ဗိုက္ထဲကို၀င္တယ္။ တခ်ိဳ႔က ေက်ာင္းစရိတ္ထဲ ၀င္သြားတယ္။
အရင္တုန္းကဆိုရင္ ညေနခင္းတိုင္း ေျမနီကုန္းေစ်းေလးထဲမွာ ေစ်းပြဲခင္းလို ျပန္႔က်ဲေနတဲ့ စာအုပ္တန္းကို မ၀ယ္ျဖစ္ေတာင္ ျပခန္းတခုလို လိုက္ကို ၾကည့္ေနက်။ ခုေတာ့ မူးမူး၊ မမူးမူး ႐ွဴစရာကို မ႐ွိေတာ့တာ။ ဘယ္ဆီကို ေရာက္ကုန္ၾကသလဲလို႔ အဲသည္နားက ပလက္ေဖာင္းေတြကို လိုက္ေမးၾကည့္ေတာ့ ေရေရရာရာ အေျဖကို မရခဲ့ပါဘူး။
မိုးေ၀မဂၢဇင္းဆိုတာ တခ်ိန္တုန္းဆီက တေခတ္ေလာက္ကို ေနရာယူခဲ့တာ။ ခုေတာ့ အရိပ္လည္း မျမင္ရ၊ အသံလည္း မၾကားရ။ မ်ိဳးဆက္သစ္မဂၢဇင္း ဂ်ာနယ္ေတြက ထူးကဲဒီေရလို တလိမ့္လိမ့္တက္လာေနၾကၿပီ။
ေဟာင္းသြားတဲ့ အေႏွာင္းပိုင္းေတြကို ျပန္ျပန္အံခ်ေနရတာလည္း စိတ္ေရာဂါတခုလိုပါပဲ။
အရင္တုန္းက အရက္ျဖဴေတြက အစိုးရကပဲ ထုတ္လုပ္တာ။ ခု ပုဂၢလိကရက္ထဲ ေရာက္လာေတာ့ ေသာက္သံုးသူေတြရဲ႔ ပ်က္စီးမႈႏႈန္းထားဟာ ပိုျမန္ၿပီး၊ ပိုမ်ားလာၾကတယ္။
ဆရာတိုက္စိုးရဲ႔ ဂ်ဴဗလီေဟာျမင္ကြင္းကို ျပန္ဖတ္ၿပီး လြမ္းၾကည့္မိတယ္။ ဂ်ဴဗလီေဟာက ဆရာ့ထက္ အရင္ ကြယ္လြန္သြားတာပါေလ။
ဇာတိေျမကို အလည္တေခါက္ ျပန္ေရာက္ေတာ့၊ ဘ၀ကို ပ်ိဳးေထာင္ေပးခဲ့တဲ့ ေကာ်င္းေတာ္ႀကီးကို အေျပးအလႊား သြားၾကည့္ခဲ့တယ္။ ႏွေျမာတသျခင္း အဆံုးမသတ္ႏိုင္ခဲ့ဘူး။ ငယ္ႏုစဥ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ ကစားခဲ့တဲ့၊ ၀ုိင္းထိုင္ၿပီး စကားေျပာခဲ့ၾကတဲ့၊ အင္မတန္ကို က်က္သေရ႐ွိလွတဲ့ ေညာင္အိုပင္ႀကီး မ႐ွိေတာ့ဘူးဗ်ာ။ အလွတပါးကို အေသသတ္ပစ္ရက္ၾကတယ္။ အဲသည့္ စိမ္းညိဳ႔အုပ္ဆိုင္းေနတဲ့ ေညာင္ပင္ႀကီးေအာက္မွာ ကၽြန္ေတာ္ အခ်စ္တခုကို ေကာက္ရၿပီး၊ အခ်စ္တခုကို အေလ်ာ္ေပးခဲ့ရတယ္။ အရိပ္ေကာင္းလြန္းလို႔ အေၾကာင္း မလွ ႐ွာတာမ်ားလား မသိ။ ေတြးမိေလတိုင္း တႏံု႔ႏုံ႔နဲ႔ ရင္ထဲမွာ ေညာင္ပင္အသစ္ေတြ ထပ္ပ်ိဳးေနမိေသး ေတာ့တယ္။
ႏုပ်ိဳစဥ္တုန္းက အိပ္မက္ပါ။ Ph.D ဘြဲ႔ႀကီး ရခ်င္ခဲ့တာ။ အိပ္မက္ မက္တိုင္း တုႏႈိင္းမရတဲ့ ပညာတတ္ႀကီး တေယာက္ကို အိပ္ေရးပ်က္ေလာက္ေအာင္ကို ေျခာက္ေျခာက္ျခားျခား တေယာက္တည္း ညေမွာင္ထဲမွာ မက္ေမာေနမိတာ။ ဒါေပမယ့္ အမ်ားတကာလို ကၽြန္ေတာ္ က်ဴ႐ွင္မတက္ႏိုင္ခဲ့ပါဘူး။ မနက္ခင္းအိပ္ရာက ႏိုးထလာတဲ့အခါမ်ားဆို ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေရာင္ျခည္ေတြက တကယ့္ကို မဲမဲေမွာင္ေမွာင္ပါဘဲ။ ေျခာက္ေသြ႔ေနေတာ့ မယ့္ အနာဂတ္ႀကီးတခုကို မယူမေနရ အပ္ႏွင္းခံရေတာ့မယ္ ဆိုတာကို ဘယ္ေဗဒင္ဆရာေတြကမွ ႀကိဳတင္ၿပီး မေဟာခဲ့ၾကပါဘူး။
ဘယ္လိုပဲ ဆႏၵေတြ ရည္မွန္းခ်က္ေတြ အစည္းေျပေျပ၊ သိကၡာတခ်ိဳ႔ကိုေတာ့ ေကာက္ရခဲ့ဖူးပါတယ္။ ခုထိ အေသြးအသားထဲမွာ သိမ္းဆည္းထားတုန္းပါပဲ။ ကိုယ့္ရဲ႔ တာ၀န္႐ွိမႈေတြကို ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ ျပန္ေရးၾကတဲ့အခါ၊ လက္ေရးလက္သား မလွပေပမယ့္ သာမန္သူေတြ ဖတ္ႏိုင္ရင္ အသက္႐ွဴရက်ိဳး နပ္တယ္။ ေျခလွမ္းတိုင္းမွာ ပန္းေတြ ေဖြးဆြတ္ေနလိမ့္မယ္။ လမ္းေလွ်ာက္ေနရတာကိုက က်က္သေရေတြ လ်မ္းျပည့္လို႔။ လမ္းမႀကီးေတြက ကိုယ့္ကို မ, တင္ထားေပလိမ့္ဦးမယ္။ အေနမေတာင့္ေပမယ္လို႔ အေသေျဖာင့္မွာေတာ့ အေသအခ်ာပါပဲ။
စဥ္းစားၾကည့္ေလ။ သိကၡာဆိုတာ မေသေဆးမဟုတ္ေပမယ့္ အိုျခင္း၊ နာျခင္းေတာ့ ကင္းေ၀းပါတယ္။ တခ်ိဳ႔က်ျပန္ေတာ့ အႏွီကဲ့သို႔ေသာ သိကၡာေတြ ေပ်ာက္က်သြားခဲ့တယ္တဲ့။ အလုအယက္ ခံလိုက္ရတယ္တဲ့။ တခ်ိဳ႔ကေတာ့ ေရာင္းစားလိုက္တယ္တဲ့။
ေအးေလ..... ျပန္ေ႐ြးလို႔ မရတဲ့၊ ျပန္ေကာက္ယူလို႔ မရႏိုင္တဲ့၊ ျပန္မေတြ႔ႏိုင္ေတာ့တဲ့ ဘ၀ေပးပစၥည္းေတြ အတြက္ သူတို႔တန္ဖိုး နေမာ္နမဲ့ ေပ်ာက္က်ခဲ့တာပဲ ျဖစ္မွာပါေလ။
အေဖ့ရဲ႔အေဖက ကခ်င္ေတာင္တန္းေတြေပၚမွာ မုန္းေလာက္ေအာင္ကို ေနခဲ့တာ။ အဲသည့္ ေတာင္တန္းတေနရာမွာ ေတာင္ယာတူးဆြရင္း ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္ေလးတဆူကို တူးေဖာ္ေတြ႔႐ွိမိတယ္။ သည္ေတာ့ ဗုဒၶဘာသာဟာ ကခ်င္ေတာင္တန္းေတြေပၚကို ကာလအတန္ၾကကတည္းက ေရာက္႐ွိေနၿပီလို႔ ယူဆရမလို ျဖစ္ေနတယ္။
အေဖ့ရဲ႔ ေျပာၾကားခ်က္ေတြအရဆိုရင္ ဒုတိယကမၻာစစ္ရဲ႔ ျမစ္ႀကီးနားတိုက္ပြဲဟာ ကာလအတန္ၾကာ ပါတယ္။ မဟာမိတ္ေတြရဲ႔ ေလေၾကာင္းဒဏ္ေၾကာင့္ တၿမိဳ႔လံုး ျပာက်ေနၿပီ။ ပတ္လည္မွာလဲ မီးေတြေလာင္လို႔။ အေဖတို႔ တအိမ္လံုးပဲ က်န္ေတာ့တယ္တဲ့။ မေနႏိုင္ေတာ့လို႔ အဲသည္ဆင္းတုေတာ္ကို ပိုက္ၿပီး ဆင္းေျပးေတာ့မွ အိမ္လည္း ျပာက်သြားေတာ့တယ္တဲ့။ စစ္ႀကီးၿပီးေတာ့ အဲသည့္ ဆင္းတုေတာ္ကို ႏွစ္ဆန္းတရက္ေန႔မွာ ေရသပၸါယ္ၿပီး ေနေရာင္ခံထားတုန္း ဆင္းတုေတာ္ထဲက ထြက္လာတဲ့ ၾကဳတ္ကေလးကို က်ီးကန္းက ခ်ီသြားေလေရာဗ်ာ၊ ျပန္မရေတာ့ဘူး။ ဘာေတြ ဘယ္ေခတ္က ဘယ္လိုေရးထားမွန္းလည္း မသိႏိုင္ၾကဘူး။ မၾကာခင္ပဲ ကုလားဘုန္းႀကီးလိုလို၊ ဆာဒူးႀကီးလိုလိုတေယာက္က ဆင္းတုေတာ္ကို ခိုးေျပးတာ မနည္းႀကီးကို လိုက္႐ွာဖမ္းၿပီး ျပန္ယူရတာ။ ဒါေပမယ့္ အေဖတို႔ အေမြခြဲၾကေတာ့ အဲသည့္ ဆင္းတုေတာ္ ေပ်ာက္ေနတယ္။ ျဖစ္ပံုမ်ား.....။
ကႏၱီစာခ်ုဳပ္အရ စစ္တပ္ကို ျပင္ဆင္ဖြဲ႔စည္းလိုက္ေတာ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက အေဖ့ကို ကခ်င္ျပည္နယ္ ဖဆပလမွာပဲ တာ၀န္ယူဖို႔ မွာၾကားၿပီး၊ လမ္းတေလွ်ာက္မွာ တာ၀န္ယူေစာင့္ေ႐ွာက္ေပးၾကဖို႔ဆိုတဲ့ သူကိုယ္တိုင္ လက္မွတ္ေရးထိုး ေထာက္ခံစာေလး အိမ္မွာေဘာင္သြင္းၿပီး ခ်ိတ္ဆြဲထားတာ။ ခုေတာ့ ဘယ္ဆီေရာက္မွန္း၊ ဘယ္သူခိုးသြားမွန္း မသိ။ လန္ဒန္ျပတိုက္မွာပဲ ေရာက္ေနေရာ့သလား။ ေ႐ွးေဟာင္းပစၥည္း ေရာင္း၀ယ္ေဖာက္ ကားတဲ့ ပြဲစားေတြရဲ႔ လက္ထဲမွာပဲ တ၀ဲလည္လည္ ျဖစ္ေနေရာ့သလား။ သမိုင္း႐ွိခဲ့တဲ့ အသိမွတ္ျပဳခံရျခင္း တခ်ိဳ႔ဟာလည္း အဓမၼက်င့္ခံ၊ လုယက္ခံေနရတာပဲေနာ္။
ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀ကို တစကၠန္႔ခ်င္း၊ တထစ္ခ်င္း ဆြဲတင္ခဲ့တဲ့ ဆရာဆရာမေတြကို ဦးခိုက္ေကာ္ေရာ္ခြင့္ မ႐ွိေတာ့တာဟာ ေက်းဇူးတရားေတြ ျပာက်သြားသလိုပါပဲ။ တမ္းတမ္းတတ မ်က္ရည္က်႐ံု၊ အခါအားေလ်ာ္စြာ လြမ္းဘြဲ႔ေတးသီေန႐ံုနဲ႔ သူတို႔၀ိဥာဥ္ေတြက ေက်နပ္ေနမယ္ မဟုတ္ပါဘူး။ အခါခါ ဦးခိုက္ဖို႔ အခ်ိန္တန္ေပမယ့္ ဘ၀ရဲ႔ ရာသီဥတုေတြ ဆုတ္ျဖဲခံခဲ့ရတယ္။ ေလးစားအပ္ပါေသာ ခ်စ္လွစြာေသာ ေက်းဇူး႐ွင္ ဆရာ၊ ဆရာမတို႔ေရ တမလြန္ဘ၀ကေန ကိုယ့္ရဲ႔ ခ်စ္တပည့္ လူ႔တာ၀န္ ေက်ခဲ့ပါပေကာလားဆိုၿပီး သာဓုသာ ေခၚေပးပါေတာ့....။
ခု.... ဘ၀ မေဟာင္းေသးေပမယ့္ အ႐ြယ္ေတာ့ ေႏွာင္းလာၿပီ။ စြန္႔ခြါခဲ့ရတဲ့ မိတ္ေဆြသူငယ္ခ်င္းေတြ၊ အရပ္ေဒသေတြ၊ တပ္မက္မႈေတြ၊ ႏွင္းျခံဳထားတဲ့ ေတာအုပ္ေတာင္တန္းေတြ၊ သူကေလးရဲ႔ အနမ္း႐ွိန္း ျမျမေလးေတြ၊ တူမေလးေတြရဲ႔ စာအံသံေလးေတြ၊ ေက်ာင္းေဘးက ျဖတ္ျဖတ္သြားတဲ့ မီးရထားသံေတြ၊ ႏွင္းငံုထားတဲ့ ျမစ္ျပင္ႀကီးေတြ ကၽြန္ေတာ့္ကို လြမ္းေနၾကဦးေတာ့မွာ။
အရာအားလံုး ေပ်ာက္ဆံုးေနသလား။ ကြယ္လြင့္ပါးေလသလား။ ေတြ႔တဲ့သူတိုင္းကို ေမးေပးၾကစမ္းပါဗ်။ အမွန္တကယ္ဆိုရရင္ ကၽြန္ေတာ္ လူျဖစ္ေနတာ ေညာင္းလြန္းလွၿပီ။ ျဖစ္ႏိုင္ရင္ ကၽြန္ေတာ့ကို ႐ွာေဖြေပးၾကပါ...။

ခြန္းခ

Tuesday, September 15, 2009

မပို႔လိုက္ရအသုဘ (၂)
ေရးသူ-ေမာင္ေအး၀င္း

မ်ိဳးသန္း သို႔မဟုတ္ ဂ်ပ္ႀကီး (၁၉၅၉-၂၀၀၄)
ေ႐ွ႕ ေနႀကီးဆံုးၿပီလို႔ ရဲေဘာ္တေယာက္ ဖံုးဆက္တယ္။ ႐ုတ္တရက္ ရင္ထဲဆို႔သြားတယ္။ ၁၂ ႏွစ္ ေက်ာ္ ေထာင္ထဲေနခဲ့ရျပီး ထြက္လာတာမွ ဘာၾကာေသးလို႔လဲ၊ ေျခေထာက္တဖက္ ျဖတ္ပစ္ရတယ္။ ခုေတာ့ ေလာကႀကီးက စြန္႔ခြါသြားၿပီလား။
သူ႔ကို က်ေနာ္ေပးတဲ့ ခ်စ္စႏိုးနာမည္က ေ႐ွ႕ ေနႀကီး။ သူ ဆယ္တန္းေအာင္ေတာ့ အင္းစိန္လွ်ပ္စစ္ ဓါတ္အားေပး႐ံုးမွာ စာေရး၀င္လုပ္ၿပီး တကၠသိုလ္မွာ စာေပးစာယူ ႐ူပေဗဒဘာသာ အဓိကနဲ႔ သိပၸံဘြဲ႔ယူ တယ္။ သူရခဲ့တဲ့ ဘြဲ႔ေတြ ဒီပလိုမာေတြထဲက တခုကို အထူးျပဳၿပီး ေ႐ွ႕ ေနႀကီးလို႔ ေခၚေနတာ။ သူ ေထာင္က်ေတာ့ ကခ်င္ျပည္နယ္မွာ တရားသူႀကီးျဖစ္ေနၿပီ။ ေထာင္က်ေဖာ္ေတြက သူ႔ရာထူးကို ဂုဏ္ျပဳ ၿပီး ဂ်ပ္ႀကီး (Judge) ႀကီးလို႔ ေခၚၾကတာနဲ႔ မူလနာမည္ ေပ်ာက္သလိုျဖစ္သြားတယ္။ အဲဒီ ေထာင္က် အသုတ္မွာကလဲ ေ႐ွ႕ ေနေတြ မ်ားလိုက္တာ(ဦးထြန္းတင္၊ မံု႐ြာဦးတင္ေ႐ႊ၊ ဦးကိုယု......)

သူမလြတ္ ေသးခင္ အရင္လြတ္လာသူေတြကို ကိုယ္က သူ႔အေၾကာင္း ေမးတဲ့အခါ ေ႐ွ႔ေနႀကီးလို႔ ေမးမိရင္ ဪ......ဂ်ပ္ႀကီးလားလို႔ ျပန္အေမးခံရတယ္။
၇၀ ခုႏွစ္လြန္ ေက်ာင္းသားအေရးအခင္းေတြမွာ ေထာင္က်တဲ့ ေက်ာင္းသားေတြ စီးပြါးေရးနဲ႔စက္မွဳ ေနာက္ဆံုးႏွစ္ေတြကလြဲလို႔ မူလတကၠသိုလ္မွာ ဘယ္သူမွ ျပန္တက္ခြင့္ မရၾကဘူး။ ၀ိဇၨာသိပၸံဘြဲ႔ စာေပးစာယူ သင္တန္းပဲ ေပးတက္တယ္။ တခ်ိဳ႕ ေက်ာင္းသားေတြ စာေပးစာယူဘြဲ႔ယူၿပီး မွတ္ပံုတင္ ေ႐ွ႔ေန (RL-Registered Law) ကို ၀င္ေျဖၾကတယ္။ ထူးခၽြန္စြာ ေအာင္တဲ့လူေတြ မ်ားတယ္။ ကိုသိန္းျမင့္ဦး(ဖိုးစိုး-ပဲခူး႐ိုးမျပန္)ဆိုတဲ့ ရဲေဘာ္တေယာက္ ေျပာတာ မွတ္မိတယ္။
" ကိုယ့္လူေတြထဲကေလ...အင္မတန္ ေသာက္သံုးမက်တဲ့ေကာင္ကို ျမစ္ထဲကန္ခ်လိုက္ သြားတင္ တဲ့ကမ္းမွာ အနည္းဆံုး သူႀကီးေတာ့ျဖစ္တယ္......"
ကိုယ့္လူေတြဟာ ေရာက္ရာအရပ္မွာ သူမ်ားေအာက္ ဘယ္ေတာ့မွ မက်ဘူးလို႔ သူဆိုခ်င္တာ။ ဆရာဒဂုန္တာရာက 'သခင္သန္းထြန္း-အနီကိုေလ့လာခ်က္' တာရာမဂၢဇင္း၊ ၁၉၄၈၊ ဇြန္လမွာေရးတဲ့ ေဆာင္းပါးထဲမွာ-
".....ကြန္ျမဴနစ္၀ါဒကို ယံုၾကည္ကိုးကြယ္ႏိုင္ရန္ လူ႔အတၳဳပၸတိ ရာဇ၀င္၊ လူ႔အေတြးအေခၚအဘိဓမၼာ၊ လူ႔ေနမွဳထိုင္မွဳ ႏိုင္ငံေရးေဘာဂေဗဒ စသည္တို႔ကို ကမၻာဦးရာဇ၀င္ေပၚစမွ ယေန႔ အဏုျမဴေခတ္အထိ အျဖစ္အပ်က္မ်ားကို သိ႐ွိနားလည္ရေပမည္။..." လို႔ ဆိုထားတာပဲ။
မ်ိဳးသန္းဟာ ႏိုင္ငံျခားဘာသာသင္တကၠသိုလ္မွာ တ႐ုတ္ဘာသာတက္ေတာ့လည္း အတန္းထဲမွာ ထူးခၽြန္သူတေယာက္။ သူ႔ဆရာ ဦးၾကည္၀င္းရဲ႕ လက္စြဲ။ ေမာင္သာႏိုးအဂၤလိပ္စာသင္တန္း (Advanced Class) မွာလဲ သူထိပ္ဆံုးကပဲ။ အေဖက႐ွမ္းအမ်ိဳးသား၊ အေမက ကခ်င္တိုင္းရင္းသူ။
ဆရာေကတီဦးေက်ာ္တင့္ရဲ႕ အဂၤလိပ္စာသင္တန္းမွာ သူနဲ႔က်ေနာ္ ရင္းႏွီးတာ။ ဆရာဦးေက်ာ္တင့္ ကြယ္လြန္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ေမာင္သာႏိုးဆီ အတူတူ ေျပာင္းတက္ၾကတယ္။ ေကတီႀကီးရဲ႕ လက္သံုး စကားနဲ႔ေျပာရရင္.... "Birds of a same feather flock together"....
မ်ိဳးသန္းဟာ သူမွန္တယ္ထင္ရင္ လံုး၀အေလွ်ာ့မေပးတတ္ဘူး။ ဆယ္တန္းေအာင္ျပီးစ ကတည္းက သူမက္လာခဲ့တဲ့ အိပ္မက္႐ွည္ႀကီးကို သူဆက္မမက္ခ်င္ေတာ့ဘူး။ ကိုယ္တိုင္ လက္ေတြ႔က်က်ပဲ ျဖတ္သန္းခ်င္လာတယ္။ ေစာင့္ပါဦးလို႔ က်ေနာ္တို႔ အတန္တန္ တားတဲ့ၾကားက ပန္ဆန္းလြတ္ေျမာက္ ေဒသကို သူထြက္သြားတယ္။ သူစီးသြားတဲ့ကား လား႐ွဳိးနားမွာ ေမွာက္တယ္။ ေဆး႐ံုေရာက္တဲ့ ခရီးသည္ေတြအထဲ သူလဲပါတယ္။ ေဆး႐ံုမွာ ဒါဏ္ရာေတြ ခ်ဳပ္ျပဳေဆးထည့္ျပီးတာနဲ႔ သူ႔ခရီး သူဆက္ တယ္။ ဆရာ၀န္ေတြ ဆရာမေတြက ေဆး႐ံုမွာေနပါဦးတားတာ မရဘူး။ ေသြးစြန္းအက်ႌေတြနဲ႔ ခရီးဆံုးကို သူေရာက္သြားတယ္။
ပန္ဆန္းမေရာက္ခင္ လြတ္ေျမာက္ေဒသရဲ႕ ႐ြာႀကီးတ႐ြာကိုေရာက္ေတာ့ ေစ်းတန္းက ႐ွမ္းအရက္ ဆိုင္ကေလးမွာ သူတေယာက္ထဲ ေအာင္ပြဲခံအထိမ္းအမွတ္ ၀င္ခ်ခဲ့ေၾကာင္း ျပန္လာေတာ့ က်ေနာ့ကို ေျပာျပတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူ႔ကို တာ၀န္ေပးဖို႔ ရာထားတာ ယူဂ်ီတာ၀န္ပဲျဖစ္လို႔ တာ၀န္႐ွိပုဂၢိဳလ္ေတြက ေဖ်ာင့္ဖ် နားခ် ၿပီး ျပန္လႊတ္လိုက္တယ္။
က်ေနာ့ဆီ သူျပန္ေရာက္လာေတာ့ ဒဏ္ရာက မက်က္ေသးဘူး။ တဖက္က်ိဳးေနတဲ့ မ်က္မွန္ဂိုင္းကို ၀ါးျခမ္းျပားနဲ႔ ကပ္ခီ်ထားတယ္။ ျပန္လႊတ္လိုက္လို႔ ဟိုလူေတြကို သူေကာင္းေကာင္း အျမင္မၾကည္ခဲ့ ဘူး။ တ၀က္တပ်က္လဲ စိတ္ေလ်ာ့သြားတယ္။
တရားေရး၀န္ထမ္းပဲ လုပ္မယ္ဆိုျပီး သူဆံုးျဖတ္တယ္။ သူေဖာင္ႀကီးဆင္းခါနီးမွာ ဟိုကတာ၀န္႐ွိသူ ေရာက္လာတယ္။ သူက အလုပ္ရရင္ေတာင္ နီးနီးနားနားဆိုၿပီး ကခ်င္ျပည္နယ္ကို ေ႐ြးၿပီးသြားၿပီ။ သင္တန္းက ထြက္ခြင့္ရတဲ့ေန႔ဆို တိုးၾကည္ေဆြ(ယခု-ဂ်ပန္)နဲ႔သူ က်ေနာ့စာအုပ္ဆိုင္ကို ၀င္လာတတ္ တယ္။ ညေန ေဖာင္ႀကီးျပန္ခ်ိန္မွာ အနံ႔တသင္းသင္း ကြမ္းတျမံဳ႔ျမံဳ႔နဲ႔ ကားေပၚပါသြားၾကတယ္။
က်ေနာ္တို႔ ရာဇာႀကီးလို႔နာမည္ေပးထားတဲ့ ကိုေအာင္ခင္နဲ႔သူ က်ေနာ္စာအုပ္ဆိုင္မွာ စကားလံုး တလံုးကို ျငင္းၾကတယ္။ ဗမာျပည္မွာက လမ္းေဘးလူသြားစၾကၤန္ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ မီးရထားဘူတာက စၾကၤန္ပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ပလက္ေဖာင္းလို႔ပဲ အမ်ားသံုးၾကတယ္။ က်ေနာ္တို႔ကို ေမာင္သာႏိုးသင္ထားတာက ကားလမ္း ေဘးက စၾကၤန္ကို ပလက္ေဖာင္းေခၚတာ မွားတယ္။ ဘူတာ႐ံုက စၾက္န္ကိုမွ ပလက္ေဖာင္း (Platform) ေခၚတာ။ ကားလမ္းေဘးကဟာကို pavement လို႔ေခၚေခၚ side walkလို႔ေခၚေခၚ ၾကိဳက္သလိုေခၚ။ ပလက္ေဖာင္းေခၚတာေတာ့ မမွန္ဘူးတဲ့။ ဆရာ့တပည့္ကလဲ ဆရာ့အတိုင္း ေခါင္းကခပ္မာမာ။ တျပားမွ မေလွ်ာ့ဘူး။ ေနာက္ဆံုး ျငင္းလို႔ေမာသြားေတာ့မွ မင္းလဲမင္းႀကိဳက္သလိုေခၚ ငါလဲငါႀကိဳက္သလိုေခၚနဲ႔ ႏွစ္ဦးသေဘာတူ သေရပြဲ ျဖစ္သြားတယ္။
သူက ဂီတာလဲ အတီးေကာင္းတယ္။ ကိုေအာင္ခင့္အိမ္မွာ က်ေနာ္တို႔ ဆံုၾကရင္ သူက ကိုေအာင္ ခင့္သား ေနလ(ခ)ျမင့္ေအာင္(ဂု႐ု) (ယခု-ထိုင္းနယ္စပ္ ေအဘီအက္စ္ဒီအက္ဖ္ ABSDF) ဂီတာကိုယူ တီးတယ္။ တေန႔ေတာ့ သူနဲ႔က်ေနာ္ စိုင္းထီးဆိုင္ရဲ႔ သိတ္ခ်စ္ရတဲ့ ႏြဲ႔တင္ သီခ်င္းကို ဆယ္ေခါက္ေလာက္ မနားတမ္း ဆိုတီးၾကတာ ကိုေအာင္ခင့္ဇနီး ေဒၚေအး နားၾကားျပင္းကပ္လို႔ ထေငါက္မွပဲ ရပ္ၾကတယ္။
ဆယ္ႏွစ္ေက်ာ္ ဆယ့္ႏွစ္ႏွစ္ေလာက္ ေထာင္ထဲမွာ သူေနရၿပီး လြတ္လာေတာ့ လပိုင္းေလာက္ပဲ ႐ွိမယ္၊ ေသြးေၾကာပိတ္ေရာဂါေၾကာင့္ ေျခေထာက္တဖက္ ျဖတ္ရတယ္။ ကေလာင္နာမည္ သံုးေလးမ်ိဳးနဲ႔ စပယ္ျဖဴ၊ အေတြးအျမင္ စတဲ့မဂၢဇင္းေတြ စာေပေဆာင္းပါး၊ အေတြးအေခၚေဆာင္းပါး၊ ဘာသာျပန္ ေဆာင္းပါးေတြ ေရးတယ္။ အဂၤလိပ္စာ က်ဴ႐ွင္ျပတယ္။
၂၀၀၄ ဇူလိုင္ ၇ ရက္မွာ သူကြယ္လြန္ေၾကာင္း ၾကားလိုက္ရတယ္။ ဒီလိုပဲ ရဲေဘာ္ေတြ တေယာက္ ၿပီး တေယာက္ ဆံုးတာကိုၾကည့္ၿပီး ရဲေဘာ္တေယာက္ ေရးဘူးတယ္။
"ကိုယ္တို႔ကေတာ့..... ဘ၀ေတြ ရင္းလိုက္ၾကတာ...ဘာမွရင္းစား ျပန္မရၾကေသးဘူး၊ သက္တမ္းက ကုန္ေတာ့မယ္....."
သူကြယ္လြန္ေတာ့ အတူေထာင္က်ခဲ့သူေတြထဲက လြတ္လာတဲ့ ရဲေဘာ္ေတြအားလံုးလိုလို သူ႔အသုဘမွာ ျပန္ဆံုၾကတယ္။ ကိုယ္ကေတာ့ ပို႔ခ်င္လို႔ ေရာက္ခ်င္ေပမယ့္ ရဲေဘာ္မ်ိဳးသန္းကို ေနာက္ဆံုးအျဖစ္ ျပန္ျမင္ခြင့္မၾကံဳလိုက္ရဘူး။ ဒါေပမယ့္ ဥကၠဌေမာ္ရဲ႕ စာနဲ႔ ရဲေဘာ္မ်ိဳးသန္းကို ဂုဏ္ျပဳလိုက္ပါတယ္။
ရဲေဘာ္မ်ိဳးသန္း သင္ဟာ ထိုက္႐ွန္းေတာင္ႀကီးလို ေလးပါတယ္။ ငွက္ေမြးလို မေပါ့ပါဘူး။

ခြန္းခ (သို႔မဟုတ္) ျမစ္ရဲ႔စကား
ေရးသူ-ထြန္း၀င္းၿငိမ္း


(တစ္)
လူ႔ဘ၀၏ ေနာက္ဆံုးခရီးမ်ားကို ကၽြန္ေတာ္ မၾကာခဏ လိုပ္ပါပို႔ေဆာင္ခဲ့ဖူးပါသည္။ သည္တခါခရီးကေတာ့ လိုက္ပါပို႔ေဆာင္႐ံု သက္သက္မဟုတ္ပဲ ၀ိုင္း၀န္းစီစဥ္ေဆာင္႐ြက္ရသူ လည္း ျဖစ္ေနပါသည္။ ဘ၀၏ ေနာက္ဆံုးခရီးကို ႏွင္သြားသူမွာ ကၽြန္ေတာ္၏မိတ္ေဆြ၊ ရင္ခုန္သံ တူသူ၊ အိပ္မက္ေသြးသားဟုလည္း ေျပာႏိုင္ပါသည္။
သူ၏ ႐ုပ္အေလာင္းကို ေရေ၀း၏ မီးသၿဂႋဳဟ္စက္ အတြင္းခန္းသို႔ သယ္ေဆာင္သြား ေသာအခါ မိသားစု၀င္ႏွစ္ဦး လိုက္လို႔ရတယ္ဟု တာ၀န္႐ွိသူ တဦးက ေျပာသျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္ႏွင့္ သန္းလြင္ဦးတို႔ မတိုင္ပင္ပဲ ၀င္သြားခဲ့ၾကသည္။ ၀ိညာဥ္မဲ့ေနေသာ သူ၏ ႐ုပ္ခႏၶာအား မီးသၿဂႋဳဟ္စက္၏ မီးေတာက္မ်ားထဲသို႔ ထိုးထည့္လိုက္ၾကသည္။ တျဖည္းျဖည္း ေလာင္ကၽြမ္းေနေသာ မီးေတာက္မ်ားၾကားမွ သူ႔ကို ေနာက္ဆံုး ၾကည့္ျခင္းျဖင့္ ႏႈတ္ဆက္ ဂါရ၀ျပဳ မိရင္း ဂ်ိမ္းခနဲ ပိတ္လိုက္ေသာ မီးသၿဂႋဳဟ္စက္သံတံခါးႀကီးကို အဓိပၸါယ္မဲ့ ေငးၾကည့္ေန မိခဲ့သည္။ သူ၏ ကဗ်ာအပိုင္းအစတခုက ကၽြန္ေတာ္ရဲ႔ အနားမွာ တစံုတေယာက္က တိုးတိုးေလး လာ႐ြတ္ေနသလို ၾကားေနရသည္။




ခက္ထန္တဲ့ အိပ္မက္ေတြထဲမွာ
မနက္ျဖန္ေတြ၊ တျဖဳတ္ျဖဳတ္ ေႂကြေနတာကို
ခင္ဗ်ားတို႔ မသိခဲ့ရင္ေတာင္
မ်က္ေမွာင္ၾကဳတ္ခဲ့ရတဲ့ ခရီးစဥ္တခု အေပၚ
လိုလိုလားလား စာနာသင့္တယ္။


သူ႔ရဲ႔ ေနာက္ဆံုးခရီးကို ပို႔ၿပီးကာမွ သူႏွင့္ေတြ႔ခဲ့ရေသာ အစမ်ား၏ ခရီးတာအခ်ိဳ႔ကို အမွတ္ရေနမိပါေတာ့သည္။
သူငယ္ခ်င္းေရ....... ခင္ဗ်ားရဲ႔ ကဗ်ာထဲကလို အိပ္မက္ေတြ ခက္ထန္ခဲ့လို႔ မနက္ျဖန္ေတြ တျဖဳတ္ျဖဳတ္ေႂကြေနခဲ့တာလား။ မ်က္ေမွာင္ၾကဳတ္ခဲ့ရတဲ့ ခရီးအေပၚမွာ သူတို႔ စာနာမိၾကဖို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ မေမွ်ာ္လင့္ခဲ့ၾကဘူးေလ။ အလြမ္းေတြ တဘ၀စာနဲ႔ ခါကာဘိုရာဇီ သားတေယာက္ရဲ႔ အေ႐ွ႔ေျမာက္ပင္လယ္သို႔ တမ္းခ်င္းေတြ သီဆိုၾကရေအာင္။ ေတာင္ယာမီးခိုး ေငြ႔ေတြနဲ႔ ေလွကားထစ္ စိုက္ကြင္းေတြက ခင္ဗ်ားကို လြမ္းလွေရာေပါ့.......။

(ႏွစ္)
သူက ေရာက္တဲ့ေနရာမွာ အဂၤလိပ္စာ သင္ေပးသည္။ သမိုင္းအံ၀ွက္ထဲမွ အလွတရားမ်ားကို သေဘာတရားႏွင့္ ဆြဲထုတ္ျပသည္။ သူ၏ ျဖတ္သန္းပံုက ေကသရာဇာတို႔ ၏ ဥယ်ာဥ္ေတာ္တြင္ အလံမလွဲစတမ္း စိတ္ဓါတ္ႏွင့္ ရင္ေကာ့ႏိုင္ခဲ့သည္။
၉၉ ႏို၀င္ဘာတြင္ ေတာင္ငူမွ သူျပန္သြားခ်ိန္၌ ကၽြန္ေတာ္ က်န္ရစ္သည္။ သူ စာေတြ ေရးေနသည္ဟု ၾကားရသည္။ ကိုသီဟလတ္၊ မေမႊးတို႔ စီစဥ္ေသာ စံပယ္ျဖဴမဂၢဇင္းတြင္ သူ႔စာမ်ားကို ဖတ္ရသည္။ သိပ္မၾကာလိုက္ပါ။ သူ႔ေျခေထာက္ ေသြးေၾကာပိတ္ၿပီး ေျခတဖက္ ျဖတ္ရေၾကာင္း ၾကားရသည္။ သူက အေျခအေနကို ရန႔ံသစ္မဂၢဇင္းတြင္ "အမာ႐ြတ္ ေတြကို ခ်ဳပ္၀တ္ေနရသူ" အက္ေဆးတြင္ ဤသို႔ ေရးသည္။

"ေက်ာက္စိုင္ေက်ာက္သားနဲ႔ အသက္႐ွဴေနတဲ့ အေသြးအသား မွားယြင္းၿပီး ထုဆစ္ ဖန္ဆင္းရာကေန လူအျဖစ္ ရလာခဲ့တဲ့ ေက်ာက္သားတျဖစ္လဲ ဒီလူသားကို အပြင့္ မေျပာရက္ၾကဘူး။ ဖိဖိဖံုးဖံုး စု႐ံုးစု႐ံုးနဲ႔ က်ိတ္ၿပီး ပူေဆြးေနၾကတယ္။ မန္က်ည္းကိုင္းေျခာက္ ႀကီးလို မည္းေျခာက္ၿပီး ကိုင္လို႔ကိုင္မွန္းမသိတဲ့ အေျခအေန၊ ေျခသလံုးက ႏွစ္ဆေလာက္ ေဖာင္းႂကြလာၿပီး ေလတိုးရင္ေတာင္ နာလြန္းလို႔ လွ်ာျပဳတ္က်လုနီးပါး ေအာ္ေနရတဲ့ ေန႔ေတြ၊ ညေတြ၊ သံခုတင္ေတြေတာင္ ေသြးပ်က္ကုန္ၾကေရာေပါ့။ နံရံ၊ မ်က္ႏွာၾကက္ေတြလည္း ေအာ္ညည္းသံႀကီးကို သူ႔ဆီပုတ္ထုတ္လိုက္၊ ကိုယ့္ဆီပုတ္ထုတ္လိုက္နဲ႔ ေျပးကြက္ကို ႐ွာေနၾကပံုပဲ။ တခ်ိန္တုန္းက ေက်ာက္သားဆိုတဲ့ ဘ၀ေဟာင္း ႐ွိခဲ့ဖူးတာပဲ မဟုတ္လား။ ရင္သာဆိုင္လိုက္ေပေတာ့ ကိုယ့္လူေရ။ ဒါနဲ႔ သူငယ္ခ်င္းတေယာက္ကို ေခၚလိုက္တယ္။ "ငါ့ကို မညာၾကနဲ႔ေတာ့၊ မရေတာ့တာ ငါသိတယ္ ငါသိတယ္၊ ျဖတ္လိုက္ေတာ့" လို႔ အေ၀းႀကီးဆီကို တမ္းတမ္းေဆြးေဆြးနဲ႔ မွန္းေမွ်ာ္ၾကည့္ရင္း ေျပာခ်လိုက္ရေတာ့တယ္။"

ခ်ိဳင္းေထာက္တဖက္ႏွင့္ ဒုကၡိတဘ၀တြင္ ေလာကဓံရဲ႔ က်ီဆယ္မႈကို သူက ျပန္ဆန္းစစ္သည္။ "ေခၽြးထြက္လည္း မ်ားခဲ့တာပါပဲ ဘာလို႔ ေသြးထြက္က မ်ားမ်ားေနရတာလဲ။ ေအးေလ၊ သြားေလရာကို မိုးက ထပ္ၾကပ္မကြာ လိုက္ၿပီး၊ ႐ြာေနမွေတာ့ ခႏၶာဖြဲ႔စည္းမႈနဲ႔ ဘ၀တည္ေဆာက္ပံုမွာအလြဲလြဲအေခ်ာ္ေခ်ာ္ ျဖစ္ေနတာေတြ ႐ွိေကာင္း႐ွိႏိုင္တယ္ " ဆိုၿပီး ေရးသည္။

(သံုး)
ေသခ်ာပါတယ္။
ႏွင္းေတြက ကၽြန္ေတာ့္ကို ေတြ႔ေတြ႔ခ်င္းေတာ့ ေနစိမ့္သူႀကီးရယ္လို႔
စကားနာထိုးၾကမွာ၊ ၿပီးရင္ စာနာမႈနဲ႔ ေပြ႔ဖက္ၾကမွာ တကယ္ပါ။
တသက္မွာ စကၠန္႔အနည္းငယ္ေလးပဲ ကံေကာင္းခြင့္ၾကံဳရ ၾကံဳရ
အိမ္ျပန္ခ်င္တယ္ဗ်ာ။
တကယ္လို႔
ကၽြန္ေတာ္ သက္႐ွိထင္႐ွား႐ွိေနေသးရင္ေပါ့ေလ။
သူ႔ရဲ႔ "တခါျပန္ခြင့္ႀကံဳရႏိုး" ဆိုတဲ့ အက္ေဆးကို ႐ြက္ႏုေ၀မဂၢဇင္းမွာ ကိုေျမနဲ႔ကၽြန္ေတာ္ အယ္ဒီတာအျဖစ္ ေဆာင္႐ြက္ခဲ့စဥ္က ေဖာ္ျပခဲ့ဖူးသည္။ ထိုစဥ္က သူသည္ သူ႔မိဘမ်ားႏွင့္ အတူ အင္းစိန္က အိမ္မွာေနသည္။ ကၽြန္ေတာ္ စာမူသြားယူတိုင္း သူ႔ကို အင္းစိန္ပန္းျခံနားက ဆိုင္မွာ အျမဲေတြ႔သည္။ ဆံုတိုင္း၊ စာေပအေၾကာင္း၊ လူေတြအေၾကာင္း။ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းနဲ႔ အဘိဓမၼာမ်ား၊ ေခတ္ေဟာင္းေပတံမ်ားႏွင့္ စံႏႈန္းအသစ္မ်ားအေၾကာင္း၊ ဗီြအက္စ္ႏိုင္ေပါလ္ မွသည္ ဗာဂ်ီးနီးယား၀ုဖ္အထိ ေျပာဆိုေနတတ္သည္။
သူက စာေတြ မနားတမ္း ဖတ္သည္။ မျပတ္စာေရးသည္။ ေရးၿပီးသား စာမူမ်ားကို နီးစပ္ရာ သူငယ္ခ်င္းမ်ားက မဂၢဇင္းဂ်ာနယ္တိုက္မ်ားသို႔ ပို႔ေပးသည္။ ေဖာ္ျပခံရေသာ စာမူမ်ားအတြက္ စာမူခႏွင့္ စာအုပ္စာေစာင္မ်ား ထုတ္ယူၿပီး သြားပို႔ေပးၾကသည္။ တခါတခါ အင္းစိန္မွ ၿမိဳ႔ထဲသို႔ ခ်ိဳင္းေထာက္တဖက္ႏွင့္ လာရသည္။ ဒုကၡိတျဖစ္ေနေသာ သူ႔ဘ၀ကို စာေပႏွင့္ ကုစားသည္။ ခံစားခ်က္ေတြကိုေတာ့ ယစ္ေ႐ႊရည္မွာ စိမ္တတ္သည္။ သည့္အတြက္ အေပါင္းအသင္းမ်ားက မၾကခဏသတိေပးမႈကို သူက အေငၚတူးသည္။
"ကၽြန္ေတာ္ အလုပ္လုပ္ေနတာပဲဗ်ာ၊ ဘယ္သူ႔ကို ထိခိုက္ေအာင္ လုပ္ေနလို႔လဲ။ စာဖတ္မယ္၊ စာသင္မယ္၊ စာေရးမယ္ ဒီေလာက္ပဲ လုပ္ႏိုင္မယ္ေလ။ ကၽြန္ေတာ္က ဒုကၡိတပါ။ ခင္ဗ်ားတို႔ေရာ ဘာေတြလုပ္ႏိုင္ၾကလို႔လဲ" သူေျပာသမွ်ကို ကၽြန္ေတာ္ စာနာႏိုင္ပါသည္။ သူငယ္ခ်င္းမ်ား၏ ေစတနာအရ ေျပာစရာ႐ွိတာ ေျပာၾကသည္ကိုေတာ့ အေလးထားသင့္ ေၾကာင္း ေျပာရသည္။ သူက စိတ္အခ်ဥ္ေပါက္ၿပီး ပါးစပ္မွ မေျပာေပမယ့္ တကယ့္လက္ေတြ႔ တြင္ ထိန္းသည့္အခါ ထိန္းသြားပါသည္။ သို႔ေသာ္ မၾကာပါ။ ယမကာသံသရာတြင္ လည္ျပန္သည္။
သူ၏ လက္႐ွိဘ၀မွာ ထက္ျမက္သန္စြမ္းေသာ စိတ္ဓါတ္မ်ားကို သူ၏ခ်ိဳ႔ငဲ့ေသာ ခႏၶာအိမ္အတြင္းတြင္ အတင္းသြတ္သြင္း ထည့္ခံထားရသလို အေျခအေနမ်ိဳး ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။ သူ႔ကို အျခားသူမ်ားက မေျပာခင္ ကိုယ့္ကိုယ္ကို သံုးသပ္ထားေသာ စာမ်ိဳးေတြလည္း ေရးတတ္ေသးသည္။

"အံုမိႈင္းတစ္ဆို႔ေနတဲ့ ၀တ္႐ံုႀကီး ေအာက္မွာပဲ ပတ္၀န္းက်င္အသစ္ကို ခ်ဳပ္၀တ္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္လိုက္ရေတာ့တယ္။ ေနေတာင္ ထြက္ဖို႔ ပ်င္းရိရိ႐ွိေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ ဘ၀တကာ ယစ္မူး ရီေ၀ေ၀နဲ႔၊ ေတြေနတဲ့ၾကားမွာ ကိုယ့္အာသီသေတြကို ခဏခဏ ထားခဲ့ရတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔ အမွားအယြင္းေတြနဲ႔ ယစ္မူးေနၾကတာလဲလို႔ သူတို႔ကို ေမးျမန္ခဲ့ဖူးပါတယ္။ သူတို႔အေျဖ စကားအေပၚ မဲ့ျပံဳးေလးတခ်က္နဲ႔ပဲ ကိုယ့္အဆံုးအ႐ႈံးေတြကို ျပန္ယက္ယူခဲ့ရတယ္"
၀တ္႐ံုသစ္ (Fashion Image) မွ

(ေလး)
"လူသားတဦးဟာ သူဖန္တီထားတဲ့ အႏုပညာ လက္ရာထဲကို သူ႔ႏွလံုသားကို ထည့္သြင္းေပးနိုင္ခဲ့တယ္ ဆိုရင္ စိတ္ခ်မ္းေျမ့ၿပီး၊ ေပ်ာ္ေပ်ာ္႐ႊင္႐ႊင္ ျဖစ္လာမယ္။ အေကာင္းဆံုး အႏုပညာေတြကို ဖန္တီးလာႏိုင္မယ္လို႔ Ralph Waldo Emerson က ေျပာခဲ့ဖူးပါတယ္။ စိတ္ႏွလံုးသား ျဖဴစင္ျမင့္ျမတ္မႈကလြဲလို႔ ဘယ္အရာကမွ မျမင့္ျမတ္ဘူးလို႔ ဆိုခဲ့ပါတယ္"
သူက အေမရိကန္ စာေပေဆာင္းပါးတပုဒ္ကို ေရးရင္းက ေရာဘတ္ဖေရာ့စ္ရဲ႔ အႏုပညာအေပၚ အယူအဆတခုကို ႐ြတ္ျပသည္။ သူ၏ ထူးျခားမႈမွာ ေလ့လာမႈ ျပဳလုပ္ရာတြင္ အတြင္းသေဘာကို ႏႈိက္ႏိႈက္ခၽြတ္ခၽြတ္ စုစည္းႏိုင္မႈႏွင့္ သုေတသနအျမင္႐ွိမႈ ျဖစ္သည္။ သူျမႇဳပ္ႏွံထားေသာ စာေပဘ၀တြင္ သူ၏ ခြန္အားတို႔ကို ပံုေအာအသံုးခ်ခဲ့သည္။ တံု႔ျပန္ေသာ အက်ိဳးအားျဖင့္ သူ႔ဘ၀တြင္ ခြန္အား ျဖစ္မျဖစ္ဆိုသည္မွာ ေရရာမႈ မ႐ွိခဲ့ပါ။ သို႔အတြက္ သူ၏ အနီးစပ္ဆံုး အ၀န္းအ၀ိုင္းမွ နားလည္မႈ မ်ားမ်ားစားစား မ႐ွိခဲ့ပါ။ သူငယ္ခ်င္းမ်ား စီစဥ္ေပးေသာ ေနရာမ်ားတြင္ လွည့္ပတ္ေန၍ စာေရးသည္။ ေမွာ္ဘီမွာ က်ဴ႐ွင္သင္ေနသတဲ့ဟု ၾကားရသည္။ ထို႔ေနာက္ ေျမာက္ဒဂံုမွာ ကိုခင္ေမာင္ေဇာ္တို႔နဲ႔ ေနတယ္ဟု သိရသည္။ ၀ီလ်ံေဖာ့ကနာ အက္ေဆးေတြနဲ႔ ဗီြအက္စ္ႏိုင္ေပါလ္ရဲ႔ မီဂြယ္စထရိ၀တၳဳ လံုခ်င္းကို ဘာသာျပန္ေနေၾကာင္း သူငယ္ခ်င္းမ်ားက ေျပာျပၾကသည္။
တရက္က သူသည္ ကၽြန္ေတာ့္ဆီေရာက္လာၿပီး အေဆာင္ေနခ်င္တယ္ဗ်ာ။ အေဆာင္ငွားဖို႔ စီစဥ္ေပးစမ္းပါဟု ဆိုလာသည္။ သို႔ျဖင့္ ဆင္ေရတြင္းနားက အေဆာင္တခုတြင္ ငွား၍ရသည္။ ထိုစဥ္က ကၽြန္ေတာ္ေဆာင္႐ြက္ေနေသာ ႐ုပ္႐ွင္သစၥာမဂၢဇင္းအတြက္ ကဗ်ာ၊ အက္ေဆးႏွင့္ ဘာသာျပန္ စာမူမ်ား ေရးေပးသည္။ သူ႔ကို အျမဲအႏြံအတာခံေသာ ကိုသီဟလတ္ ယူလာေပးေသာ စာမူမ်ားကို ဘာသာျပန္ေပးသည္။ သူက အစားနည္း၍ အေသာက္မ်ားလာသည္။ အစာမစားေတာ့ လူက ခ်ံဳးက်သြားသည္။ ၿပိဳလုလုယိုင္နဲ႔ေနေသာ အေဆာင္၏ ႐ႈပ္ပြေနေသာ အခန္းက်ဥ္းေလးထဲတြင္ လွဲရေနရေသာ သူ႔အေျခအေနကို သူငယ္ခ်င္းမ်ားႏွင့္တိုင္ပင္၍ ေဆး႐ံုတင္လိုက္ရသည္။
ေဆး႐ံုတြင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ မိတ္ေဆြရင္း တဦးျဖစ္ေသာ ကိုနီက မိသားစုလိုက္ ေစာင့္ေ႐ွာက္ေပးသည္။ အေပါင္းအသင္းမ်ားက ၀ိုင္း၀န္းေထာက္ပံ့ၾကသည္။ သူ မဆံုးခင္ညက သူ႔ခုတင္ေဘး၀ယ္ လူမမာေမးရင္း ကိုအုန္းေက်ာ္၊ ကိုနီ၊ ကိုေဌးသိန္း၊ ကိုေဌးလြင္တို႔နဲ႔ စကား၀ိုင္းဖြဲ႔ ျဖစ္ၾကေသးသည္။ ေနာက္တေန႔ မနက္ ၆နာရီေလာက္တြင္ ကၽြန္ေတာ္အိမ္သို႔ ကိုခင္ေမာင္စန္းေရာက္လာၿပီး မနက္ ၄နာရီ ၄၅မိနစ္ေလာက္က သူဆံုးသြားတယ္လို႔ ကိုမိုး ဖုန္းဆက္ေၾကာင္းေျပာသည္။ ထိုေန႔မွာ ၂၀၀၄ ဇူလိုင္ ၇ ရက္ ျဖစ္သည္။ သို႔ႏွင့္ ကၽြန္ေတာ္ ရန္ကုန္အေနာက္ပိုင္းေဆး႐ံုသို႔ အေျပးသြားသည္။ ေဆး႐ံုေ႐ွ႔ လက္ဘက္ရည္ဆိုင္တြင္ ကိုမိုး၀င္း၊ ကိုနီ၊ ကိုေဌးသိန္း၊ ကိုေဌးလြင္၊ ကိုလင္း၊ ကိုအုန္းေက်ာ္ တို႔ကို ေတြ႔ရသည္။ သူတို႔က စီစဥ္စရာ႐ွိသည္မ်ားကို စီစဥ္ထားၾကသည္။ နာေရးအသင္းကို အကူအညီ ေတာင္းထား ေၾကာင္း၊ ေန႔လည္ ၁၂ နာရီ ေရေ၀းတြင္ သျဂႋဳဟ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူ႔မိသားစုမွ မင္းတို႔ သူငယ္ခ်င္းေတြ အစီအစဥ္နဲ႔ ေဆာင္႐ြက္ေစလိုေၾကာင္း စသည္ျဖင့္ ၾကားရသည္။ သို႔ျဖင့္ စ်ာပနကိစၥအတြက္ နာေရးကူညီမႈအသင္းမွ အမႀကီး မသန္းျမင့္ေအာင္၏ ကူညီပံုမွာ ထိေရာက္မႈ ႐ွိလွပါသည္။
ေရေ၀းတြင္ မီးသၿဂႋဳဟ္ခါနီး အသုဘ႐ွင္ရဲ႔ လက္မွတ္ထိုးေပးပါလို႔ လာေျပာေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ သူငယ္ခ်င္းတသိုက္ ေၾကာင္ေနၾကသည္။ မသန္းျမင့္ေအာင္က "ေပး-ေပး ကၽြန္မလက္မွတ္ထိုးေပးမယ္၊ သူက ကၽြန္မ ေမာင္ေလးေလ" ဟုဆိုၿပီး ေျပာေျပာဆိုဆိုႏွင့္ လက္မွတ္ထိုးေပးလိုက္သည္။ ေၾသာ္- ေမာင္ေလးတဲ့လားအစ္မရယ္၊ အစ္မႀကီး မသန္းျမင့္ေအာင္၏ "ကၽြန္မေမာင္ေလး" ဆိုေသာ စကားလံုး၏ အနက္မ်ားစြာထဲတြင္ နက္႐ိႈင္းေသာ ေလာကအျမင္ကို ကၽြန္ေတာ္ ထိေတြ႔မိခဲ့ပါသည္။

(ငါး)
ထိုေန႔က ဇူလိုင္၏ မိုးေရစက္တို႔ ခန္းေျခာက္ေနခဲ့သည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ မ်က္ရည္မ်ား သာ ရင္ထဲ၌ စိုစြတ္ေနခဲ့ပါသည္။ မအူကုန္းထိပ္သို႔ စက္႐ံုလမ္းအတိုင္း ေလွ်ာက္လာရင္း ႐ွင္အာဒိစၥ၀ံသ ေက်ာင္းတိုက္တြင္းသို႔ ေကြ႔၀င္လိုက္သည္။ သာသန၀ိဇယုတၱရသိမ္ေတာ္ႀကီး ေ႐ွ႔တြင္ သစ္သားဘုတ္ ခပ္မဲမဲေပၚတြင္ ေျမျဖဴျဖင့္ ေရးထားေသာ သူ၏အမည္ကို ေတြ႔ရသည္။

ဦးမ်ိဳးသန္း(ခ)ဂ်ပ္ႀကီး(ခ)ခြန္းခ (၁၉၅၉-၂၀၀၄)
၏ ရက္လည္ဆြမ္းသြတ္တရားနာ။

သူငယ္ခ်င္းတသိုက္စုစည္းၿပီး သူ႔အတြက္ ကုသိုလ္ျပဳ အမွ်ေ၀ၾကသည္။ ေရာ့-ေရာ့ ကိုထြန္း၀င္းၿငိမ္းေရ၊ ကိုဂ်ပ္ႀကီးအတြက္ ဘုန္းႀကီးတတ္ႏိုင္သေလာက္ ကူညီတာဟု ေနာက္ထဲ ေခၚၿပီး အသာကပ္၍ ပိုက္ဆံေပးသည္။ ဆရာေတာ္၏ သံေယာဇဥ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ တဦးႏွင့္တဦး မေျပာဘဲသိေသာ ဘာသာေဗဒတခုအလား စီးဆင္းခဲ့ပါသည္။
ထို႔အတူ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ မေျပာဘဲသိေသာ ဘာသာေဗဒျဖင့္ ခရီးႏွင္ခဲ့ၾကပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ ခရီး႐ွည္သည္ မ်က္ရည္ႏွင့္ အိပ္မက္အၾကားမွ တံတားတခုလည္း မည္ပါသည္။ လူတိုင္းလိုလိုတြင္ ခရီးမ်ားစြာ ႐ွိခဲ့ဖူးပါလိမ့္မည္။ ထိုခရီးမ်ားထဲတြင္ ဘ၀ခရီးသည္ အ႐ွည္လ်ားဆံုး ျဖစ္ပါလိမ့္မည္။ သို႔အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ခရီးမွာ ဘ၀ေပါင္းမ်ားစြာ၏ အိပ္မက္႐ွည္ႀကီးတခုပင္ ျဖစ္ပါေတာ့သည္။
သူသည္ ထိုခရီးႏွင့္အတူ သြားခဲ့သည္။ ထိုခရီး၌ သူ႔ဘ၀ကို အဆံုးသတ္ခဲ့သည္။ သူ၏ ကေလာင္အမည္ကို "ခြန္းခ" ဟု ယူခဲ့ျခင္းက ထိုခရီးကို လွစ္ျပသူ ျဖစ္ခ်င္သည္။ စကားတခြန္း၊ ႏွစ္ခြန္း စေသာ "ခြန္း" ႏွင့္ သူ႔ဇာတိေျမ ခါကာဘိုရာဇီအရပ္မွ ျမစ္ကိုေခၚေသာစကား "ခ" ကို ယူ၍ "ခြန္းခ" သို႔မဟုတ္ ျမစ္ရဲ႔စကားဟု အဓိပၸါယ္ရေစသည္။

ျမစ္တို႔သည္ စီးဆင္းျမဲ စီးဆင္းေနၾက၏။
ထိုျမစ္၏ စကားမွာလည္း ျမစ္၏ရာဇ၀င္ကို သိရာ၏။
စီးဆင္းမႈကို နားလည္ရာ၏။
ေျပာင္းလဲျခင္းကို ေမြ႔ေလ်ာ္တတ္ရာ၏။

ေရာဘတ္ဖေရာ့စ္ေျပာသလိုပင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ "မအိပ္ခင္ မိုင္ေပါင္းမ်ားစြာ သြားရဦးမည္" မဟုတ္ပါေလာ။

ထြန္း၀င္းၿငိမ္း။
(၇-၇-၂၀၀၆)
{ပိေတာက္ပြင့္သစ္မဂၢဇင္း၊ အမွတ္(၇)၊ စက္တင္ဘာ ၂၀၀၆ က ကူးယူေဖာ္ျပပါတယ္။ မာယာမဂၢဇင္းမွာ ေဖာ္ျပၿပီးျဖစ္တဲ့ ေမာင္ေအး၀င္း ရဲ႔ "မပို႔လိုက္ရအသုဘ (၂)။ မ်ိဳးသန္း သို႔မဟုတ္ ဂ်ပ္ႀကီး (၁၉၅၉-၂၀၀၄)" ေဆာင္းပါးနဲ႔ ဆက္စပ္ ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါေၾကာင္း။}

Sunday, September 13, 2009

ေျခေထာက္ကေလးမ်ား ျပန္ရခဲ့ရင္
ေရးသူ- ခြန္းခ

ကၽြန္ေတာ့္ ေျခေထာက္ကေလးကို ေတြ႔ရင္ ျပန္ယူေပးၾကပါ။ တခါတုန္းဆီကလို ကၽြန္ေတာ္ ျခင္းလံုး ခတ္ခ်င္ေသးတယ္။ ေတာင္တက္ခ်င္ေသးတယ္။ ဘတ္စ္ကားေတြကို တြယ္စီးခ်င္ေသးတယ္။ မိန္းကေလး လွလွေလးေတြကို ရည္းစားစကား လိုက္ေျပာခ်င္တယ္။ ကိုယ့္ေမြးရပ္ေျမအပါအ၀င္ မေရာက္ဖူးေသးတဲ့ ေဒသေတြကို အလည္ပတ္ ေရာက္ခ်င္တယ္။ ကၽြန္ေတာ္တက္ေရာက္ခဲ့ဖူးတဲ့ ေက်ာင္းေတာ္ႀကီးရဲ႔ အဓိပတိ လမ္းမႀကီးေပၚမွာ ဇိမ္႐ွိ႐ွိနဲ႔ ခန႔္ခန္႔ညားညား ေလွ်ာက္လွမ္းခ်င္လြန္းလွတယ္။



တကယ့္ကိုပဲ ကၽြန္ေတာ့္ေျခေထာက္တဖက္ ေပ်ာက္သြားခဲ့တယ္။ မွတ္တမ္းမွတ္ရာေတြနဲ႔ မိတ္ေဆြ ေတြရဲ႔ ေျပာဆိုခ်က္အရ အႀကီးဆံုးေဆး႐ံုတခုရဲ႔ အကာင္းဆံုးဌာနတခုမွာ ရက္အတန္ၾကာေအာင္ ေမွးတင္ခဲ့ ရတယ္ ဆိုပဲ။ သိမ္ေမြ႔လွတဲ့ သူနာျပဳဆရာမေတြရဲ႔ မ်က္ႏွာေတြဟာ အဲဒီေန႔က ေနကြယ္သြားသလိုပဲ။ ေလးစားထိုက္သူခ်င္း သိၾကပါတယ္ေလ။
ခုဆို အိုေနတဲ့ ေက်ာင္းကိုလည္း ေျပးမၾကည့္ႏိုင္ေတာ့ဘူး။ စက္ဘီးေလးေတာင္ မစီးႏိုင္တဲ့ဘ၀။
အဲဒီ ဒုကၡိတမွာ ျဖတ္သန္းမႈ တစံုတရာ ႐ွိတယ္။ အဲဒီ အနာတရဟာ အေၾကာင္းတခုခု ဧကန္မလြဲမေသြ ႐ွိေနတယ္လို႔ ဆိုတဲ့သူေတြက ဆိုေနၾကတာပါပဲ။
ကၽြန္ေတာ့္ေျခေထာက္ကေလး ျပန္ရခ်င္လြန္းလွတယ္ဗ်ာ။ ေတြ႔တဲ့သူတိုင္းက စာနာတဲ့ အၾကည့္ေတြနဲ႔ ၾကည့္ၾကတာကို မခံစားႏိုင္ေတာ့ဘူး။ ၾကင္နာတတ္တဲ့သူေတြ၊ အသိမိတ္ေဆြေဟာင္းေတြက ဘယ္လိုႀကီးမ်ား ျဖစ္သြားတာလဲလို႔ ေမးလာရင္ မ်က္ရည္မဆည္ႏိုင္ဘူး။ ဘတ္စ္ကားေပၚတက္တိုင္း၊ ဆင္းတိုင္း တြဲကူေပးၾကရင္၊ ေနရာဖယ္ေပးၾကရင္၊ ကိုယ့္မာနကို ျပန္ၿပီး ရင္ထဲႏိႈက္ၿပီး စမ္း႐ွာေနရတယ္။
လမ္းသြားလမ္းလာမွာ ဆံုဆည္းရတဲ့ ကေလးေတြရဲ႔ မ်က္လံုးေလးေတြကိုေတာ့ တျမတ္တႏိုးကို ခ်စ္တယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ခ်ိဳင္းေထာက္နဲ႔ ကၽြန္ေတာ့္မ်က္ႏွာကို အႀကိမ္ႀကိမ္ ႐ြတ္ဖတ္ေနၾကပံုရတယ္။ တခ်ိဳ႔ ကေလးေတြမ်ားဆို ခ်ိဳင္းေထာက္ကို လာကိုင္ၾကည့္ၾကတယ္။ သူတို႔ စိတ္၀င္စားမႈႀကီးတရပ္ ျဖစ္ေနမွာေပါ့။ အဲဒီ ပုစိေညႇာက္ေတာက္ကေလးေတြက ကၽြန္ေတာ့္ကို ခ်စ္စႏိုးနဲ႔ ေခၚၾကပံုက 'ဦးခ်ိဳင္းေထာက္' တဲ့။ ဘ၀နဲ႔ တန္တဲ့ ကေလးေတြနဲ႔ ၾကည္ႏူးရတာပါပဲေလ။
မိုးေတြ ႐ြာၿပီဆိုမွျဖင့္ ကိုယ့္ကိုယ္ကို အက်ဥ္းခ်ထားရသလိုပဲ။ အျပင္လဲ ထြက္ဖို႔မလြယ္။ ေရေတြက လမ္းေပၚမွာ ဒူးေလာက္႐ွိတယ္။ တေယာက္တေလေတာ့ အနီးနားမွာ ႐ွိေစခ်င္စမ္းလွတယ္။ ငယ္ငယ္တုန္းဆီက ဆိုရင္ မိုးေရေတြထဲမွာ ေျပးလႊားေဆာ့ကစားရင္း လႊတ္ၿပီးကို ေပ်ာ္ပစ္လိုက္တာ။ ခုမ်ားေတာ့.......။
ကိုယ့္ကိုယ္ကို ျပန္သနားတယ္ဆိုတာ အိပ္မက္ႏုႏုေတြကို ျပန္ၿပီး တူးဆြေနရသလိုပါပဲ။ ဒုကိၡတဆိုေတာ့ အလြန္ဆံုး လက္ခံ႐ွိရလွ ၅၂၈ ေမတၱာမ်ိဳးေပပဲေပါ့။ စြန္႔စားၿပီး လက္တြဲရဲတဲ့ ၾကင္ေဖာ္ ၁၅၀၀ ေမတၱာဆိုတာ မေတြ႔လွပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ့္ ႏွလံုးသားလည္း ရင္ခြင္တခုခုဆီမွာ ေမွးစက္ခ်င္ေသးတာေပါ့။ အနမ္းခ်ိဳခ်ိဳတခြက္နဲ႔ တြယ္တာမႈေတြကို ျမည္းစမ္းခ်င္ေသးတာေပါ့။ အျပန္အလွန္ စိတ္ေကာက္ၾကၿပီး ေခ်ာ့သိပ္ၾကည္စယ္မႈေတြ ဖလွယ္ခ်င္ေသးတာေပါ့။
ဒါေပမယ့္ ဘရားသခင္ရဲ႔ အႏႈတ္အသိမ္းလုပ္မႈနဲ႔ ျပစ္ဒဏ္က ေစာလြန္းလွေလတယ္။ အ႐ြယ္နဲ႔မမွ် ေအာင္ကို ေလာကဓံကို ကိုက္စားေနရတယ္။ နာက်င္မႈေတြဟာ မိဘျဖစ္မယ္။ လက္လႊတ္ဆံုး႐ံႈးခဲ့ရမႈေတြဟာ အနာဂတ္နဲ႔ ေၾကးညႇိရတဲ့ မဲ့ၿပံဳးတခ်ိဳ႔ ျဖစ္လိမ့္မယ္။
ခုေတာ့ နစ္နာမႈေတြ ထုပ္ပိုးၿပီး အရပ္တကာသိေအာင္ ဖြင့္ဟရေတာ့မယ့္ ကိန္းဆိုက္ေနၿပီ။
နာက်င္ဖူးမွလည္း နာက်ည္းမႈကို သိၾကမွာပါ။ ခ်စ္လွခ်ည္ရဲ႔ ဆိုခဲ့ဖူးသူနဲ႔ မေတြ႔ခဲ့ဖူးသလို သူစိမ္းတေယာက္ရဲ႔ အၾကည့္နဲ႔ အတိတ္ကို ေျပာင္းပစ္ခ်င္ပံုေတြကိုလည္း ရင္ဆိုင္ခဲ့ရတယ္။ အားလံုးသိၾက ပါတယ္။ သူဟာ Good Second Hand ဆိုတာ။
ကၽြန္ေတာ္ မွားခဲ့တာေတြအတြက္ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုပဲ ေတာင္းပန္ပါတယ္။ မၾကာခင္ဆို ဘ၀တခုလံုး ေနညိဳေတာ့မွာ။ ကၽြန္ေတာ့္အေပၚ ေကာင္းခဲ့သူေတြကို ဂါရ၀ျပဳခ်င္ေသးတယ္။ ေက်းဇူးျပန္ဆပ္ခ်င္ေသးတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ့္ ေျခေထာက္ေလးကိုမ်ား ေတြ႔မိခဲ့ၾကရင္ ျပန္ေပးၾကပါဗ်ာ။
မသန္စြမ္းေတာ့တဲ့ လူတေယာက္မို႔လို႔ ထားရစ္ခံခဲ့ရတဲ့၊ ေဘးဖယ္ခံခဲ့ရတဲ့ ႏြမ္းညိႇဳးေနတဲ့ လူသားတဦးရဲ႔ ဘ၀ကို လူႀကီးမင္းတို႔ ကိုယ္ခ်င္းစာမိမလား မသိဘူး။ ထခက္၊ သြားခက္၊ ထိုင္ခက္။
ဒါေပမယ့္ ခႏၶာကိုယ္အစိတ္အပိုင္းတခု ဆံုး႐ႈံုးလိုက္ရတာ ေျဖသိမ့္ႏိုင္ပါတယ္။ သူ႔ကို ဆံုး႐ႈံးလိုက္ရတာ ကိုေတာ့ ႏွေမ်ာမဆံုးႏိုင္ဘူး။ ခုခါမ်ားမွာေတာ့ ခ်စ္ခင္ႏွစ္သက္သူေတြနဲ႔ေရာ၊ မႏွစ္သက္သူေတြနဲ႔ပါ အတူတူ မေနႏိုင္ေတာ့ဘူး။ ေက်နပ္ပါတယ္။ ကိုယ္ေ႐ြးခ်ယ္ခဲ့တဲ့ လမ္းပဲေလ။ ဆိုးဆိုး၊ ေကာင္းေကာင္း ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ပဲ ျပန္ရိတ္သိမ္းရမွာပဲေပါ့။
ခုဆိုရင္ အေပါစားထြက္ေပါက္ေတြနဲ႔ ႏွီးေႏွာေနခဲ့တာ ၾကာလွၿပီ။ ေတာ္ၿပီ။ ေနာက္တခါ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မခ်စ္ေတာ့ဘူး။ ေနာင္ဘ၀မ်ား လူျပန္ျဖစ္ဦးမယ္ဆိုရင္ေတာင္ ဒီအသိုင္းအ၀ိုင္းထဲ လံုး၀ မကူးဆက္ခ်င္ေတာ့ဘူး။
ကၽြန္ေတာ္ မ႐ွိေတာ့တဲ့အခ်ိန္မွာ တိမ္ေတြ ငံု႔ကိုင္းေနမလား။ သူကေလးရဲ႔ ဘ၀င္ အံု႔မိႈင္းေနမလား။ (ဒါေတြက မျပတ္သားမႈေတြပါ) ကိုယ့္အေၾကာင္း ကိုယ္အတင္းေျပာရင္း ဘ၀င္မက်မႈေတြနဲ႔ စစ္ခင္းေနရတဲ့ နာရီေတြေတာင္ ေညာင္းလွခဲ့ေပါ့။
ကဲပါေလ..... ကၽြန္ေတာ့္ ေျခေထာက္ေလး ေတြ႔ရင္ ျပန္ေပးၾကပါ။ ကၽြန္ေတာ့္ကို အံထုတ္ေပးခဲ့တဲ့ အဲဒီ ဥတၱရၿမိဳ႔ေတာ္ႀကီးမွာ ဂုဏ္သိကၡာေတြ လိမ္းသၿပီး က်ိဳးက်ိဳးႏြံႏြံနဲ႔ ႏွိမ့္ခ်စြာလမ္းေလွ်ာက္ခ်င္ေသးတယ္။ သူနဲ႔ ထိုင္ခဲ့တဲ့ ေက်ာင္း၀န္ႀကီးထဲက ေညာင္ပင္ႀကီးေအာက္မွာ ရသေဟာင္းတခုကို မွတ္တမ္းျပဳစုလိုတယ္။ တို႔ဟူးေပ်ာ့ ေလး၊ ဆန္ေခါက္ဆြဲေလး စားၿပီး ျမစ္ကမ္းေဘးမွာရပ္၊ ႐ိုးသားသန္႔စင္တဲ့ ေလေတြကို တ၀႐ွိက္႐ွဴ၊ ဧရာ၀တီနဲ႔ ႏွစ္ကိုယ္ၾကား တီးတိုးဆိုခ်င္ေသးတယ္။ (မသိလိုက္ မသိဖာသာေပါ့ေလ။ သူ႔ေျခရာေဟာင္းေလးေတြကို ျပန္ေကာက္သိမ္းထားသင့္ရင္ သိမ္းရမွာေပါ့။ အဲဒါ ႐ွက္စရာေတာ့ မဟုတ္ဘူး။ တကယ္ျဖစ္ခဲ့တာကိုး)
ရာဇ၀င္ထဲမွာ ႐ွာမေတြ႔ဘူးဆိုရင္ အႏူးအညြတ္ ေမတၱာရပ္ခံပါရေစ။ ကၽြန္ေတာ့္ေျခေထာက္ေလး ေတြ႔ရင္ ျပန္ေပးၾကပါဗ်ာ၊

ခြန္းခ

အတၱပရဟိတလုပ္ငန္း
ေရးသူ- လူထုစိန္၀င္း


မိတ္ေဆြတေယာက္က အီးေမလ္ကေန မာယာဖတ္ဖို႔ ဒီေဆာင္းပါကို ပို႔လိုက္ပါတယ္။ မာယာက ႀကိဳက္လို႔ မာယာပရိသတ္ေတြလည္း ဖတ္ရေအာင္ တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။ သက္ဆိုင္သူအားလံုးကို ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း မာယာက မွတ္တမ္းတင္ပါတယ္။
[၂၀၀၀ ျပည့္လြန္ႏွစ္ေတြ ေနာက္ပိုင္းမွာ နအဖ အစိုးရလက္ေအာက္ ျဖစ္သည့္တိုင္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံထဲမွာ NGO, INGO အဖြဲ႔အစည္းေတြ အေတာ္မ်ားလာပါတယ္။ နာဂစ္ေနာက္ပိုင္းမွေတာ့ အ႐ွိန္အဟုန္နဲ႔ တိုးတက္ႀကီးထြား လာတယ္လို႔ ဆိုႏိုင္ပါတယ္။ ဒီမိုကေရစီကို ဦးတည္ေနတဲ့ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းမွာ လူထုအေျခခံ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား civil society မ်ား ထြန္းကားလာတာကို အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့ လကၵဏာအျဖစ္ ယူဆၾကပါတယ္။ သို႔ေသာ္ အုပ္ အေရာေရာ၊ ေက်ာက္ အေရာေရာဆိုသလို ဒီလိုလူေတြထဲမွာ အဆိုးေတြလည္း ပါလာတတ္ပါတယ္။ ဒီအေျခအေနနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ လူထုစိန္၀င္းက သူ႔အေတြ႔အၾကံဳနဲ႔ သေဘာထားကို ၂၀၀၉ ခုႏွစ္၊ စက္တင္ဘာလ (၉) ရက္ေန႔ထုတ္၊ Weekly Eleven ဂ်ာနယ္မွ ေရးထားတာကို မွ်ေ၀ ေပးလိုက္ပါတယ္။]

အစိုးရမဟုတ္တဲ့ အဖြဲ႔အစည္းလို႔ ေခၚၾကတဲ့ "အင္ဂ်ီအို" ေတြ "အိုင္အင္ဂ်ီအို" ေတြနဲ႔ ကုလသမဂၢ အဖြဲ႔အစည္းလို႔ဆိုတဲ့ အဖြဲ႔ေတြအေၾကာင္း မၾကာခဏဆိုသလို ေရးခဲ့ပါတယ္။ အခုတေလာေတာ့ ခပ္စိပ္စိပ္ကေလးကို ေရးျဖစ္ပါတယ္။ အင္တာဗ်ဴးေတြလည္း ေျဖခဲ့ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ အေၾကာင္းမသိသူတခ်ိဳ႔က ဘာေၾကာင့္ ဒါေလာက္ မ်က္မုန္းက်ိဳးေနတာလဲလို႔ ေမးၾကပါတယ္။ "ျမန္မာေတြ ေမ်ာက္ျဖစ္ကုန္မွာ စိုးလို႔" လို႔ပဲ လိုတို႐ွင္း ေျဖေလ့႐ွိပါတယ္။




အတုျမင္ အတတ္သင္မွာစိုးလို႔
ဟုတ္ပါတယ္ခင္ဗ်။ ေမ်ာက္ျပဆန္ေတာင္းသူေတြေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔လူမ်ိဳး မသိမသာနဲ႔ ေမ်ာက္ျဖစ္ ေနၾကတာေတာ့ အေတာ္ေလး ၾကာေနပါၿပီ။ ဒါေပမယ့္ ဘာမွ မေျပာခဲ့ပါဘူး။ အခုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြ ကိုယ္တိုင္က ကိုယ့္လူမ်ိဳးကို ေမ်ာက္အျဖစ္ လက္ညိႇိဳးထိုးျပၿပီး ေမ်ာက္ျပဆန္ေတာင္းသူ ျဖစ္လာၾကတာမ်ိဳးေတြ တေန႔တျခား မ်ားသထက္ မ်ားလာေနတာေၾကာင့္ ခပ္စိပ္စိပ္ေလး ေျပာေန ေရးေနရတာ ျဖစ္တယ္။ ေစတနာ႐ွင္းသန္႔တဲ့ လူငယ္ေလးေတြ "အတုျမင္ အတတ္သင္" ျဖစ္ကုန္ၾကမွာ စိုးလို႔ပါ။ တႏွစ္ကို တႀကိမ္ေလာက္၊ ႏွစ္ႀကိမ္ေလာက္ သတိေပးသားေနရင္းကေတာင္ တန္႔သြားရမယ့္အစား ပိုပိုၿပီး က်ယ္ျပန္႔လာ တာေၾကာင့္ ခုလို ခပ္စိပ္စိပ္ ေျပာရ ေရးရတာ ျဖစ္တယ္။

ဘယ္သူ႔မွ အားမကိုးနဲ႔
ဘယ္ထိ အေျခအေနဆိုးတယ္ဆိုတာ ေျပာျပပါမယ္။ မွတ္မွတ္ရရ ေျပာရရင္ ဒီလိုအဖြဲ႔အစည္းေတြ အေၾကာင္းစၿပီး ေ၀ဖန္ေရးသားခဲ့တာ ပထမ အႀကိမ္က ကုလသမဂၢနဲ႔ ပတ္သက္တာ ျဖစ္ၿပီး ေနာက္တႀကိမ္ ကေတာ့ အိုင္အင္ဂ်ီအိုတခုနဲ႔ ပတ္သက္တာ ျဖစ္တယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးငါးႏွစ္ေလာက္က "ဂမ္ဘာရီ" ဆိုတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ႀကီး ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးကိစၥ ၾကား၀င္ေျဖ႐ွင္းဖို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံကို လာမယ္ဆိုတုန္းက ျပည္တြင္းျပည္ပ ႏိုင္ငံေရး ေလ့လာသူေတြနဲ႔ ႏိုင္ငံေရးဂု႐ုေတြ၊ ႏိုင္ငံေရးပါတီႀကီးေတြက ဂမ္ဘာရီ လာမွာကိုပဲ သိၾကားမင္းႀကီး ဆင္းလာသလို အူျမဴးေနၾကတာေတြကို ျမင္ရတဲ့အတြက္ ျမန္မာ့ကိစၥကို ျမန္မာေတြ ကိုယ္တိုင္႐ွင္းမွ ရမယ္။ ကုလသမဂၢလည္း မကယ္ႏိုင္ဘူး။ အေမရိကန္လည္း မကယ္ႏိုင္ဘူး။ အီးယူလည္း မကယ္ႏိုင္ဘူး။ ဘယ္သူ႔မွ အားမကိုးနဲ႔။ ကိုယ့္အား ကိုယ္ကိုးၿပီး ကိုယ့္ဟာကို ေျဖ႐ွင္းၾကလို႔ ေရးလိုက္ပါတယ္။
အဲဒီတုန္းကလည္း စာဖတ္ပရိသတ္နဲ႔ လူငယ္ေတြက သေဘာက် ေထာက္ခံၾကပါတယ္။

ဆရာေကာင္းတပည့္ေတြ
အဲဒီတုန္းက "ဆရာေရးတာ သိပ္မွန္တာပဲ" တို႔၊ "ေရးတာနည္းေတာင္ နည္းေသးတယ္" တို႔ ေျပာခဲ့ၾကတဲ့ လူငယ္တခ်ိဳ႔ေတာင္ အခုေတာ့ အင္ဂ်ီအို ဆိုင္းဘုတ္ကိုယ္စီနဲ႔ ျဖစ္ေနတာကို ေတြ႔ျမင္ေနရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေရးရ ေျပာရ ျပန္တာပါ။ ဒီလူငယ္ေတြဟာ အစကေတာ့ သန္႔႐ွင္းတဲ့ အျဖဴထည္ေတြပါ။ ေနာက္က်မွ ဟိုႏိုင္ငံ ဒီႏိုင္ငံေတြမွာ ဟိုသင္တန္း ဒီသင္တန္းဆိုတာမ်ိဳးေတြ တပတ္ေလာက္၊ ႏွစ္ပတ္ေလာက္ သြားတက္ခဲ့ၾကၿပီး ျပန္ေရာက္လာေတာ့ သူတို႔ ကိုယ္တိုင္ ဆိုင္းဘုတ္ေထာင္ ကုန္ၾကေတာ့တာပါဘဲ။ တပတ္ႏွစ္ပတ္ သင္တန္းတက္ၿပီး ဘာေတြ တတ္လာတယ္ ဆိုတာေတာ့ မသိဘူး။ လက္ေတြ႔ျမင္ရတာကေတာ့ သူတို႔ကိုယ္တိုင္ "အင္ဂ်ီအို" ကုန္ၾကတာပဲ ျဖစ္တယ္။ မျဖစ္ဘဲ ေန႐ိုးလား။ သူတို႔ကို ေခၚၿပီး သင္တန္းေပးသူေတြ ကိုယ္တိုင္က သူတို႔ကို ေမ်ာက္အျဖစ္ လက္ညိႇဳးထိုးျပၿပီး ဆန္လယ္ေတာင္းသူေတြ ျဖစ္ေနၾကတာကိုး။

ဂိုးရင္းအဘေရာ့ဒ္
ဆရာေကာင္းတပည့္ေတြ ပန္းေကာင္းပန္ေနၾကတာေတြကေတာ့ ကေတာ့ မျမင္ခ်င္ အဆံုးပါပဲ။ တခ်ိဳ႔က ေအ့ဒ္စ္ ဆိုင္းဘုတ္ ကိုင္ၾကတယ္။ တခ်ိဳ႔က သဘာ၀ ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရး ဆိုင္းဘုတ္ ေထာင္ၾကတယ္။ တခ်ိဳ႔က ေတာ႐ိုင္းတိရစၦာန္ ဆိုင္းဘုတ္၊ တခ်ိဳ႔က မိေက်ာင္းထိန္းသိမ္းေရးဆိုင္းဘုတ္၊ တခ်ိဳ႔က ဒီေရေတာ ဆိုင္းဘုတ္၊ တခ်ိဳ႔က ပလတ္စတစ္ ဆိုင္းဘုတ္ စသျဖင့္ စသျဖင့္ ဆိုင္းဘုတ္ေတြကေတာ့ စံုသလား မေမးနဲ႔။ အမယ္ ဆိုင္းဘုတ္ ဘယ္ေလာက္မ်ားမ်ား အားလံုးပဲ "လန္း" ၾကသဗ်။ "၀ပ္ေ႐ွာ့" ဆိုတာေတြ တက္ဖို႔ "ဂိုးရင္းအဘေရာ့ဒ္" ဆိုတာေတြလည္း ခဏခဏ ျမင္ေနရ၊ ေတြ႔ေနရ၊ ၾကားေနရ သဗ်။ ေနာက္တက္လာတဲ့ ကေလးေတြ ဆက္ၿပီး ဆရာေကာင္းတပည့္ေတြ ျဖစ္ကုန္ၾကမွာေတာင္ စိုးရိမ္ရတဲ့ အေျခအေနလို႔ ေျပာရင္ မလြန္လွဘူးလို႔ ထင္ပါတယ္ခင္ဗ်။

စံျပပုဂၢိဳလ္လိုတယ္
ကေလးေတြအတြက္ ေမတၱာအပို႔ခံၿပီး ဒီလို ေရးေန ေျပာေနရတာပါ။ အင္ဂ်ီအို အားလံုးမေကာင္းဘူးလို႔ ဆိုတာ မဟုတ္ပါဘူး။ ေစတနာ အစစ္၊ ေမတၱာအစစ္၊ က႐ုဏာအစစ္နဲ႔ လုပ္ေနၾကတဲ့ အင္ဂ်ီအိုေတြနဲ႔ ႐ွင္းသန္႔တဲ့ လူငယ္ေတြလည္း ႐ွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အစစ္အမွန္သမားေတြက ေမ်ာက္ျပဆန္ေတာင္း သူေတြလို "ေျပ (ျပည္) ေပၚမွာ ေ႐ႊေၾကာ္ျငာထုတ္" တဲ့ အလုပ္မ်ိဳးေတြ လုပ္ေလ့မ႐ွိေတာ့ သူတို႔အေၾကာင္းကို ကေလးေတြက မသိၾကဘူး။ ကေလးတို႔၊ လူငယ္တို႔ ဆိုတာ သူတို႔ အားက်တဲ့ အတုယူရတဲ့ "စံျပဳ ပုဂၢိဳလ္" (Role Model) ေတြ ႐ွိဖို႔ လိုပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကြယ္လြန္႐ွာၿပီ ျဖစ္တဲ့ လူ႐ိုး လူေကာင္းႀကီး ျမန္မာ့အလင္းဦးတင္ အေၾကာင္းကို ႏွစ္ႀကိမ္ သံုးႀကိမ္ေလာက္ ေရးျပခဲ့ဖူးပါတယ္။ ျမန္မာ့အလင္းသတင္းစာတိုက္အုပ္ ဦးတင္က ဘိုးဘြားရိပ္သာကို မူလေနရာ ႏွင္းဆီကုန္းကေန စစ္ၿပီးေတာ့ လက္႐ွိေနရာကို ေ႐ႊ႔ေျပာင္းႏိုင္ဖို႔ ႀကိဳးစား အားထုတ္ခဲ့သူ ျဖစ္ပါတယ္။ ေ႐ႊ႔ၿပီးတဲ့ ဘိုးဘြား႐ိပ္သာမွာ မနက္တိုင္း ႐ံုးလာထိုင္ပါတယ္။ ၿပီးမွ ျမန္မာ့အလင္းတိုက္ကို သြားပါတယ္။

ပရဟိတသမားစစ္စစ္
ဦးေလးတင္ ဘိုးဘြားရိပ္သာ ႐ံုးခန္းေရာက္ေတာ့ ၀န္ထမ္းေတြက ေကာ္ဖီတို႔၊ မုန္႔တို႔ ယူလာၿပီး ဧည့္ခံပါတယ္။ အဲဒီအခါ ဦးေလးတင္က သူ႔ျခင္းထဲ အျမဲပါေနက် ေကာ္ဖီဓာတ္ဗူးနဲ႔ ေရေႏြးၾကမ္းဗူးကို ထုတ္ၿပီး "ငါ့မွာ အကုန္ပါတယ္၊ ဧည့္ခံစရာ မလိုဘူး။ အလႉ႐ွင္ေတြက ဘိုးဘြားေတြအတြက္ လႉတာ၊ တို႔အတြက္ မပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ငါလည္း မစားဘူး။ မင္းတို႔လည္း မစားၾကနဲ႔" လို႔ ဆံုးမပါတယ္။ ဦးေလးတင္က သူ႔ေကာ္ဖီေလး သူထည့္ေသာက္၊ သူ႔ေရေႏြးၾကမ္းေလး သူ ထည့္ေသာက္တာပါ။ ဦးေလးတင္ရဲ႔ စည္းကမ္းတိက်မႈနဲ႔ သမာဓိကို သိတာေၾကာင့္ ဖဆပလ အမႈေဆာင္ေ႐ြးတဲ့အခါမွာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက ႏိုင္ငံေရး ဘယ္တုန္းကမွ မလုပ္ခဲ့တဲ့ ဦးတင္ကို မရရေအာင္ ေခၚၿပီး ေငြကိုင္ရတဲ့ ဘ႑ာေရးမႉး ခန္႔ခဲ့တာ ျဖစ္တယ္။ ေနာက္ေတာ့ ဦးနဳက သူ႔ကိုပဲ ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီး ခန္႔ပါတယ္။ ေနာက္ဆံုး လႊတ္ေတာ္ဥကၠဌတာ၀န္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့ရပါတယ္။ ပရဟိတသမား ဆိုတာ အဲဒီလို ပုဂၢိဳလ္မ်ိဳးကိုမွ ေခၚႏိုင္တာပါ။ ကိုယ္က်ိဳးတစံုတရာ ရယူခံစားၿပီး လုပ္တယ္ဆိုကတည္းက ပရဟိတသမား မစစ္ေတာ့ပါဘူး။ (အတၱဟိတ + ပရဟိတ) ႏွစ္ခုေပါင္းၿပီး "အတၱပရဟိတ" သမား "အတၱပရဟိတလုပ္ငန္း" လို႔ပဲ ေခၚသင့္တယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ အတၱဟိတ အတြက္ ပရဟိတလုပ္ငန္းလုပ္တာ မဟုတ္လား။

လူထုစိန္၀င္း

Tuesday, September 8, 2009

ႏိုင္ငံတကာကစာအုပ္ဆိုင္မ်ား
ေရးသူ- ေဇယ်

မ်ားမၾကာမီက ဥေရာပ အေ႐ွ႔ပိုင္း ႐ူေမနီယာႏိုင္ငံမွ ေရာက္လာေသာ 'ယေန႔႐ူေမနီယာ' ေခၚ မဂၢဇင္း တေစာင္တြင္ 'စာအုပ္မ်ားသည္ မ႐ွိလွ်င္ မျဖစ္ေသာ အဆင့္အတန္း႐ွိ၏' ဟု ေခါင္းစည္းတပ္ေသာ ေဆာင္းပါးတေစာင္ ပါလာသည္။ ေရးသားသူမွာ မၾကာမီက ႐ူေမနီယာႏိုင္ငံသို႔ အလည္အပတ္ေရာက္ခဲ့ေသာ ၾသစေၾတးလ်မွ စာေရးဆရာမႀကီး ဓင့္ဖနာကူဆက္ ျဖစ္သည္။ ေဆာင္းပါးကို စသည္ႏွင့္တၿပိဳင္နက္ ဆရာမႀကီးက "ဘယ္ႏိုင္ငံကိုေရာက္ေရာက္ ကၽြန္မ ပထမဦးဆံုး ျပဳလိုတာကေတာ့ စာအုပ္ဆိုင္ေတြကို တေယာက္တည္း ေလွ်ာက္ၿပီး ေအးေအးေဆးေဆး ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ တိုင္းျပည္တျပည္က ျပည္သူျပည္သားေတြ ဖတ္ေလ့႐ွိတဲ့ စာအုပ္ေတြကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္သာ မဟုတ္ဘဲ ျပည္သူျပည္သားေတြဟာ စာအုပ္ကို ဘယ္လိုသေဘာထား တယ္ ဆိုတာကိုလည္း ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ ထိုတိုင္းျပည္အေၾကာင္းကို မ်ားစြာပဲ သိနားလည္ႏိုင္ပါတယ္။ ဘူခါရက္ၿမိဳ႔မွာ ဆိုလွ်င္ စာအုပ္မ်ားဟာ မ႐ွိလွ်င္ မျဖစ္တဲ့ ပစၥည္းအဆင့္အတန္း ႐ွိပါတယ္။ စာအုပ္ဆိုင္ေတြမွာ ေနရာက်ယ္က်ယ္၀န္း၀န္းနဲ႔ လွလွပပ ခန္းခန္းနားနားခင္းက်င္းျပသထားတဲ့အတြက္ စာအုပ္၀ယ္ရျခင္းဟာ ေပ်ာ္စရာႀကီး ျဖစ္ပါတယ္" ဟု အားပါးတရ ေရးသား ေဖာ္ျပေလသည္။


ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေရာက္ခဲ့ဖူးေသာ တပါးႏိုင္ငံမ်ားတြင္လည္း ၾသစေၾတးလ် စာေရးဆရာမႀကီး ေဖာ္ျပ သကဲ့သို႔ပင္ ေတြ႔ရေပသည္။ ၁၉၅၈ ခုႏွစ္၊ ဥစဘက္ကီစတန္ျပည္နယ္ တာ့႐ွကင့္ၿမိဳ႔သို႔ ေရာက္စဥ္က အာ႐ွအာဖရိက စာေရးဆရာညီလာခံ ေန႔စဥ္အစည္းအေ၀းမ်ားၿပီး၍ အားလပ္ခ်ိန္မ်ားတြင္ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားကို လွည့္လည္ၾကည့္႐ႈရာ ေန႔တိုင္းပင္ တာ့႐ွကင့္ ၿမိဳ႔သူၿမိဳ႔သား ေယာက်္ား၊ မိန္းမ၊ လူႀကီးလူငယ္ မ်ားစြာတို႔သည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႔ ေလဟာျပင္ေစ်း ညေနပိုင္း အစားအေသာက္ဆိုင္မ်ားတြင္ လူေတြ တိုးႀကိတ္ေနသကဲ့သို႔ အားပါးတရ ၀ိုင္းအံု ၀ယ္ယူေနၾကသည္ကို ျမင္ေတြ႔ရသည္။ စာအုပ္မ်ားမွာလည္း ေစ်းနည္းေသာ ငါးမူးတက်ပ္တန္မ်ား မဟုတ္ေခ်။ ငါးက်ပ္၊ တဆယ္၊ တဆယ့္ငါးက်ပ္ မေ႐ွာင္ ေဖာေဖာသီသီႀကီး ၀ယ္ၾကေလသည္။ တခုေသာညေနတြင္ စာအုပ္ဆိုင္တဆိုင္ကို ၀င္၍ၾကည့္ရာ ကၽြန္ေတာ့္ေ႐ွ႔က အသက္ ၅၀ခန္႔႐ွိ အမ်ိဳးသမီးႀကီး တေယာက္စာအုပ္ သံုးေလးအုပ္ ၀ယ္ယူေနသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။
ထို႔ေနာက္ ကၽြန္ေတာ့္ကိုျမင္ရာ ၀မ္းသာအားရျဖင့္ ဘာလူမ်ိဳးလဲဟု ေမးေလသည္။ ျမန္မာလူမ်ိဳးျဖစ္ ပါသည္။ စာေရးဆရာ ညီလာခံကို တက္ေရာက္ေနပါသည္ဟု ျပန္ေျပာရာ စာအုပ္စင္ေပၚမွ အေတာ္ထူထဲလွပ ေသာ စာအုပ္တအုပ္ကို ေ႐ြး၍ ေငြခုႏွစ္က်ပ္ျဖင့္ ၀ယ္ယူကာ စာအုပ္ပထမေနရာအလြတ္တြင္ ကမၺည္းေရးၿပီးလွ်င္ "ဒီစာအုပ္ဟာ အလီ႐ွား-နာဗာယီရဲ႔ ကဗ်ာေပါင္းခ်ဳပ္ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု ဆိုလ်က္ ကၽြန္ေတာ့္အား လက္ေဆာင္ေပးေလသည္။ ကၽြန္ေတာ့္မွာ ေက်းဇူးလည္းတင္ အံ့အားလည္းသင့္ျဖစ္လ်က္ လက္ခံလိုက္ရ ေလသည္။ ထိုအခ်ိန္၌ ကၽြန္ေတာ့္လက္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ စာအုပ္တအုပ္ ပါလာပါမူကား ေကာင္းေလစြဟု ေတာင္းတမိသည္။ သို႔ေသာ္ မပါလာသျဖင့္ "ေက်းဇူး ႀကီးလွပါတယ္ခင္ဗ်၊ ဒီစာအုပ္ကို အျမတ္တႏိုး အမွတ္တရ ျမန္မာျပည္သို႔ ေဆာင္ယူ၍ သိမ္းဆည္းပါမည္။ ကၽြန္ေတာ္ကလည္း လက္ေဆာင္ တံု႔ျပန္ပါရေစ။ ဒီစာအုပ္ဆိုင္ထဲက ႀကိဳက္ရာ စာတအုပ္ကို ျပပါ" ဟု ေျပာရာ အမ်ိဳူးသမီးႀကီးက အလြန္၀မ္းသာစြာႏွင့္ပင္ "ေက်းဇူးတင္ပါတယ္၊ ကၽြန္မလက္ေဆာင္ကို ၾကည္ျဖဴစြာ လက္ခံျခင္းကိုပဲ ၀မ္းသာလွပါၿပီ။ ေနာက္ထပ္ ၀ယ္စရာ မလိုဘူး။ ေဟာဒီ ၀ယ္ၿပီးသား စာအုပ္ႏွစ္အုပ္မွာပဲ လက္မွတ္ေရးထိုးသြားပါ။ တအုပ္က ကၽြန္မအတြက္ ျဖစ္ပါတယ္။ တအုပ္က ကၽြန္ရဲ႔ သားအတြက္ ျဖစ္ပါတယ္။ သူက သိပၸံေက်ာင္းမွာ ပညာသင္ေနရပါတယ္။ ျမန္မာျပည္က စာေရးဆရာတေယာက္ရဲ႔ လက္မွတ္ကို ရတယ္ဆိုရင္ အင္မတန္ ၀မ္းသာပါလိမ့္မယ္" ဟု ဆိုသျဖင့္ စာအုပ္ႏွစ္အုပ္စလံုး၌ပင္ ဆုေတာင္းမိတ္ဆက္စာ တေၾကာင္းစီႏွင့္ လက္မွတ္ကို ျမန္မာဘာသာ အဂၤလိပ္ဘာသာ တို႔ျဖင့္ ေရးသားေပးလိုက္ရေပသည္။
တာ့႐ွကင့္ၿမိဳ႔မွ တဖန္ ႐ု႐ွားျပည္ ေမာ္စကိုၿမိဳ႔၊ လီနင္ဂရက္ၿမိဳ႔သို႔ သြားေရာက္ၾကရာ ထိုၿမိဳ႔မ်ားတြင္လည္း နညး္တူစြာပင္ စာအုပ္ဆိုင္မ်ား၌ လူစည္ကားလ်က္ ေဖာေဖာသီသီ ၀ယ္ယူေနၾကသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။ ကိုယ္ပိုင္ ၀ယ္ယူၾကသည္ႏွင့္ အားမရေသးဘဲ စာၾကည့္တိုက္ ျပတိုက္မ်ားတြင္လည္း ႀကိတ္ႀကိတ္တိုးပင္ ျဖစ္ၾကသည္။ ထိုၿမိဳ႔မ်ား၌ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏွင့္ ေတြ႔ရေလသမွ် ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ လူ႐ြယ္လူလတ္ ဟူသမွ်တို႔ကလည္း စာအုပ္မ်ားကိုပင္ အျမတ္တႏိုး လက္ေဆာင္ေပးၾကသည္။ သူတို႔ လက္ထဲတြင္လည္း ၀တၳဳစာအုပ္၊ ကဗ်ာစာအုပ္မ်ားကို အျမဲလိုလိုပင္ ေတြ႔ရသည္။ ၎တို႔မွာ ေက်ာင္းစာအုပ္မ်ား မဟုတ္။ စာဖတ္ရင့္က်က္မႈ၊ ဗဟုသုတမႈ၊ ယဥ္ေက်းမႈမ်ားအတြက္ အလြတ္ဖတ္႐ႈ ေလ့လာေသာ စာအုပ္မ်ား ျဖစ္ေလသည္။ ႐ု႐ွျပည္သူ ျပည္သားမ်ားသည္ ႐ု႐ွ ဆရာႀကီးမ်ားေရးသားျပဳစုေသာ ကဗ်ာ လကၤာ က်မ္းဂန္စာေပမ်ားကို သာမက အဂၤလိပ္၊ အေမရိကန္၊ ျပင္သစ္၊ တ႐ုတ္၊ ဂ်ပန္၊ အိႏၵိယ စေသာ ကမၻာ့စာေပမ်ိဳးစံုကို ႐ု႐ွားဘာသာသို႔ ျပန္ဆိုေရးသား၍ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ထားေသာ စာေပမ်ားကိုလည္း အမ်ားအျပား ေလ့လာဖတ္႐ႈလ်က္ ႐ွိၾကသည္။
၁၉၉၅၉ ခုႏွစ္၊ တ႐ုတ္ျပည္သို႔ ေရာက္စဥ္ကလည္း ပီကင္း၊ ႐ွံဟဲ၊ ကန္တုန္၊ ဟန္ေခ်ာ၊ တာ့တြန္၊ ခြန္မင္ စေသာ ၿမိဳ႔မ်ားတြင္ ထိုနည္းပင္ ေတြ႔ရေလသည္။ ပီကင္းၿမိဳ႔ ဆိုင္စဥ္ကႏၷား အလြန္ေပါမ်ားသည့္ ၀မ္ဖူက်င္းလမ္း တေလွ်ာက္တြင္ စာအုပ္ဆိုင္ႀကီးမ်ား ႐ွိသည္။ အခ်ိဳ႔မွာ တ႐ုတ္ဘာသာ စာအုပ္မ်ားျဖစ္၍ အခ်ိဳ႔မွာ ႏိုင္ငံျခားစာေပ မ်ားျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံျခားစာေပေရာင္းေသာ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားတြင္ အဂၤလိပ္၊ အေမရိကန္၊ ျပင္သစ္၊ အီတာလ်ံ၊ ႐ု႐ွား၊ ဂ်ာမန္စေသာ ႏိုင္ငံမ်ားမွဘာသာမ်ိဳးစံု စာအုပ္မ်ားတြင္လည္း ကဗ်ာလကၤာ၊ ၀တၳဳ၊ ရာဇ၀င္စသည္တို႔ႏွင့္ သိပၸံပညာ မ်ိဳးစံု ပါ႐ွိသည္။ အခ်ိဳ႔စာအုပ္မ်ား၏ အဖိုးႏႈန္းထားမွာ ရန္ကုန္ၿမိဳ႔႐ွိ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားထက္ပင္ သက္သာေလသည္။ နံနက္တေခါက္ ညေနတေခါက္ ေရာက္သြားရာ ဆိုင္တိုင္း၌ ၀ယ္ယူသူမ်ား စည္ကားလ်က္႐ွိသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။ ထိုသို႔ စည္ကားသည္မွာ တ႐ုတ္ဘာသာ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားတြင္သာ မဟုတ္ဘဲ၊ ႏိုင္ငံျခားဘာသာ စာအုပ္မ်ိဳးစံုဆိုင္မ်ားတြင္လည္း စည္ကားလ်က္ ႐ွိေလသည္။
၁၉၅၃ ခုႏွစ္၊ အဂၤလန္ျပည္သို႔ ေရာက္စဥ္ကလည္း ထိုနည္းပင္ ေတြ႔ရေလသည္။ လန္ဒန္ၿမိဳ႔တြင္ဆိုလွ်င္ တၿမိဳ႔လံုး စာအုပ္ဆိုင္ႏွင့္ ကင္းေသာလမ္း ဟူ၍ မ႐ွိသေလာက္ ျဖစ္သည္။ ၿမိဳ႔၏ ဗဟိုခ်က္မျဖစ္ေသာ ခ်ယ္ရင္ကေရာ့စ္လမ္း၊ ေဘာင္းလမ္း၊ ေအာက္စဖို႔လမ္း၊ ျဗိတိသွ်ျပတိုက္ႀကီးတ၀ိုက္႐ွိ လမ္းႀကီးလမ္းငယ္တို႔မွာ စာအုပ္ဆိုင္ႀကီးဆိုင္ငယ္မ်ားႏွင့္ ျပည့္ၾကပ္ေနသျဖင့္ ထိုအရပ္မ်ားသို႔ သြားေရာက္လွ်င္ စာအုပ္ၿမိဳ႔ႀကီးေပေလာဟု ထင္ရေလသည္။ ဆိုင္တြင္းဆိုင္ျပင္ ခင္းက်င္းျပသထားသည္မွာလည္း ၾကည့္၍မဆံုးျဖစ္သည္။ ခ်ယ္ရင္ကေရာ့စ္ လမ္း႐ွိ ဖြိဳင္းအမည္႐ွိေသာ စာအုပ္ဆိုင္ႀကီးမွာ ကမၻာေပၚတြင္ အႀကီးဆံုးျဖစ္သည္ဟု ဆိုၾကသည္။ စာအုပ္ေပါင္း ၃ သန္း ႏွင့္ ဌာနခြဲေပါင္း ၁၄ ဌာန ႐ွိသည္။ စာတအုပ္လွ်င္ ၂၅ ျပားတန္မွစ၍ တသိန္းတန္အထိ ႐ွိသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေရာက္သြားသည့္ အခ်ိန္တြင္ ထိုဆိုင္ႀကီးေ႐ွ႔ မ်က္ႏွာစာ မွန္ခန္းအတြင္း၌ '႐ွိတ္စပီးယား-ဖိုလီယို' ေခၚ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ေပါင္း ၃၀၀ ရာေက်ာ္က လန္ဒန္ၿမိဳ႔တြင္ ပံုႏွိပ္ေသာ စာအုပ္ႀကီးတအုပ္ကို ျပထားသည္။ တန္ဖိုးမွာ ေပါင္စတာလင္ ၆၄၀၀ (ျမန္မာေငြ က်ပ္ ၈၆၀၀၀ ခန္႔) ျဖစ္သည္။ ကမၻာေပၚတြင္ တန္ဖိုးအမ်ားဆံုး စာအုပ္မ်ားတြင္ အပါအ၀င္ ျဖစ္သည္။ ထိုစာအုပ္ႀကီးကို ျပထားေသာ မွန္ခန္းႏွင့္ မနီးမေ၀း႐ွိ ဆိုင္အျပင္ဘက္ ခံုတန္းမ်ား၌ ျပထားေသာ စာအုပ္မ်ားတြင္ ေျခာက္ပဲနိတန္၀တၳဳစာအုပ္ကေလးကိုလည္း ေတြ႔ရသည္။ ထိုႏွစ္အုပ္လံုးကိုပင္ ၀ယ္ယူသူ ႐ွိသည္။ အတြင္းသို႔ ၀င္သြားေသာအခါလည္း တဌာနမွ်ကိုပင္ တေန႔ႏွင့္ ၾကည့္၍ ၿပီးႏိုင္မည္ မထင္ေခ်။ တဆယ့္ေလးဌာန တတိုက္လံုးကိုမူကား ၁၅ ရက္ခန္႔ ၾကည့္မွ စံုလင္ေပလိမ့္မည္။
စာအုပ္ဆိုင္ မ်ားျပားသေလာက္ ၀ယ္သူလည္း မ်ားျပားလွေပသည္။ နံနက္ပိုင္း စာအုပ္ဆိုင္တြင္ ၀င္ေရာက္ၾကည့္႐ႈသူ ၿပိဳးၿပိဳးေျပာက္ေျပာက္သာ ႐ွိသည္။ ကၽြန္ေတာ္ ေရာက္ေနက် ဆိုင္ႀကီးတဆိုင္မူကား တေယာက္မွ် မ႐ွိ။ ေရာင္းသူ တေယာက္ႏွစ္ေယာက္သာ ေခ်ာင္ထဲတြင္ ကုတ္ေနၾကသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။ သို႔ေသာ္ ေန႔လည္ပိုင္းႏွင့္ ညေနပိုင္းမ်ားတြင္မူကား ဆိုင္တိုင္းတြင္ တိုး၍မေပါက္ႏိုင္ေအာင္ စည္ကားလွေပသည္။ အမွတ္မဲ့ၾကည့္ေသာ္ ဘုရားပြဲေတာ္ႀကီးမ်ားလားဟု ေအာက္ေမ့ရသည္။ လန္ဒန္ၿမိဳ႔ေပၚ႐ွိ အလုပ္သမားမ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းသားမ်ားမွာ ေန႔လည္ပိုင္း အခ်ိန္တနာရီ အားလပ္ခ်ိန္ႏွင့္ ညေနပိုင္း အလုပ္ျဖဳတ္ခ်ိန္မ်ားတြင္ စားေရးေသာက္ေရးကို တဆယ့္ငါးမိနစ္ေလာက္ႏွင့္ အလ်င္အျမန္ၿပီးေစ၍ က်န္အခ်ိန္ကို စာအုပ္ဆိုင္မ်ားတြင္ ကုန္ေစၾကသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အဆိုပါ အခ်ိန္မ်ားတြင္ စာအုပ္ဆိုင္မ်ား၌ တိုးႀကိတ္ေနၾကျခင္း ျဖစ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္မူကား ထိုလူထုႀကီးကို တိုးမႏိုင္သျဖင့္ တပါးအခ်ိန္မ်ားကို ေရြး၍ စာအုပ္ဆိုင္မ်ားသို႔ သြားရေလသည္။
ေအာက္စဖို႔ၿမိဳ႔သို႔ ေရာက္သြားျပန္ေသာအခါလည္း ထိုနည္းပင္ ေတြ႔ရသည္။ ထိုၿမိဳ႔သို႔ေရာက္ေသာအခါ ကၽြန္ေတာ္သည္ စာအုပ္သစ္မ်ားကို အာ႐ံုမျပဳဘဲ စာအုပ္ေဟာင္းမ်ားကို ႐ွာေဖြလိုေသာ ဆႏၵ႐ွိသျဖင့္ တပါးဆိုင္မ်ားကို မ၀င္ဘဲ ဘေရာ့လမ္း႐ွိ ဘလက္၀ဲလ္ စာအုပ္ဆိုင္သို႔ သြားေလသည္။ ထိုဆိုင္မွာ ႐ွားပါးေသာ စာအုပ္မ်ားႏွင့္အထူးအားျဖင့္ ကမၻာ့အေ႐ွ႔ပိုင္း အာ႐ွတိုက္ႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ ေ႐ွးစာအုပ္မ်ားကို အမ်ားအျပား ေရာင္းသည္။ စာအုပ္သစ္မ်ားလည္း ေရာင္းသည္။ သို႔ေသာ္ စာအုပ္မ်ိဳးစံု မဟုတ္ဘဲ အထက္တန္း အတတ္ပညာမ်ားႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ အဖိုးတန္စာအုပ္မ်ားကိုသာ ကန္႔သတ္၍ ထား႐ွိသည္။
ထိုေၾကာင့္ ထိုဆိုင္မွာ လူနည္းလိမ့္မည္ဟု ထင္မိရာ ဆိုင္တြင္းသို႔ ၀င္သြားေသာအခါ မူကား ႀကိတ္ႀကိတ္တိုး စည္ကားေနသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။ စာအုပ္ေဟာင္းမ်ား႐ွိေသာ အထက္ထပ္မ်ားသို႔ တက္သြားျပန္ေသာအခါလည္း စည္ကားလ်က္ပင္ ႐ွိသည္ကို ေတြ႔ရေလသည္။ စာအုပ္သစ္ဆိုင္မ်ားတြင္ လူစည္ကားသည္မွာ သာမန္အားျဖင့္ဆိုေသာ္ အံ့ၾသဖြယ္ မဟုတ္ေသာ္လည္း တအုပ္လွ်င္ ေငြငါးဆယ္၊ တရာမွ တေထာင္ႏွစ္ေထာင္အထိ ႐ွား႐ွားပါးပါး တန္ဖိုးထား၍ ေရာင္းေသာ စာအုပ္အေဟာင္းဆိုင္၌ လူစည္ကားေန သည္မွာကား အံ့ၾသဖြယ္ရာသာ ျဖစ္ေနေပသည္။

ေဇယ်
(၁၉၆၀ ခန္႔က ေသြးသာက္မဂၢဇင္းတြင္ ေဖာ္ျပပါ႐ွိသည့္ 'ထမင္းတလုပ္ စာတအုပ္' ေဆာင္းပါးမွ ေကာက္ ႏႈတ္ေဖာ္ျပသည္။)
{စာေပေလာက အေရာင္းဆိုင္ အမွတ္ ၅ စတင္ဖြင့္လွစ္ျခင္း အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ အခမဲ့ေ၀ငွေသာ စာေစာင္ငယ္မွ ကူးယူ ေဖာ္ျပပါတယ္။}

အဆိပ္လူးျမား
ေရးသူ- ညီပုေလး

သူမ်ားေတြ ပူရအိုက္ရတဲ့အထဲမွာ သူက ဖလန္နယ္အနီကြက္အက်ႌကို ၀တ္လို႔။ အက်ႌက သစ္သစ္ လြင္လြင္လည္း မဟုတ္ဘူး။ ကုပ္က အဖာရာနဲ႔။ အေရာင္ကလည္း လြင့္ေနၿပီ။ ဒီလိုအခ်ိန္ ဒီလိုႀကီး ၀တ္စားထားလို႔ သတိထားမိၾကတဲ့ လူေတြက အံ့ၾသတႀကီးနဲ႔ လွည့္လွည့္ၾကည့္ သြားၾကတယ္။ သူကေတာ့ ဘယ္သူ႔ကိုမွ ဂ႐ုမထားမိပါဘူး။ ျခစ္ျခစ္ေတာက္ပူေနတဲ့ ေနေရာင္ေအာက္မွာ ေျခလွမ္းက်ဲႀကီးနဲ႔ ဆက္ေလွ်ာက္ လာခဲ့တယ္။ လမ္းေလွ်ာက္ရင္း ဘာကို ေတြးမိတယ္မသိ၊ တေယာက္တည္း မခ်ိတင္ကဲ ျပံဳးေနမိတယ္။
ဒီဖလန္နယ္အက်ႌအနီေလးကို သိပ္သေဘာက်တဲ့လူ။ ၿပီးေတာ့ ဒီအက်ႌေလးေပၚမွာ သံေယာဇဥ္လည္း ႐ွိတယ္။ သူ႔ခ်စ္မိတ္ေဆြ ဦးမဲေမာင္က ေပးခဲ့တဲ့ အက်ႌေလး။ ဦးမဲေမာင္ကိုလည္း ေျမာင္းျမက တိုးတိုးထြန္းဆိုတဲ့ ပုသိမ္ေကာလိပ္က ေက်ာင္းသားေလးက ေပးခဲ့တာ။ တိုးတိုးထြန္းနဲ႔ သူနဲ႔လည္း ညီရင္းအစ္ကိုလို ခ်စ္ၾက ခင္ၾကတာေလ။




'ဟင္.... ကိုမိုးႀကီး.... ကိုမိုးႀကီး'
သူလန္႔သြားတယ္။ နာမည္ရင္း မိုးလိႈင္လို႔ မေခၚဘဲ အိမ္သားေတြ သိပ္ရင္းတဲ့ ေဆြမ်ိဳးသူငယ္ခ်င္းေတြမွ ေခၚၾကတဲ့ နာမည္ မဟုတ္လား။ ၿပီးေတာ့ အသံကလည္း အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ရဲ႔ အသံ။ သူလွည့္အၾကည့္ လိုက္မွာ ျပံဳးေပ်ာ္ေနတဲ့ မ်က္ႏွာျပည့္ျပည့္လွလွတခု သူ႔အနားေရာက္ေနၿပီး အမ်ိဳးသမီးက သူ႔လက္ေမာင္းကို ၀မ္းသာအားရ ဖ်စ္ညစ္လႈပ္ယမ္းေနတယ္။
'ဟဲ့ မိဦး.... သႏၱာဦး' သူလည္း ႐ုတ္တရက္ ေပ်ာ္သြားတယ္။ အံ့လည္းအံ့ၾသသြားမိတယ္။ အံ့့ၾသတာမွ အေတာ္ကို အံ့ၾသသြားတာ။ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ ျပန္ဆံုၾကပံုကို ၾကည့္ၿပီးနံေဘးက ျမင္ရတဲ့သူေတြကိုပါ အေပ်ာ္ကူးစက္ သြားေစတယ္။ ေတာ္႐ံုတန္႐ံု စိတ္ညစ္ေနတဲ့သူေတြေတာင္မွ ဒီျမင္ကြင္းကို ျမင္ရင္ စိတ္ညစ္ေန တာေတြ ခဏေမ့သြားေလာက္တယ္။
ေဒၚသႏၱာဦးက ဦးမိုးလိႈင္ရဲ႔ လက္ေမာင္းကို ပိုင္စိုးပိုင္နင္း ခပ္ရဲရဲဆြဲေခၚရင္း ပါးစပ္ကလည္း '၀မ္းသာလိုက္တာ ကိုမိုးႀကီးရယ္' ဆိုတာ ဘယ္ႏွစ္ခါ ႐ွိေနၿပီလဲ မသိဘူး။
ဦးမိုးလိႈင္က ေဒၚသႏၱာဦးထက္ အသက္သံုးႏွစ္ေလာက္ ႀကီးတယ္။ အတန္းကေတာ့ တတန္းပဲ ႀကီးတာ။ သႏၱာဦး တကၠသိုလ္လာတက္ေတာ့ အေဆာင္မရလို႔ မိုးလိႈင္တို႔အိမ္ကေန ေက်ာင္းတက္ခဲ့ရတာ။ ဘာသာရပ္ ခ်င္းေတာ့ မတူၾကဘူး။ သူတို႔ မိဘခ်င္းက စီးပြါးဖက္ေတြေလ။ ေဆြမ်ိဳးမိသားစု သစ္ပင္ႀကီးရဲ႔ ဟိုဘက္ကိုင္းအဖ်ား ဒီဖက္ကိုင္းဖ်ား ဆိုပါေတာ့။
သႏၱာဦးက ေက်ာင္းတုန္းက အလွသရဖူ ေဆာင္းၾကသူေတြထဲမွာေတာ့ မပါ႐ွာဘူး။ ဒါေပမယ့္ ဆြဲေဆာင္မႈ ႐ွိတာေၾကာင့္ ေက်ာင္းသားေတြ အေတာ္ စိတ္၀င္စားခံရ၊ မိတ္ေဆြျဖစ္ခ်င္သူေတြ မ်ားတဲ့သူ တေယာက္။ မည္းနက္ ႐ွည္လ်ားတဲ့ သူ႔ဆံပင္ေတြေၾကာင့္လို႔ ေျပာ႐ံုနဲ႔ မလံုေလာက္ေပဘူး။ သာမန္ မိန္းမသားေတြထက္ နည္းနည္းပိုျမင့္တဲ့ သူ႔အရပ္အေမာင္းေၾကာင့္ရယ္၊ ထူထဲတဲ့ မ်က္ခံုးေတြနဲ႔ တည္ၾကည္႐ႊန္း လက္ေနတဲ့ သူ႔မ်က္၀န္းေတြေၾကာင့္လို႔ ေျပာရမွာပဲ။ တခ်ိဳ႔က အိေႁႏၵႀကီးတာေၾကာင့္နဲ႔ ၀င္းမြတ္တဲ့ အသားအေရ ကိုပါ ထည့္ခ်င္ၾကလိမ့္ဦးမယ္။ အားလံုးတညီတညြတ္တည္း သေဘာက်ၾကတာကေတာ့ သူ႔ရဲ႔ မထူမပါး ႏႈတ္ခမ္း ရဲရဲေလးပါ။
'ဘယ္ေန႔က အျပင္ေရာက္လာတာလဲဟင္ ကိုမိုးႀကီး'
ေက်ာင္းသားဘ၀ကို ျပန္ေရာက္ေနတဲ့ ဦးမိုးလိႈင္က အေတြးစေတြကို ျပန္႐ုတ္သိမ္းလိုက္ရင္း 'ဒီေန႔ပဲဟ၊ နင္ အရင္လိုပဲ မိဦး ဘာမွ မေျပာင္းလဲဘူးပဲ။ မဆိုသေလာက္ေတာ့ ၀လာတယ္' လို႔ ေျပာၿပီးမွ သူ႔စကားထဲမွာ အမွားပါသြားသလားလို႔ ျပန္စဥ္းစားေနရတယ္။
'ကိုမိုးႀကီးကေတာ့ နည္းနည္းပိန္သြားတယ္' ေဒၚသႏၱာဦးက သူ႔စကားကို ထိန္းထိန္းသိမ္းသိမ္း ေျပာလိုက္တာပါ။ တကယ္ေတာ့ သူေတာ္ေတာ့္ကို ပန္က်သြားတာပါ။ ေတာ္႐ံုခင္မင္တဲ့သူေတြ မမွတ္မိႏိုင္ ေလာက္ေအာင္ ပိန္သြားတဲ့သူေပါ့။
'မႏၱေလးကို ဘယ္ေန႔ေလာက္ ျပန္မွာလဲ'
သူက မဆိုင္းမတြဘဲ 'အခုဘူတာသြားမွာ၊ ရတဲ့ရထားနဲ႔ ျပန္မွာ'
'တရက္ေလာက္ေတာ့ ေနသြားပါဦး ကိုမိုးႀကီး၊ ျပန္ခ်င္လွၿပီလား' ေဒၚသႏၱာဦး စကားေျပာ မွားသြားသလို ျဖစ္သြားတယ္။
'အိမ္နဲ႔ေ၀းေနတာ ဆယ္ႏွစ္ေက်ာ္ခဲ့ၿပီ မိဦးရဲ႔၊ နင္ကိုယ္ခ်င္းမစာဘူး' ေဒၚသႏၱာဦးက ဇက္ကေလး အသာပုၿပီး အိေႁႏၵနဲ႔ ႐ွက္ေန႐ွာတယ္။ အဲဒီလို ႐ွက္ေနလိုက္တာလဲ ငယ္ငယ္တုန္းကလိုပဲလို႔ သူျပန္သတိရေန တယ္။
'ရထားလက္မွတ္အတြက္ ကၽြန္မတာ၀န္ထားလိုက္၊ အိမ္ကိုေတာ့ ခဏလိုက္ခဲ့ဦး၊ ကိုကိုစန္းနဲ႔လည္း မိတ္ေဆြ ျဖစ္ရေအာင္လို႔'
ရထားလက္မွတ္ကိစၥကေတာ့ ဦးမိုးလိႈင္အဖို႔ နား၀င္ခ်ိဳေပမယ့္ ကိုကိုစန္းနဲ႔ မိတ္ေဆြျဖစ္ရေအာင္လို႔ ဆိုတာႀကီးက သူ႔စိတ္ထဲမွာ အေနွာက္အယွက္လိုလို ျဖစ္ေနတယ္။ ဦးမိုးလိႈင္ ျငင္းဖို႔ အေတာ္ခက္ေနတယ္။
ဒါနဲ႔ပဲ သူ သႏၱာဦးရဲ႔ ကားေပၚမွာ ပါလာခဲ့တယ္။ ကားေပၚတက္ခါနီး ကားတံခါးကို ဘယ္လိုဖြင့္ရမွန္း မသိတာနဲ႔ က်င့္၀တ္သိတဲ့လူလိုလို ဘာလိုလို လုပ္ေနရေသးတယ္။ ကားသမားေလးက အတြင္းက ဖြင့္ေပးမွ သူကားေပၚ ေရာက္ေတာ့တာေပါ့။
ေက်ာင္းမွာတုန္းက မိုးလိႈင္က သႏၱာဦးဟာ သူ႔ႏွမတ၀မ္းကြဲေတာ္တယ္လို႔ ေျပာထားလို႔ သူ႔ကို ေယာက္ဖတ၀မ္းကြဲလို႔ ေခၚၾကတဲ့သူေတြ ႐ွိတယ္။ တေန႔က်ေတာ့ သႏၱဦးဆီက အစ္ကိုတ၀မ္းကြဲမဟုတ္ပါဘူး၊ ေလးငါး၀မ္းကြဲပါလို႔ ဆိုတဲ့အသံ ထြက္လာေတာ့ မိုးလိႈင္နားမလည္တတ္ေတာ့ဘူး။ အေတြးရခက္သြားတယ္။ ဒီေကာင္မေလး ဘာလို႔ ဒီလို ေျပာတာပါလိမ့္လို႔ စဥ္းစားစရာ ျဖစ္လာတယ္။
အဲဒီတုန္းက သႏၱာဦးနဲ႔ သိပ္ၿပီး ရင္းႏွီးခင္မင္ခ်င္ၾကသူေတြထဲမွာ ျမင္းျခံက ျမင့္ေအာင္က အသည္းဆံုး။ ျမင့္ေအာင္က ပညာသားပါပါေရာ၊ အသလြတ္ေရာ ခ်ဥ္းကပ္တာပါပဲ။ မိုးလိႈင္အေနကေတာ့ ႐ုပ္ရည္ေရာ ပညာအရည္အခ်င္းပါ ျမင့္ေအာင္ကို ဘာမွ ေျပာစရာ မလိုေပမယ့္ ျမင့္ေအာင္ကို သႏၱာဦးက တူးတူးခါးခါးပဲ။ ေျပာစရာဆိုလို႔ ယူတီစီ၀တ္စံုကို မခၽြတ္တမ္းလိုလို ၀တ္ထားတာပဲ သူျမင္မိတယ္။ ဒိျပင္ ခ်ဥ္းကပ္ၾကတဲ့လူေတြ ႐ွိေပမယ့္ ျမင့္ေအာင္ေလာက္ မ်က္ႏွာမေျပာင္ရဲၾကဘူး။ တကယ္ေတာ့ အဲဒီအခ်ိန္က မိုးလိႈင္ကလည္း သူ႔ကိုယ္သူ ေကာက္႐ိုးပံုေစာင့္မ်ား ျဖစ္ေနသလားလို႔ ျပန္ေတြးၾကည့္မိတယ္။ သူကလည္း သူ႔ႏွမေလးကို ဘယ္သူနဲ႔မွ ရင္းႏွီး ကၽြမ္း၀င္ မျဖစ္ေစခ်င္ဘူး။ တြန္႔တိုစိတ္႐ွိတာေတာ့ ၀န္ခံရလိမ့္မယ္။ ၿပီးေတာ့ သူတို႔ အေနနီးခဲ့ၾကတယ္ေလ။ မိဦးရဲ႔ ႏုပ်ိဳ လွပမႈက အထြတ္အထိပ္ကာလေတြ မဟုတ္လား။
အခုေတာ့ သူက ႏွမတ၀မ္းကြဲေတာ္တယ္လို႔ ေျပာခဲ့ေပမယ့္ မဟုတ္ပါဘူး၊ ေလးငါး၀မ္းကြဲပါ ဆိုသူေလး က ဦးကိုကိုစန္းဆိုတဲ့ တခ်ိန္က ျမန္မာ့လက္ေ႐ြးစင္ ေဘာသမားတေယာက္ရဲ႔ ဘ၀အေဖာ္မြန္ ျဖစ္ေန႐ွာတယ္။
သူက ကားေပၚထိုင္ေနရင္း ရန္ကုန္ၿမိဳ႔ကို မ်က္စိလည္ေနတယ္။ မိဦး ငါတို႔ ဘယ္ၿမိဳ႔နယ္ထဲ ေရာက္ေနတာ လဲ။ သူက ျပဴးျပဲေနတဲ့ ေရာင္စံုဆိုင္းဘုတ္ေတြ တိုက္အျမင့္ႀကီးေတြ ေငးရင္း ေမးမိတယ္။ မီဦး ဒါက ဘာလမ္းလဲ၊ ဒါကေရာ ေမးဖန္မ်ားလို႔ ကားေမာင္းတဲ့လူငယ္က ေနာက္ၾကည့္မွန္ထဲကေန သူ႔ကို ဘယ္လိုလူလဲဟ ဆိုတဲ့ အၾကည့္ စူးစမ္းတဲ့အၾကည့္နဲ႔ လွမ္းၾကည့္တယ္။
ကားေပၚမွာပါတဲ့ ဂ်ာနယ္ေတြထဲက တေစာင္ကို ေကာက္ဖတ္လိုက္ေတာ့ ပတ္၀န္းက်င္ကို သိပ္မၾကည့္ျဖစ္ေတာ့ဘူး။ ဂ်ာနယ္က တခါတေလ မ်က္လံုးခြါမိမွ ပတ္၀န္းက်င္ကို ခဏလွမ္းၾကည့္လိုက္ၿပီးေတာ့ မ်က္လံုးက ဂ်ာနယ္ဆီ ျပန္ေရာက္သြားျပန္တာပါပဲ။ စာေတြ ငတ္လြန္းလို႔ သူမ်ားတကာ လႊင့္ပစ္ထားတဲ့ ေဆးလိပ္အတိုေတြ စုၿပီး ေဆးေခ်းေစာ္ အနံခံၿပီး ေဆးလိပ္ဖင္စီခံေတြ ေျဖဖတ္ခဲ့ရတဲ့ သူပဲ။ အခုလို ဂ်ာနယ္တေစာင္ကို ဟန္က်ပန္က် ဖတ္ရေတာ့ က်န္ခဲ့တဲ့ သူငယ္ခ်င္းမိတ္ေဆြေတြကို သတိရမိတယ္။ ၿပီးေတာ့ ဂ်ာနယ္ကလည္း အားကစား ဂ်ာနယ္တေစာင္။ ကမၻာ့ဖလားတုန္းက ေျခစြမ္းျပခဲ့တဲ့ ကမၻာေက်ာ္တိုက္စစ္မႉးေတြရဲ႔ ဓာတ္ပံုေတြနဲ႔ ေဆာင္းပါး။ ကုကိၠဳင္းကလပ္က ကာယအလွမယ္ေ႐ြးပြဲမွာ ဆုရတဲ့သူေတြ၊ ျမန္မာ့လက္ေ႐ြးစင္ ေဘာသမားေတြရဲ႔ အားႀကိဳးမာန္တက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ေနပံုေတြ။ ဂ်ာနယ္က လြန္ခဲ့တဲ့ တလေလာက္က ဂ်ာနယ္ အေဟာင္းေပမယ့္ သူ႔အတြက္ေတာ့ အဆင္ဆန္းတဲ့ လိုခ်င္စရာ ေလေဘးတထည္လို ျဖစ္ေနတယ္။
မ်က္လံုးက မ်က္မွန္ေတာင္းဆိုေနတဲ့ မ်က္လံုးမို႔ ဂ်ာနယ္ကို မ်က္လံုးနဲ႔ ခပ္ေ၀းေ၀း ထားဖတ္ရတယ္။ ေတာက္လွ်ာက္လည္း ၾကာၾကာမဖတ္ႏိုင္လို႔ ခဏအနားလိုက္မွာ စက္ဘီးမစီးရ၊ စက္ဘီးေပၚမွ ဆင္းတြန္းပါဆိုတဲ့ ဆိုင္းဘုတ္ေလးကို ေတြ႔လိုက္တယ္။ ကားေလးက ႏိုင္လြန္ကတၱရာလမ္းေပၚမွာ ေျခသံလံုလံုနဲ႔ ေျပးေနတယ္။
သူ႔ စိတ္ေတြက ဟိုဒီအႏွံ႔ ေျပးလႊားေနတယ္။ တြန္႔လိမ္ေနတဲ့ သတၱဳပန္းကန္ျပားေပၚက စပါးလံုးႏိုင္းခ်င္းနဲ႔ ထမင္းနီက်န္က်န္ေတြကို ျမင္ေယာင္ၿပီး သူအံေတြ တင္းတင္းႀကိတ္မိရဲ႔။ ျမက္ခင္းေပၚ မနင္းရဆိုတဲ့ ဆိုင္းဘုတ္ေလးကို သူလည္ျပန္ၾကည့္လိုက္ဖို႔ မလိုပဲ ၾကည့္ေနမိတယ္။ ကားစီးရင္ မမူးတတ္ေပမယ့္ ကားမစီးရတာ ၾကာလို႔ပဲလား၊ စိတ္ထဲမွာ ပင္ပန္းေလးလံ တင္းၾကပ္ေနလို႔ပဲလားမသိ။ သူ႔ေခါင္းေတြ မူးေ၀ေနတယ္။
ကားဆိုက္ဆိုက္ခ်င္း သူမ်ား၀တ္ၿပီးသား အက်ႌအက်ေလး ၀တ္ထားတဲ့ ေကာင္မေလးတေယာက္က ေဒၚသႏၱာဦးလက္ထဲက ေစ်းဆြဲျခင္း ဆီးႀကိဳယူၿပီး ေျပးသြားတယ္။
ဦးကိုကိုစန္းက ေစ်းအျပန္ေနာက္က်တဲ့ ဇနီးကို ဆင္၀င္ေအာက္အထိ ထြက္ႀကိဳတယ္ေလ။
'ကိုကိုစန္း ကိုမိုးႀကီးေလ၊ ဒီေန႔ပဲ ထြက္လာတာ၊ ေစ်းနားမွာ သႏၱာနဲ႔ေတြ႔လို႔ ေခၚလာတာ'
ဦးကိုကိုစန္းက သူ႔ကို ေဖာ္ေ႐ြတဲ့ အျပံဳးနဲ႔ ျပံဳးျပေနတယ္။ သူကေတာ့ ဦးကိုကိုစန္းဆိုတဲ့လူကို ေတြ႔လိုက္ရကတည္းက စိတ္ပ်က္သြားမိတယ္။
'လူကို အခုမွ ျမင္ဖူးေပမယ့္ နာမည္ကေတာ့ သႏၱာက ခဏခဏ ေျပာေနတာနဲ႔ ၾကားဖူးေနတာ ၾကာပါၿပီ' သူက ကမ္းလိုက္တဲ့လက္ကို ဆြဲၿပီးႏႈတ္ဆက္ရင္း 'ေတြ႔ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္' လို႔ ေျပာရင္း ေရဆာသလိုလို ျဖစ္လာတယ္။
အညာသားတေယာက္နဲ႔ အေၾကသားတေယာက္ လက္ဆြဲႏႈတ္ဆက္လိုက္ၾကတယ္။ အေၾကသားလက္ က အသားျဖဴျဖဴ၊ အညာသားလက္က ခပ္ညိဳညိဳ၊ ဒါေတာင္ေနရိပ္ထဲမွာ အၾကာႀကီး ေနခဲ့ရတဲ့သူ။ အေၾကသားရဲ႔လက္က ေအးစက္ေနၿပီး အညာသားရဲ႔ လက္က ပူေႏြးေနတယ္။ ဆယ္စုႏွစ္တခုေလာက္ ျဖဲေနက် သြားျဖဲေလး သူျဖဲလိုက္မိတယ္။
မ်က္လံုးေတြကို ဦးမိုးလိႈင္ သေဘာမက်လွဘူး။ ဆင္မ်က္လံုးနဲ႔ တူသလိုလို ေျမေခြးမ်က္လံုးနဲ႔ တူသလိုလို။ ဦးကိုကိုစန္းက သူထင္ထားတဲ့ ႐ုပ္ရည္နဲ႔ တျခားစီ ျဖစ္ေနတယ္။ သူ႔ထက္ အရပ္နည္းနည္း ပုသြားသလိုပဲ။ အရင္ သတင္းစာေတြထဲမွာ ႏိုင္ငံျခားသြားၿပီး ေဘာကစားၾကတဲ့ ဓာတ္ပံုေတြမွာ ဒိထက္ပိုၿပီး ျမင့္သလားလို႔။ ၿပီးေတာ့ ခႏၶာကိုယ္မွာအဆီေတြ အသားပိုေတြနဲ႔။
ဦးကိုကိုစန္းက ဦးမိုးလိႈင္ကို မိသားစုနဲ႔ပဲ ေအးေအးေဆးေဆးပဲ ေနထိုင္သြားဖို႔ ေျပာမယ္လို႔ပဲ။ တေယာက္နဲ႔တေယာက္ အၾကည့္ခ်င္း ဆံုရင္း၊ ဟိုလူေတြရဲ႔ မ်က္လံုးေတြကို ၾကည့္ၿပီး သူေျပာခ်င္တဲ့စကားက ထြက္မလာေတာ့ဘူး။ ဟိုလူရဲ႔ မ်က္လံုးေတြကလည္း သိမ္းငွက္တေကာင္ရဲ႔ မ်က္လံုးလိုပါပဲလား။
ဧည့္ခန္းထဲမွာ ထိုင္းႏိုင္ငံ၊ မေလး႐ွားႏိုင္ငံ၊ စင္ကာပူႏိုင္ငံ စတဲ့ ႏိုင္ငံေတြက အမွတ္တရ ပစၥည္းေလးေတြ၊ ေဘာလံုးအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ေတြရဲ႔ အထိမ္းအမွတ္ အလံေလးေတြနဲ႔ ဧည့္ခန္းက ေ၀စည္ေနတယ္။ မဂၤလာဦးတုန္းက ႐ိုက္ထားတဲ့ ဓာတ္ပံုထဲမွာေတာ့ သတို႔သား အစြမ္းကုန္ျပံဳးထားေပမယ့္ သတို႔သမီးက မ်က္ႏွာေသေလးနဲ႔။ ၿပီးေတာ့ ေတာင့္ေတာင့္ႀကီး ရပ္ေန႐ွာတယ္။
ဧည့္ခန္းဖိနပ္ခၽြတ္မွာ သူခၽြတ္ထားခဲ့တဲ့ ေျခေခ်ာင္းရာေတြ ထင္ေနတဲ့ ျမင္းၾကယ္ဖိနပ္တရံ၊ ဦးကိုကိုစန္းရဲ႔ ကတၱီပါသည္းႀကိဳးနဲ႔ ဖိနပ္တရံတို႔က တရံနဲ႔တရံ အံ့ၾသတႀကီးနဲ႔ ၾကည့္ေနၾကတယ္။ ျမင္းၾကယ္ဖိနပ္ရဲ႔ သည္းႀကိဳးက ႂကြပ္ႂကြပ္အိတ္ ပလပ္စတစ္အိတ္ေတြကို နန္းဆြဲၿပီး သည္းႀကိဳးျဖစ္ေအာင္ ထိုးထားတာမို႔ ကတၱီပါဖိနပ္အနက္ ေလးက ျမင္းၾကယ္ဖိနပ္ကို ၾကည့္ၿပီး ႐ြံေနတယ္။
သူကေတာ့ အားကစားစာေစာင္ေတြ တထပ္ႀကီးၾကားမွာ သူ႔မ်က္ႏွာကို ျမႇဳပ္ထားလိုက္တယ္။ ေဆာင္းပါး႐ွင္ အသစ္ေတြ၊ ေၾကာ္ျငာဒီဇိုင္းအဆန္းေတြ၊ အမ်ိဳးသမီးအားကစားက႑အသစ္ေတြ သူ႔အတြက္ေတာ့ အားလံုး အသစ္အဆန္းေတြခ်ည္းပဲ။ လက္တိုလက္ေတာင္းခိုင္းတဲ့ ကေလးမေလးက သူ အမ်ိဳးအမည္ မေခၚတတ္ တဲ့ ဇီးေဖ်ာ္ရည္ေရာင္ အခ်ိဳရည္တခြက္ လာခ်ေပးသြားတယ္။
ေဒၚသႏၱာဦးက ေျပာလိုက္လို႔ ထင္ပါရဲ႔။ သူ႔ခင္ပြန္းက မီးရထားဌာနကို တယ္လီဖံုးဆက္ေနသံ ၾကားရတယ္။ ခဏၾကာေတာ့ အျဖဴေရာင္ ေဖ်ာ့ေဖ်ာ့ေပၚမွာ အနီကြက္ေတြ ေဖာ္ထားတဲ့ ခန္းဆီးကို ဖယ္ပီး ဦးကိုကိုစန္း ဧည့္ခန္းထဲ ၀င္လာတယ္။
'ရထားလက္မွတ္အတြက္ ဘာမွမပူပါနဲ႔၊ ကၽြန္ေတာ္ေျပာထားၿပီးၿပီ' တဲ့။ ျမန္မာလက္ေ႐ြးစင္ေဘာသင္း ဦးေမာ့လာေနတဲ့အေၾကာင္း ေဆာင္းပါးကေန မ်က္ႏွာခြါၿပီး သူဦးေခါင္းညိတ္ရင္း 'ဟန္က်တာေပါ့' လို႔ ျပန္ေျပာလိုက္တယ္။
ဦးကိုကိုစန္းက ထရက္ဆု အစိမ္း႐ႊင္ကို သားသားနားနား ၀တ္ဆင္ထားတယ္။ စံခ်ိန္ယူတဲ့ နာရီတလံုးကိုလည္ပင္းမွာ ပိုးႀကိဳးအနီေလးနဲ႔ ဆြဲထားတယ္။
'ေရမိုးခ်ိဳးလိုက္ဦး၊ ညေနစာ စားၿပီးမွကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘူတာ လိုက္ပို႔ေပးမယ္။ လြတ္လြတ္လပ္လပ္သာေန၊ ဘာမွ အားမနာနဲ႔ေနာ္။ ကၽြန္ေတာ့္ ေဘာ့လံုးအသင္းကို ထရိန္နင္ ေပးစရာ ႐ွိေသးတယ္'
သူကေတာ့ ထံုးစံအတိုင္း သြားျဖဲေလးနဲ႔ ရယ္ေနလိုက္တယ္။
'ပ်င္းေနရင္လည္း ေဘာကြင္းဘက္ အေညာင္းေျပ ေလွ်ာက္ခဲ့ပါဦးလား'
'ဟုတ္ကဲ့၊ ခင္ဗ်ားဇနီးက ဘာအစီအစဥ္ေတြ ဆြဲထားလဲ မသိဘူး'
ဦးကိုကိုစန္းက ဗင္ကားေလးေပၚ အေရာက္မွာ
'ကိုကိုစန္း ေစာေစာျပန္ခဲ့ေနာ္၊ ငါးဘတ္ေမႊခ်က္ ခ်က္ထားတယ္' လို႔ လွမ္းေအာ္ေျပာသံ ၾကားလိုက္လို႔ ဟိုလူက ကားေပၚကေန လည္ျပန္ျပံဳးျပရင္း ထြက္သြားတယ္။
ငါးဘတ္ေမႊခ်က္ဆိုပါလား။ သူသိတ္ႀကိဳက္တဲ့ ဟင္းပဲ။ ေစ်းျခင္းထဲမွာ ၾကက္တေကာင္ေတြ႔လိုက္ပါရဲ႔နဲ႔ မိဦးက သူႀကိဳက္တတ္တဲ့ ငါးဘတ္ေမႊခ်က္ကို ခ်က္လိုက္ေလသလား။ သူ ငါးဘတ္ေမႊခ်က္ႀကိဳက္တာကို မိဦး မွတ္မိေနတာကိုပဲ အံ့ၾသရမလား။ ဒါမွမဟုတ္ တိုက္ဆိုင္မႈ တခုမ်ားလား။
ဂ်ာနယ္ကို ဖတ္ေနရင္း သူ႔ဆီ ေျခာက္လတခါ ခုႏွစ္လတခါ တကူးတကန္႔ လာလာေတြ႔တဲ့ ဇနီးသည္ရဲ႔ မ်က္ႏွာေလးကို ျမင္ေယာင္ေန႐ွာတယ္။ ၿပီးေတာ့ ဘာေလးေတြ ထုခြဲလာမွန္း မသိႏိုင္တဲ့ စားစရာေလးေတြ။ ငါးပိေၾကာ္၊ ပဲေၾကာ္၊ သရက္သီးဆီစိမ္၊ ထန္းလ်က္ေတြဟာ သမီးေလးရဲ႔ နားဆြဲေလးလည္း ျဖစ္ႏိုင္တယ္။

xxxx xxxx xxxx xxxx

သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ စကားတေျပာေျပာနဲ႔ ေဘာလံုးကြင္းဘက္ကို ေလွ်ာက္လာၾကတယ္။ ေဒၚသႏၱာဦးက ေရခ်ိဳးၿပီး သနပ္ခါးေရက်ဲေလး လူးထားတယ္။ စပို႔႐ွပ္ အနက္ကေလးကို ၀တ္လို႔၊ ေကာ္လာအနက္ေပၚမွာ အျဖဴနဲ႔ အနီလိုင္းေလးက အနားသတ္ထားတယ္။ သူက မိဦး စပို႔႐ွပ္၀တ္ေလ့မ႐ွိပဲ အခုမွ ျမင္ရလို႔ အံ့ၾသေနတယ္။ ထဘီက အျဖဴမ်ားမ်ား အျပာအရင့္ခက္ေတြ ယွက္ထားတဲ့ ပါတိတ္ကို ဆင္ထားတယ္။ သူကေတာ့ မိဦးနဲ႔ေတြ႔စ ေန႔လည္ကအတိုင္းပဲ။ မ်က္ႏွာမွာ အဆီေတြ ပိုျပန္ေနတာပဲ ေျပာစရာ ႐ွိရဲ႔။
ႏွစ္မိနစ္ေလာက္ပဲ ေလွ်ာက္လိုက္ရတယ္။ သူတို႔ ေဘာလံုးကြင္းဆီ ေရာက္သြားၾကတယ္။ ကြင္းထဲမွာ ေဘာသမားေတြ ေလ့က်င့္ေနၾကတယ္။ ဦးကိုကိုစန္းရဲ႔အသံကို အေ၀းကေန ၾကားေနရတယ္။ သူတို႔ လာတာကို ျမင္ေတာ့ ဦးကိုကိုစန္းရဲ႔အသံက ပိုက်ယ္လာသလိုပဲ။ ေဘာသမားေတြခမ်ာ ပိုၿပီး ေလ့က်င့္ရ႐ွာတယ္။ တခါတခါမွ လက္ေထာက္နည္းျပဆရာရဲ႔ အသံကို ၾကားရရဲ႔။
သူက ေဘာကြင္းကို ျမင္လိုက္ရကတည္းက လူငယ္ေလး ျပန္ျဖစ္သြားတာ၊ ၿမိဳ႔မအသင္းမွာ ရခဲ့တဲ့ လက္ခုပ္သံေတြ၊ ကုန္းလမ္းသယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရးမွာ ကစားတုန္းက ေအာ္ဟစ္အားေပးသံေတြ (ဆဲသံေတြ လည္းပါ)၊ တကၠသိုလ္ေဘာအသင္းရဲ႔ ေအာင္ျမင္မႈေတြ သူျပန္ျမင္ေယာင္ေနတယ္။ လက္ဆြဲႏႈတ္ခံခဲ့ရ၊ ပန္းစည္းေတြ၊ ပန္းကံုးေတြ၊ ဆုတံဆိပ္ေတြ ေ၀စည္ေနတဲ့ အခ်ိန္ေတြေပါ့။
ေဘာသမားႏွစ္ေယာက္ ေလ့က်င့္ၾကရင္း မေတာ္တဆ ခိုက္မိသြားလို႔ လဲက်သြားတဲ့ ဆီကို ဦးကိုကိုစန္းနဲ႔ သူ႔လက္ေထာက္တို႔ အေျပးသြားၾကည့္ၾကတယ္။
သူတို႔ကေတာ့ ပြဲၾကည့္စင္ရဲ႔ အရိပ္တေနရာက ရပ္ၾကည့္ေနၾကတယ္။
သူက မႏၱေလးမွာ႐ွိတဲ့ ေဘာကစားကြင္းဆိုရင္ မကစားဖူးတဲ့ကြင္း မ႐ွိသေလာက္ပဲ။ စစ္ကိုင္း၊ ေ႐ႊဘို၊ မံု႐ြာ၊ ျမစ္ငယ္၊ သာစည္၊ စဥ့္ကူး၊ သပိတ္က်င္း၊ ျပင္ဦးလြင္၊ ျမင္းျခံ၊ မိတၳီလာ စတဲ့ ေျမလတ္ပိုင္းက ကြင္းေတြလည္း မက်န္သေလာက္ပဲ။
သူက ေဘာသမားေတြကို ေငးရီၾကည့္ေနခ်ိန္မွာ ေဒၚသႏၱာဦးက စိပ္ပုတီးေလးကိုစိပ္ရင္း ကြင္းဘက္ဆီ ၾကည့္ေနတယ္။ သူက မိဦးရဲ႔ ေျပာင္းလဲေနပံုေတြ စဥ္းစားရင္း နင္ဘာေတြ တတြတ္တြတ္႐ြတ္ ေနတာတုန္းလို႔ ေမးမယ္လုပ္ၿပီးမွ အာ႐ံုပ်က္သြားပါလိမ့္မယ္လို႔ ေတြးမိၿပီး မေမးေတာ့ဘူး။
ေဘာသမားေတြ ၀တ္စားပံုက သူတို႔ေခတ္နဲ႔ မတူၾကေတာ့ဘူး။ ေဘာင္းဘီပြပြေတြကို ဒူးဆစ္နားထိ ႐ွည္႐ွည္၀တ္ထားၾကတယ္။ အက်ႌေတြက အေရာင္ပိုစံုလာတယ္။ အက်ႌေပၚမွာ စီးပြါးေရးေၾကာ္ျငာကုမၸဏီ နာမည္ေတြနဲ႔။ ေဘာကန္ဖိနပ္ အမ်ိဳးေကာင္းေတြ စီးထားတယ္။
ေဘာသမားေတြကို ၾကည့္ေနေပမယ့္ သူ႔ကို အတိတ္ဆီကို အေတြးက ျပန္ျပန္ေခၚသြားတယ္။ ႏုပ်ိဳတက္ႂကြေနတဲ့ ေဘာသမားေလးေတြကို အားက်စိတ္နဲ႔ ၾကည့္ေနမိတယ္။ သူ႔ကိုသူ ျပန္ၾကည့္မိေတာ့ သူက အက်ပိုင္း ေရာက္ေနၿပီ။ သူ႔မွာ ခြန္အားမ႐ွိေတာ့ဘူး။
သူတို႔ နည္းျပဆရာေတြက အားမလိုအားမရျဖစ္ၿပီး လွမ္းေအာ္လိုက္သံနဲ႔အတူ ဆဲသံပါ တပါတည္း ၾကားလိုက္ရတယ္။ ေဒၚသႏၱာဦးလဲ ၾကားလိုက္တယ္ထင္ရဲ႔။ သူ႔ကို အားနာဟန္မ်က္လံုး တခ်က္ေ၀့ၾကည့္လိုက္ တယ္။ ေဘာသမားေတြက တဖက္က ပစ္ေပးေနတဲ့ ေဘာလံုးကို ေခါင္းတိုက္ၾကဖို႔ တန္းစီေနၾကတာကို သူက ငါးပိစိမ္းကေလး တေကာ္အတြက္ ေနပူထဲမွ တန္းစီေနရတာကို ျပန္ျမင္ေယာင္ေနတယ္။
ေဘာသမားေတြ အကုန္ေလာက္နီးနီး သူဂ်ာနယ္ေတြထဲမွာ ေတြ႔ခဲ့ဖူးသူခ်ည္းပဲ။ နာမည္ေတြကိုေတာ့ သူမမွတ္မိေတာ့ဘူး။ နာမည္ေတြက သံုးလံုးမွည့္ၾကတာ မ်ားတယ္မဟုတ္လား။
ေဘာသမားတခ်ိဳ႔ရဲ႔ နာမည္ကိုေရာ လူကိုပါ ေဒၚသႏၱာဦးက သိေနတယ္။ ဟိုနံပါတ္ကိုးက ဘယ္သူ၊ နံပါတ္သံုးက ဘယ္၀ါ၊ နံပါတ္ေလးက ဘယ္လို အလားအလာ႐ွိတာ။ သူက တကယ့္ ၀ါရင့္ ပြဲၾကည့္ပရိသတ္ ေလသံ။ ပင္တိုင္ေဆာင္းပါး႐ွင္ စတိုင္မ်ိဳးနဲ႔ သူ႔ကို ေျပာျပေနတယ္။ သူ႔အဖို႔ အံ့ၾသစရာခ်ည္းပဲ။
သူကေတာ့ တခ်ိဳ႔ ေဘာသမားေတြကို သူနဲ႔ တၾကမ္းထဲ အတူ အိပ္ခဲ့တဲ့ ႏြားခိုးေလးေတြ၊ သာတီဒီေလးေတြ၊ ေရနံအပကေလးေတြနဲ႔ တူသလိုလို ခံစားေနမိတယ္။
ဦးမိုးလိႈင္ ေသေကာင္ေပါင္းလဲ ေနမေကာင္းတုန္းက ကိုယ္ဖိရင္ဖိ ျပဳစုဖူးတဲ့ ေအာင္လံက ေအာင္မ်ိဳးျမင့္နဲ႔ ဂ်ာစီနီနဲ႔ ေကာင္ေလးနဲ႔ ႐ုပ္ခ်င္းသိပ္ဆင္ၾကတယ္။ ညီအကိုဆိုရင္ ယံုေလာက္တယ္။
သူတို႔ႏွစ္ေယာက္အျပင္ ဒိျပင္ခပ္လွမ္းလွမ္းမွာလည္းေလံေနၾကပံုကို လာၾကည့္ၾကတဲ့ ပရိသတ္ေတြ ႐ွိေနတယ္။ ၀င္သင့္၀င္ထိုက္တဲ့ ေဘာကို ဂိုးသမားက အစြမ္းျပကာကြယ္လိုက္တာကို ေတြ႔ၿပီး သူ႔ကိုယ္က တြန္႔ကနဲ႔ ျဖစ္သြားမိတယ္။
ေဒၚသႏၱာဦးကေတာင္ ပါးစပ္က ႐ြတ္ေနတာ ရပ္သြားၿပီး ဟာခနဲ အသံထြက္သြားမိတယ္။ ဦးကိုကိုစန္းက ဂုဏ္ယူတဲ့မ်က္ႏွာနဲ႔ သူတို႔ဘက္လွည့္ၿပီး ျပံဳးျပလိုက္တယ္။ ခဏေနေတာ့ ခရာသံ႐ွည္ ေပၚလာၿပီး သူတို႔ အနားရသြားၾကတယ္။
သူ႔လက္ေထာက္ေရာ ဦးကိုကိုစန္းပါ သူတို႔ ႐ွိရာကို ေလွ်ာက္လာၾကတယ္။ ျမက္ခင္းေပၚမွာ ထိုင္ၿပီး အနားယူေနၾကတဲ့ ေဘာသမားေတြအေၾကာင္းကို တေယာက္ခ်င္း ဦးကိုကိုစန္းက ေျပာျပေနတယ္။ လက္႐ွိ ျမန္မာ့လက္ေ႐ြးစင္ေတြ၊ လူငယ္လက္ေ႐ြးစင္ေတြနဲ႔ လက္ေ႐ြးစင္ေဟာင္း ပူပူေႏြးေႏြးေတြက အမ်ားစုပဲ။ ေသြးသစ္က သံုးေယာက္ေလာက္ပဲ ပါတယ္။
လက္အိပ္လွလွကေလးစြပ္ထားတဲ့ ဂိုးသမားကိုေတာ့ ဦးကိုကိုစန္း စန္းအတင္ဆံုး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံအတြက္ ဂုဏ္အႀကိမ္ႀကိမ္ေဆာင္ခဲ့တာေပါ့။ အသေရ ခဏခဏဆယ္ခဲ့တာ သူပဲတဲ့။ တေနရာဆီက နာရီသံေခ်ာင္း ေခါက္သံၾကားရတယ္။ ေဒၚသႏၱာဦးက ငါးမတ္တင္းလို႔ ေျပာေပမယ့္ သူက ေလးနာရီ သံုးေမာင္းလို႔ ဘာသာျပန္မိသြားတယ္။
လက္ေထာက္နည္းျပဆရာက အခ်ိန္တိတိက်က်ပဲ။ ခရာ႐ွည္ကို မႈတ္လိုက္တယ္။ ေဘာသမားေတြက ျမင္ခင္းေပၚက အထေႏွးရင္ ေနာက္က်ရင္ လစာျဖတ္ခံရေတာ့မယ့္ ပံုစံအတိုင္း။ ခရာသံၾကားၾကားခ်င္း အျမန္ထလိုက္ၾကတယ္။ သူကေတာ့ ဒီအခ်ိန္ဆိုရင္ က်န္ခဲ့တဲ့ သူ႔မိတ္ေဆြေတြ ဘာလုပ္ေနၾကပါလိမ့္လို႔ ေတြးေနမိတယ္။
ေဘာသမားေတြက ေဘာအထိန္းအသိမ္း ေကာင္းေစတဲ့ ေလ့က်င့္ခန္း လုပ္သူကလုပ္၊ တခ်ိဳ႔ကလည္း ကန္ခ်က္မွန္ေအာင္ေလ့က်င့္ၾက၊ တခ်ိဳ႔ကလည္း ေခါင္းတိုက္ေလ့က်င့္ေနၾကတယ္။ သူမ်ားေတြမွာ ေဘာလံုး ႐ွာပါးခ်င္ ႐ွားပါးပါးမယ္။ ဒီမွာေတာ့ ေဘာလံုးေတြက အမ်ားႀကီး။
ေဒၚသႏၱာဦးက ဦးမိုးလိႈင္တို႔အိမ္ကေန ေက်ာင္းတက္ခဲ့ပံု၊ ဦးေလးတို႔ ေဒၚေဒၚတို႔က သူ႔ကို ေစာင့္ေ႐ွာက္ၾကပံုေတြ၊ အိမ္မွာ ေရျပတ္တဲ့အခါ ကိုမိုးၾကီး ေရစည္လွည္းသြားဆြဲေပးခဲ့ပံုေတြ ျပန္ျမင္ေယာင္ ေနတယ္။
ျပင္းထန္တဲ့ ေလ့က်င့္ခန္းအ႐ွိန္ကို ေလွ်ာ့ခ်လိုက္ၿပီ။ ေပါ့ပါးတဲ့ ေလ့က်င့္မႈကေလးေတြကို နည္းျပေတြ ေျပာင္းၿပီး ေလ့က်င့္ခိုင္းလိုက္တယ္။
ဦးကိုကိုစန္းက သူတို႔ကြင္းထဲထိ လာဖို႔ လွမ္းေခၚေနပါပေကာ။ သူနဲ႔ ေဒၚသႏၱာဦးနဲ႔ ကြင္းထဲကို တျဖည္းျဖည္း ေလွ်ာက္သြားၾကတယ္။ တေယာက္နဲ႔တေယာက္ ေလးငါးေပ အကြာေလာက္ကပါ။
ဦးကိုကိုစန္းရဲ႔ မ်က္ႏွာမွာ တခုခုေျပာဖို႔ ႐ွိေနတယ္ဆိုတာ ေဒၚသႏၱာဦးက သတိထားမိတယ္။
'ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနာက္အပတ္ထဲမွာ ထိုင္းကိုသြားၿပီး ကစားၾကဖို႔ ႐ွိတယ္၊ ဒါေၾကာင့္ ေကာင္ေလးေတြကို အထူးၾကပ္မတ္ေပးေနရတာ' တဲ့။ ၿပီးေတာ့ ဆက္ေျပာေသးတယ္။
'ခင္ဗ်ားလည္း တခ်ိန္က ေဘာသမားတေယာက္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ၾကားဖူးတယ္။'
သူ အံ့လည္းအံ့ၾသတယ္။ ၿပီးေတာ့ လူလည္း ထူပူသြားမိတယ္။ ဒီစကားကို သူ မေမွ်ာ္လင့္မိဘူး။
'တလံုးေလာက္ စမ္းၿပီးေတာ့ ကန္ၾကည့္ပါဦးလား' ဦးကိုကိုစန္းက ဖိတ္ေခၚေနၿပီ။ ဘယ္လိုသေဘာနဲ႔ ဒီလို ဖိတ္ေခးတာလဲ။
သူက ခ်က္ခ်င္းပဲ 'ကန္တာေပါ့ဗ်ာ' လို႔ ျပန္ေျပာလိုက္တယ္။
'သတိလည္း ထားဦးေနာ္၊ ေတာ္ေတာ္ၾကာ ဒူးႀကီး လိုက္ေကာက္ေနရဦးမယ္' ဦးကိုကိုစန္းက မ်က္လံုးပိတ္မတတ္ ရယ္ရင္း ခနဲ႔လိုက္တယ္။ ေျပာေျပာဆိုဆို သူတို႔သံုးေယာက္ ကြင္းထဲကျဖတ္ၿပီး ဂိုးစည္းဆီကို ေလွ်ာက္သြားၾကတယ္။
လက္ေထာက္ဆရာရဲ႔ ခရာသံေၾကာင့္ ေလ့က်င့္ေနတာေတြ အားလံုး ရပ္လိုက္ၾကတယ္။ ဦးကိုကိုစန္းက ေဘာလံုးကို ဂိုးစည္းနားမွာ မတည္ပဲ စက္၀ိုင္းျခမ္းရဲ႔ အျပင္မွာ တည္ေပးထားတယ္။ ေဘာလံုးတည္ေနပံုက ခ်ိဳင္႔ထဲ နည္းနည္းက်လိုက္ေသးရဲ႔။ သူက ေဘာလံုးကို ေနရာ ေ႐ႊ႔တည္ရေကာင္းႏိုးႏိုး စဥ္းစားေသးတယ္။ ၿပီးေတာ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်လိုက္တယ္။ ဟိုလူတည္ေပးထားတဲ့ေနရာမွာဘဲ ႐ွိေစေတာ့။ သူမျပင္ေတာ့ဘူး။
ကြင္းထဲမွာ ႐ွိၾကတဲ့ ေဘာသမားေတြေရာ ကြင္းျပင္က ပရိသတ္ေတြပါ ဦးကိုကိုစန္းရဲ႔ လုပ္ရပ္ကို စိတ္၀င္စားၾကတယ္။ ကန္မယ့္သူက ေလးဆယ္ေက်ာ္ ငါးဆယ္ခ်ဥ္းေနတဲ့ လူတေယာက္၊ တည္ထားတဲ့ ေဘာလံုးက ဂိုးတိုင္နဲ႔ သာသာထိုးထိုး ေ၀းတဲ့ေနရာ။ ၿပီးေတာ့ ေဘာလံုးက ခ်ိဳင့္ခြက္ထဲမွာ မဆိုသေလာက္ က်ေနေသးတယ္။
ဦးမိုးလိႈင္က ပုဆိုးခါးေတာင္းက်ိဳက္လိုက္တယ္။ အဲဒီလို ခါးေတာင္းက်ိဳက္လိုက္ခါမွ ျပက္လံုးထုတ္လိုက္ သလို ျဖစ္ၿပီး ေဒၚသႏၱာဦးေတာင္မွ သူ႔ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး က်ိတ္ရယ္လိုက္မိေသးတယ္။ တခ်ိန္က တုတ္တုတ္ခိုင္ခိုင္နဲ႔ က်စ္လစ္တဲ့ ေပါင္လံုးသားေတြက အခုေတာ့ ေသးေသးေလး ျဖစ္ေနၿပီ။ ၿပီးေတာ့ သန္းႀကီးကိုက္ထားတဲ့ အနာ႐ြတ္၊ အေရျပားေရာဂါရဲ႔ ကုတ္ျခစ္ရာေတြနဲ႔။ လူရဲ႔ေပါင္နဲ႔ မတူဘူး။ က်ားသစ္ေပါင္နဲ႔ တူေနတယ္။ တခ်ိန္က ႂကြက္သားမွ်င္ေတြ ဖုထစ္ခဲ့တဲ့ ေျခသလံုးကလည္း အခုေတာ့ ေျခသလံုးပါလို႔ စာတန္းထိုးထားရေတာ့မလိုလို။
သူငယ္ငယ္ ေဘာကစားတုန္းက ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်း ပါးပါးနပ္နပ္ ေ႐ွာင္တိမ္းကစားခဲ့သူမို႔ သူ႔မွာ ဘာဒဏ္ရာဒဏ္ခ်က္မွ မ႐ွိဘူး။ အခု သူ႔ညိဳ႔သက်ည္းမွာ ေသရာပါမယ့္ အနာ႐ြတ္ေတြက ျမိဳ႔တၿမိဳ႔ရဲ႔ ေျမပံုနဲ႔ တူေနတယ္။ ႀကီးတဲ့ဟာကႀကီး ေသးတဲ့ဟာက ေသးနဲ႔။ ေျခသလံုး႐ိုးႏွစ္ေခ်ာင္းဟာ မီးရထားသံလမ္း တစံုလို ျဖစ္ခဲ့ဖူးတယ္။
ကြင္းထဲမွ႐ွိတဲ့ လူေတြအားလံုး တိတ္ဆိတ္သြားလိုက္ၾကတာ ျမက္ခင္းေပၚ ငွက္တေကာင္ ဆင္းနား ရင္ေတာင္ ေျခသံၾကားေလာက္ရဲ႔။
မိဦးတို႔ ေနၾကတဲ့ နယ္ေျမထဲ ေရာက္လာကတည္းက သူလိုက္လာတာ မွားၿပီလို႔ ေနာင္တရေနတယ္။ သူျပန္လို႔ရရင္ ခ်က္ခ်င္းပဲ ျပန္ခ်င္တယ္။ မလႊဲသာ မေ႐ွာင္သာလို႔ ထိုင္ၿပီး ဂ်ာနယ္ေတြ ဖတ္ခဲ့ရတာ။ သူ႔မွာ သိတ္ေတြ႔ခ်င္ေနတဲ့ မိတ္ေဆြေတြ ႐ွိတယ္။
အဘဦးအုန္းျမင့္၊ ဆရာေတာ္ဦး၀ါသ၀ပ႑ိ၊ ဦးပဥၨင္းဦးပညာဒီပ၊ ကိုျမင့္ဆန္းတို႔ ကိုေအာင္တို႔ ေမာင္ေဌးေအာင္တို႔တေတြ။ သူေတြ႔ခ်င္တဲ့ လူေတြ အမ်ားႀကီး။
တည္ထားတဲ့ေဘာကို ဘယ္ေျခနဲ႔ကန္မွာလား၊ ညာေျခနဲ႔ ကန္မွာလား။ ဂိုးသမားႀကိဳၿပီး မရိပ္မိေအာင္ သူက ေဘာလံုးရဲ႔ တည့္တည့္ေနာက္က ရပ္ေနလိုက္တယ္။ ေလက သူနဲ႔ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ဘက္ကေန တသုန္သုန္တိုက္ေနလို႔ အက်ႌလက္ဖတ္ေတြ တဖ်ပ္ဖ်ပ္လြင့္ေနတယ္။
မိဦး စာေမးပြဲေနာက္ဆံုးေန႔က်ရင္ ငါ နင့္ကို အေရးႀကီးတဲ့စကား ေျပာစရာ႐ွိတယ္လို႔ သူေျပာခဲ့တဲ့ တုန္းက မိဦးရဲ႔ ၿပံဳးျမျမမ်က္ႏွာေလး ျပန္ျမင္ေယာင္မိတယ္။ နားထဲမွာေတာ့ အိပ္ေကာင္းျခင္းမအိပ္ရတဲ့ အာလံုးေကာင္းပါတယ္ ဆရာႀကီးဆိုတဲ့ အသံ၀ါႀကီး ၾကားေယာင္ျပန္တယ္။
သူက ပ်ဥ္းမနားေပါင္းေလာင္းဖလား သြားကစားေနရာ ျပန္လာေတာ့ သူ႔မိဘေတြ လာေခၚလို႔ မိဦးက ထီးခ်ိဳင့္ျပန္သြားၿပီ။ အခုေတာ့ မိဦးနံေဘးမွာ အစိမ္း႐ႊင္ထရက္ဆုနဲ႔ စံခ်ိန္မွတ္နာရီနဲ႔ ဦးကိုကိုစန္းက ရပ္လို႔။
ဖလန္နယ္အက်ႌရဲ႔ ဘယ္ဘက္လက္ဖတ္ကို ညာလက္နဲ႔ လိပ္တင္ေခါက္ၿပီး တံေတာင္ဆစ္အထက္နားထိ ပင့္တင္ေနတာကို ဂိုးသမားက မမွိတ္မသုန္ ၾကည့္ေနတယ္။ အရင္တုန္းက ေဘာလံုးနဲ႔ ဂိုးတိုင္နဲ႔ ဒီေလာက္ အကြာအေ၀းကို စာမဖြဲ႔ အားပါဘူး။ ဒိထက္ေ၀းတဲ့ ေနရာက ေနေတာင္ ဂိုး၀င္ေအာင္ ေျပးလႊားကန္သြင္းခဲ့ဖူးသူပဲ။
သူက ဂိုးသမားကို ေသေသခ်ာခ်ာၾကည့္လိုက္တယ္။ ဂိုးသမားက ဂိုးဘားရဲ႔ အလည္ေခါင္မွာ တည့္တည့္ ေျခကားၿပီး ရပ္ေနတယ္။ ပင္နယ္တီ အဆံုးအျဖတ္ကို အသက္စြန္႔ ကာကြယ္မယ့္ဟန္နဲ႔။ ဂိုးသမား ရပ္ေနတာ ဂိုးတိုင္သံုးတိုင္ၾကားမွာ ျပည့္ေနသလိုပဲ။
ဦးမိုးလိႈင္က လြင့္ေနတဲ့ စိတ္ေတြကို စုစည္းေပမယ့္ မရဘူး။
ေဒၚသႏၱာဦးကေတာ့ လက္အုပ္ေလးခ်ီထားသလို မခ်ီသလိုလို။ လက္ေခ်ာင္းေတြကို ပူးယွက္ၿပီး ရင္ဘတ္မွာ ခပ္ဖြဖြ ကပ္ထားတုန္းပဲ။
ေဘာကန္ေတာ့မယ္ဆိုရင္ ႂကြက္သားေတြ အ႐ြတ္ေတြ အေၾကာေတြ မနာေအာင္ ေသြးပူေလ့က်င့္ခန္း လုပ္ရမယ္။ အေၾကာေလွ်ာ့ၿပီးမွ ကန္ရမယ္ဆိုတာ ဦးမိုးလိႈင္ သိပ္သိတာေပါ့။ အခုေတာ့ ေသြးပူေလ့က်င့္ခန္း မလုပ္ရပါဘဲနဲ႔ သူ႔ေသြးေတြ ပူလာ ဆူလာတယ္။
က်န္ခဲ့တဲ့ သူ႔မိတ္ေဆြေတြရဲ႔ မ်က္ႏွာ၊ ေတာင့္ေတာင့္ႀကီး မရယ္မၿပံဳး ရပ္ေနတဲ့ ဧည့္ခန္းထဲက ဓာတ္ပံု၊ ေပါင္နဲ႔ ညိဳ႔သက်ည္းက ဒဏ္ရာေတြ၊ သူ႔ဇနီးရဲ႔ မ်က္ႏွာေလး ျပန္ျမင္ေယာင္လာတယ္။
ပရိသတ္က စကၠန္႔နဲ႔အမွ် အာ႐ံုပို စူးစိုက္ၾကည့္လာၾကတယ္။ ဇာတ္ထြတ္ကို ေရာက္ေနတဲ့ ႐ုပ္႐ွင္ကား တကားေပါ့။
.... ေတြအတြက္ .... အတြက္ ... အတြက္ ေျခတလွမ္းလွမ္းလိုက္တိုင္း သူ႔ပါးစပ္က .... အတြက္တခု ႐ြတ္ၿပီး ေဘာလံုးဆီ တျဖည္းျဖည္းေလွ်ာက္သြားေနတဲ့ အဟာရခ်ိဳ႔တဲ့ေနတဲ့ လူပိန္ပိန္တေယာက္။
... အတြက္ ... အတြက္ ေဘာလံုးဆီ ေျဖးေျဖး ေလွ်ာက္သြားၿပီး ကန္ေတာ့မွ ခြန္အားကုန္သံုးၿပီး ကန္လိုက္တယ္။ ကန္ၿပီးတာေတာင္ သူက လက္သီးဆုပ္မေျဖဘူး။
ကၽြမ္းက်င္လက္ေျဖာင့္တဲ့ ေသနတ္သမားက ခလုတ္ကို ျဖဳတ္လိုက္ကတည္းက ပစ္မွတ္ကိုထိတာ သိလိုက္သလိုပဲ ဦးမိုးလိႈင္လည္း သိလိုက္တယ္။
ဂိုးသမားက ဦးမိုးလိႈင္ ဖလန္နယ္အက်ႌ ဘယ္ဖက္လက္ဖတ္ကို ညာလက္နဲ႔ လိပ္တင္တာကို ၾကည့္ၿပီး ဦးမိုးလိႈင္ ညာေျခနဲ႔ ကန္မယ္လို႔ ထင္သြားတယ္ ထင္ပါရဲ႔။
ပရိသတ္ေတြေရာ၊ ကြင္းထဲက ေဘာသမားေတြေရာ၊ ဦးကိုကိုစန္း၊ ေဒၚသႏၱာဦးနဲ႔ လက္ေထာက္နည္းျပ ဆရာေတြကိုေရာ ႐ုပ္႐ွင္ကင္မရာေတြ ဗီြဒီယိုကင္မရာေတြနဲ႔ ႐ိုက္ထား မွတ္တမ္းတင္ထားၿပီး အေႏွးျပန္ျပကြက္ ေတြနဲ႔ အရသာခံၿပီး ၾကည့္ဖို႔ေကာင္းတယ္။


ညီပုေလး။